Стальные Волки Крейда (СИ) - Смородинский Георгий Георгиевич
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65
— А что в Хантаре нет легионеров?
— Так не успеют они, — нежить тут через сутки будет, как раз столько времени письмо туда идет…
Вот все и встало на свои места. Я не особо удивился тому, что парень меня узнал — магическая почта в княжестве продолжала работать, а Гверт был подданным сатрапа Горма и, разумеется, докладывал тому, что происходит в деревне и ее окрестностях. Так даже лучше для меня — не нужно никому объяснять, кто я такой и с какого дуба свалился. Сейчас, по закону жанра появится этот Эйнар, выдаст мне квест на защиту деревни он наступающей полутысячи нежити и крутись, Криан, как хочешь. Деваться?то все равно особо некуда, — чтобы достать первую половину свитка, нужна минимум полусотня бойцов, и где?то мне их нужно взять. Уровень парня на воротах был сто восемьдесят первый — это слегка обнадеживало — нет, я не верил, что присягнувшие местному сатрапу воины согласятся вступить в мой клан, но, по крайней мере, они что?то из себя представляют. Их командир, по словам Айма и Гверта — опытный парень, так что какие?то шансы у нас, все?таки, надеюсь, есть…
— Гверт, уводи своих людей в Хантару, — я перевел взгляд на старосту и махнул рукой в западном направлении, ты же видишь, какие тут назревают приключения. Оставшихся лошадей отдашь в Хантаре, — тебе они, сейчас нужнее.
Он ничего не ответил — умный мужик, только развернул коня и направил его к обозу, на ходу раздавая указания.
— Мы остаемся? — на губах старшей лучницы играла легкая улыбка, — похоже все мои соклановцы постепенно превращаются в адреналиновых наркоманов.
— У тебя есть другие предложения? — вопросительно приподняв правую бровь, посмотрел на нее я. Сальта, не смотря на накинутый поверх открытого шлема капюшон, выглядела изящно и очаровательно. Щеки лучницы покрывал легкий румянец, а в глазах играли веселые искорки.
— Ты что дар, как можно пропустить такое, — улыбнулась она.
— Я еще ничего не решил, — окинув взглядом окруживших меня бойцов, спокойно проговорил я, — слишком мало информации. Осмотрюсь на месте и буду думать.
— Я не прощаюсь дар, — Гверт издалека махнул мне рукой, — жду вас всех живыми и невредимыми в Хантаре…
Я кивнул на прощанье старосте, и, тронув пятками бока кабана, направил его в ворота Фарота…
При въезде в форт, мой отряд разминулся с последним, покидающим укрепление фургоном, и попал на внушительных размеров площадь, в центре которого торчал каменный колодец, а по периметру были навалены кучи досок и бревен. Видимо, местный командир приказал разобрать все стоящие тут раньше строения для того чтобы вместить всех прибывших в Фарот беженцев. Особой суеты не было: от ворот было видно, что примерно полтора десятка демонов заделывают два пролома в восточной стене, которые рваными дырами зияли по обеим сторонам от сторожевой башни, несколько легионеров таскали воду в сторону длинного приземистого здания, двое спали в тени бревенчатого сарая. Улыбок на лицах солдат гарнизона я не заметил. Оно и понятно — полутысяча идущей сюда нежити вряд ли добавит кому?то радости.
— Постоялый двор там, — за казармами, — Айм указал рукой в сторону огороженных двухметровым частоколом зданий и, тронув коня, направил его в центр укрепления.
Мрак перестал принюхиваться и степенно вышагивал по покрытой мелким гравием дороге, лишь изредка водя из стороны в сторону башкой, — видимо выискивал, поганец, лужу, — такую же, как на главной площади Феаторы, которую в свое время избрал местом проведения свободного времени. Один раз я попробовал запереть кабана в конюшне, — слава Харту, приказов мой боевой конь слушался беспрекословно, но посмотрев на его грустную рожу и выслушав причитания Сальты и Реены, плюнул и махнул на это дело рукой. Впрочем, спать Мрак предпочитал во дворе деревенского трактира, а утром грязь, в которой вепрь был измазан с головы до кончика хвоста, волшебным образом исчезала, так что я не особо заморачивался по этому поводу.
Попадавшиеся нам навстречу легионеры как один останавливались и провожали нашу процессию удивленными взглядами, но никаких вопросов никто не задавал, и мы спокойно продолжали свой путь.
