Фальшивая истинная ледяного дракона (СИ) - "Юэл"
— Поздравляю, лорд Нордхольд.
Карел хлопнул по плечу и вышел из кабинета.
— О, Сайлас, — услышал я, стоило перевести внимание на Иви. — Зайди, в кабинет, поздравь Кайрена.
— Неужели он поддался обаянию леди Лантар?
И тут уже я заскрежетал зубами. Лицо Эвелины вытянулось, а в уголках глаз появились слезы. Я же совсем забыл, про ловушку Эвермонта…
Глава 64. Два дня
Я стояла у окна, обняв себя за плечи, и смотрела в темноту сада. Ночь медленно опускалась на дворец, и огни факелов дрожали в стекле, словно отражая то смятение, которое творилось внутри меня.
Я всё ещё слышала их голоса — Кайрена и лорда Сайласа Эвермонта. Их слова эхом отдавались в голове, хотя между нами уже лежали стены и коридоры. Особенно одно — слова о Вивьен де Лантар.
Странно… ведь это я сама когда-то говорила, что она станет для него прекрасной партией. Умная, красивая, влиятельная. Такая жена украсит любого мужчину. Но почему же теперь от одной мысли, что её руки могут лежать на его груди, а её волосы — касаться его плеч, у меня внутри всё разрывается на части?
Я резко выдохнула и закрыла глаза.
Что за глупости? Мне вообще не должно быть до этого дела. Наш брак временный. Всего лишь соглашение. Но почему тогда так больно? Почему кажется, что у меня забирают что-то, чего я даже не успела получить?
Я помнила, как они начали спорить в кабинете. Как Кайрен холодно сказал Сайласу держать язык за зубами. Как тот ткнул в его руку и с насмешкой бросил:
— Назови имя мага, который смог это подделать, и я лично сожгу его на костре.
И именно тогда я развернулась и ушла. Потому что ещё немного — и я бы разрыдалась прямо перед ними. А я не хотела давать Эвермонту удовольствия увидеть мою слабость. Не хотела, чтобы он понял: у него есть власть надо мной.
Котёнок тихо мяукнул и ткнулся мордочкой в мою ладонь. Я машинально опустила руку и провела пальцами по мягкой шёрстке. Тепло маленького тела неожиданно успокоило. Хоть что-то в этом мире было простым.
Позади раздался тихий скрип двери. Я даже не обернулась. И так знала, кто вошёл.
С ним всегда приходило одно и то же ощущение — холод и жара одновременно. Как будто рядом со мной стояла зима, внутри которой горел огонь.
Я сглотнула и, не поворачиваясь, сказала:
— Насчёт Вивьен… думаю, она станет вам отличной женой.
Тишина, которая последовала, была такой плотной, что её можно было почти потрогать. Мне даже показалось, что я слышу, как скрипят его зубы.
— Ты так считаешь? — тихо спросил он.
Я пожала плечами, хотя он этого не видел.
— Она красивая, умная. И, я бы сказала, достаточно хитрая. С такой женщиной рядом вы будете выглядеть ещё лучше.
— Хочешь сказать, я плохо выгляжу?
Я быстро смахнула слезу, улыбнулась и повернулась к нему.
— Как я могу говорить, что генерал северных легионов выглядит ужасно? За такие слова меня могут казнить.
Я чуть склонила голову.
— Он никогда не будет плох для меня.
Я произнесла это легко, почти шутливо, но внутри стало чуть теплее. Его взгляд на мгновение потемнел.
— Почему? — спросил он.
— Я обещала быть хорошей, преданной женой. И я выполню это обещание. Но когда мы закончим… леди де Лантар…
— Эвелина, — тихо перебил меня Кайрен. — Вивьен никогда не будет моей женой.
— Но…
— Никогда.
Ну, не хочет — как хочет. Жена, любовница, подруга. Меня это не касается.
Кайрен подошёл ближе, и вдруг котёнок радостно прыгнул к нему на руки. Я даже не успела удивиться, как он ловко поймал его на лету.
Несколько секунд он просто смотрел на маленький комок шерсти, а потом вытянул руки вперёд, словно держал что-то чрезвычайно опасное.
— Забери.
Я не выдержала и тихо рассмеялась.
— Я серьёзно. Забери его.
Я протянула руки, забрала котёнка, и тот тут же довольно замурлыкал.
— А когда ночью он спит у тебя на голове, ты не возмущаешься?
— Потому что я сплю, — невозмутимо ответил Кайрен.
На секунду между нами повисла лёгкость, которой так не хватало весь этот безумный день. Но она исчезла так же быстро, как появилась. Его лицо снова стало серьёзным.
— Что думаешь об архимагистре? — неожиданно спросил он.
Я замерла. И только сейчас вспомнила то, что собиралась ему сказать.
— Кайрен… — тихо начала я. — Я… не помню, кто нанёс мне фальшивую метку. Но в темнице, когда я пришла в себя… ко мне пришёл проведать архимагистр Грейвс.
Его бровь медленно изогнулась.
— Да неужели?
— Он стоял надо мной и сказал, что я… не справилась. Я не берусь утверждать, что именно он нанёс метку. Но он был там. И говорил так, словно всё происходящее зависело от меня. Он сказал, что я подвела их.
В глазах дракона загорелся холодный огонёк. Такой, который не предвещал архимагистру ничего хорошего.
Кайрен некоторое время молчал, а затем тихо сказал:
— Думаю, на сегодня хватит. Как ты считаешь?
Я моргнула, когда он спокойно стянул через голову рубашку. И мгновенно отвернулась. Потому что смотреть на его тело сейчас было… опасно.
— Да, — поспешно сказала я. — Думаю, я тоже устала.
Я направилась к двери, чтобы позвать служанку. Кто-то должен был помочь снять платье.
А Кайрен, совершенно не стесняясь того, что остался полураздетым, спокойно прошёл в ванную.
Дверь тихо закрылась за ним. Я стояла посреди комнаты, всё ещё сжимая котёнка на руках.
Осталось всего две ночи. Две ночи — и я больше никогда не увижу его.
Эта мысль пронзила меня неожиданной болью. Такой сильной, что на секунду стало трудно дышать.
Но я упрямо сжала губы. Нет. Я не буду думать об этом. Не сегодня.
Глава 65. Проиграл
Сайлас Эвермонт.
Дверь кабинета распахнулась так резко, что ударилась о стену. Я влетел внутрь, даже не пытаясь сдержать шаг. Трость со звоном отлетела в сторону, прокатившись по полу и ударившись о ножку кресла.
Чёртов день.
Подойдя к столу, я схватил графин, налил в бокал тёмного янтарного напитка и одним движением осушил его до дна. Горло обожгло, но этого оказалось недостаточно. Я налил ещё и только после второго глотка почувствовал, как напряжение чуть ослабевает.
— Плохой день?
Я резко обернулся. До этого момента я даже не заметил её.
Вивьен стояла у камина, прислонившись плечом к мраморной полке. Пламя свечей и огонь в камине играли в её волосах, превращая их в тёмное золото. Платье подчёркивало каждую линию её фигуры, а взгляд был внимательным.
— Истинность пробудилась, — сказал я хрипло.
Она медленно выпрямилась.
— Так всё-таки она его истинная?
Я стиснул зубы.
— Не понимаю. Грейвс сказал, что истинность не подтвердилась. И я видел клеймо на руке Кайрена. Оно отличалось от того, что сейчас вырисовывается там.
Я провёл ладонью по лицу, чувствуя, как внутри снова поднимается гнев.
— Но ты прекрасно знаешь, что иногда истинность пробуждается позже. Либо это чья-то уловка для того, чтобы…
— Чтобы что? — Вивьен отошла от камина и приблизилась. — Сайлас, против истинности нельзя идти. Мы с тобой прекрасно это знаем.
Я усмехнулся.
— Думаешь, кто-то целенаправленно хочет навредить мне?
Она слегка покачала головой.
— Сомневаюсь. — Она остановилась напротив. — А вот навредить Кайрену…
Я нахмурился.
— Ты хочешь сказать, он важнее меня?
Вивьен тихо выдохнула.
— Я хочу сказать, что он публичнее тебя. Правая рука короля. Щит и меч короны. — Её голос стал холоднее. — Ты же — тень за его спиной. Тот, о ком мало кто знает. А те, кто знает… никогда не вступят с тобой в соперничество.
Я молча смотрел на неё.
— Убери его из игры, — продолжила она, — и корона, власть короля и сила государства окажутся под ударом. — Она чуть наклонила голову. — Вполне логично, что при заключении договора наши противники пытаются использовать любые уловки. Даже поставить под сомнение его истинность.
Похожие книги на "Фальшивая истинная ледяного дракона (СИ)", "Юэл"
"Юэл" читать все книги автора по порядку
"Юэл" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.