Местный постоялый двор назывался «Стар Бакс», а его вывеска, с которой хитро улыбался потерявший половину своих зубов лысый старик, изрядно подняла мне настроение. «Видимо в разработке дизайна Земель Демонов принимал участие один из моих соотечественников», — с грустью подумал я, вспомнив свою последнюю работу в реале. Юмористов в корпорации хватало, а поскольку сроки постоянно горели, начальство не всегда обращало внимание на такие вот невинные шутки дизайнеров. К тому же, чтобы разобрать такое, нужно было говорить как минимум на двух языках.
Само здание находилось почти в центре укрепления — обнесенный добротным деревянным забором приземистый каменный дом с конюшней и деревянными пристройками. Посреди двора величественно возлежала здоровенная свинья, а вокруг нее бродили пестрые куры.
— О, Мрак, — тут тебя невеста дожидается! — звякнув сталью доспехов, Риис спрыгнул со своего коня, и, держа его за уздечку, повернулся в мою сторону. — Вряд ли нас тут кто?то встретит дар, — все уже, наверное, на дороге в Хантару, — размещаться придется самим.
Заметившая моего кабана «невеста», с невероятной для такой пропорции прытью, подорвалась на все четыре конечности и споро потрусила в сторону ближайшей деревянной постройки.
— Ну, вот, — провожая убегающую хрюшку взглядом, — со вздохом констатировал маг, и посмотрел в сторону старшей лучницы, — все они такие, — им ведь поломаться для начало надо, что свиньям, что…
— Ты продолжай, — Сальта спешилась неподалеку от парня и, слегка наклонив голову, недобро посмотрела в его сторону.
— Я говорю, коней пошли размещать, — поспешно ответил Риис и, ведя на поводу своего гнедого, первым направился в сторону конюшни.
— Чего изволите? — из дверей трактира появился угрюмый мужик и окинул нашу компанию тяжелым взглядом. Надетая на нем поверх кольчуги рубаха была порвана в двух местах — под ней погнутые металлические кольца, на поясе матовый полуторный клинок. На вид ему было лет сорок — сорок пять, комплекцией он немного уступал Аритору и на трактирщика был похож так же, как я на приму Большого Театра.
— Нам бы остановиться тут на некоторое время, — спрыгнув с кабана, я кинул Реене поводья и повернулся в сторону вышедшего из трактира демона. — Места у Вас свободные есть?
— Сложно с этим дар, — хохотнул трактирщик, лицо которого разгладилось, как только он заметил кабана, — народу как на празднике ячменя — не протолкнуться, но для Вас я, думаю, чего?нибудь подыщу.
В обеденном зале почти никого не было. Лишь за одним столом под пиво резались в кости несколько легионеров. Остальные столы, десятка полтора, пустовали.
— Я на стойку все выложу, сами забирайте — прислуги нет, я их в Хантару отправил, — буркнул трактирщик, как только мы вошли в помещение. — Пиво? Вино? Жарка? Все за счет заведения — покойникам деньги не нужны.
— А Вы Шен, почему не уехали?
— Надоело бегать, — устало покачал головой демон, — я же еще у отца нашего дара в первой сотне интендантом служил. Вы не смотрите Криан, что я с виду такой. Повоевать, конечно, пришлось, — до десятника дослужился, но как узнал командир, что я счету с детства обучен, так и определил меня в интенданты. А сейчас ни дара нет, ни первой сотни — почти все в том бою под Хантарой полегли, вместе с сотником и отцом дара Эйнара.
— А здесь как оказались?
— Так мы тут меньше двух месяцев, — пожал плечами трактирщик, выставляя на стойку пузатый бочонок пива, — после того боя дар Эйнар увел оставшихся бойцов сюда. Во время первой большой волны жители покинули укрепление, хотя нежить в тот раз почему?то обошла его стороной. Ау меня никого в Хантаре нет, семьей так и не обзавелся, вот и ушел вместе с остальными.
— То есть сатрап Хантары решил восстановить здесь гарнизон и отправил сюда своих людей.
— Не совсем так, — Джейс не приносил сатрапу вассальной клятвы — его дед и сам был сатрапом, — Калезия, — что южнее Хантары, вместе с замком Ла — Карт, что по дороге в Гильтор принадлежат ему. Сатрап Квентил дар Эйнар погиб в стенах своего замка в Темные Времена, но его сын в тот момент учился в городе, — поэтому и выжил. После гибели Эрисхата он собрал всех выживших в сатрапстве легионеров и попытался отбить замок, который, к тому времени заняла расползшаяся по княжеству нежить. Как Вы понимаете, у него из этого ничего не вышло. Так и появилась в Хантаре калезская полутысяча легионеров.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65
Похожие книги на "Стальные Волки Крейда (СИ)", Смородинский Георгий Георгиевич
Смородинский Георгий Георгиевич читать все книги автора по порядку
Смородинский Георгий Георгиевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.