Публичный дом тетушки Марджери - Соул Диана
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
– Конечно, – академик в очках, с трудом встал со скамейки. – Она замечательная, умная девушка и мне хочется ей помочь. Тем более она так мило пытается врать о несуществующем молодом человеке к которому приходит, и стремиться к знаниям, что мое сердце разрывается, когда я не могу помочь ей чем-то более существенным, чем совет.
Лингштам задумчиво и очень грустно усмехнулся. Им с коллегой пришлось перерыть всю картотеку с данными студентов Панемского университета, чтобы понять – никакого Артура Дойлинга, вымышленного парня Торани, нет и никогда не было в стенах этого заведения.
– Как думаешь, она когда-нибудь решиться показать нам чертеж?
– Нет, – Стормгольд покачал головой. – Слишком боиться признаться в том, как сильно завралась. Пускай лучше девочка и дальше продолжает думать, что мы, два старых дурака, ей верим.
– А мы и верим. Верим, что когда-нибудь она все же построит эту невероятную машину.
***
Прошла неделя спокойной жизни. Клиенты стали менее проблемными и уже не вызывали приступы бешенства и апатии после их ухода. В один из дней я заглянула к Каролине и вернула ей долг. Девушка лишь удивилась, как быстро мне удалось собрать нужную сумму, на что я честно призналась, что мне она просто не пригодилась.
Приближалась дата нового осмотра у доктора, и я начинала заметно нервничать. Даже если он не спешил все рассказывать Марджери, меня все равно пугала неизвестность.
Я силилась вспомнить, где же мы могли с ним встречаться ранее, но безуспешно. Не помнила. А решение спросить у него самого далось мне с огромным трудом.
Я долго и мучительно выстраивала в голове предположительный ход разговора, просчитывала ответы, пока не определилась с окончательной тактикой. Стоун слишком умен, и не купится на банальные заигрывания, на дешевую лесть или огромную взятку. Доктор прекрасно дал понять, что с ним можно лишь поговорить. Для начала хотя бы поговорить.
Плановый осмотр был назначен на завтра, но я уговорила себя и решила отмучиться сегодня.
Долго крутилась у зеркала примеряя наряды, пока не остановилась на синем бархатном платье, со множеством нижних юбок и кучей застежек. Не самый удачный наряд для осмотра, но я планировала выглядеть красиво.
Несмотря на палящее солнце, на улицу вышла без зонта и шляпки, ведь до домика, где обосновался Стоун, было несколько минут неспешной ходьбы.
Я легко миновала половину Квартала, дошла до такого же двухэтажного домика, как мой, и остановилась в нерешительности.
Раньше здесь жила Миранда. Но годы шли, и едва поток ее клиентов стал иссякать, Марджери подсчитала, что содержание не приносящей доход куртизанки стало нерентабельно, и Мира отправилась в бордель классом ниже. В подобный тому, где родилась я. На момент ухода коллеге было лишь тридцать пять.
Ее домик почти не изменился, разве что на дверях появилась черная табличка с золотистыми буквами: “Доктор Деймон Стоун. Часы приема: 8.00– 15:00”.
На мгновение мой взгляд резанула какая-то нестыковка в этой надписи, но даже трижды, перечитав, не поняла в чем именно.
Откинув сомнения, я взялась за ручку и потянула дверь, в приемное время она всегда была открыта. Мне лишь оставалось миновать холл и пройти в гостиную.
Как я и думала, на таком же как у меня диванчике обнаружились сидящие в очереди дамочки, в количестве двух человек. По закону подлости: Ребекка и Зои.
Разворачиваться и уходить было уже поздно, поэтому коротко поздоровавшись, пришлось усесться от них на другой конец дивана.
Но вместо уже ставших привычными подколок, они одарили меня задумчивыми взглядами и тут же забыли о моем существовании. На мгновение мне показалось, будто Зои чем-то расстроена, а Ребекка с ней тут лишь за компанию, для моральной поддержки.
Уточнять я, разумеется, не стала. Не мое дело. Но когда Зои зашла к доктору, а через десяток минут выскочила от него пулей, размазывая на ходу слезы, я насторожились.
Неужели заболела чем-то серьезным? Для таких как мы, это непоправимая катастрофа.
– Следующая, – раздалось из-за двери.
Я поднялась с дивана и прошла в кабинет, прикрывая за собой двери.
– Доброго дня, доктор Стоун, – поздоровались я.
Деймон сидел за столом и вносил какие-то данные в медицинскую карту предыдущей посетительницы.
– Торани? – на мгновение он удивился, отвлекшись от заполнения документа, но тут же исправился. – Мисс Фелз, рад приветствовать. Не ожидал увидеть вас здесь на день раньше.
– Решила не идти в общем потоке, – я присела на стул напротив. Теперь нас разделял только письменный стол. – У вас завтра и так будет много работы.
– Очень мило с вашей стороны, – тактично поблагодарил он. – Тогда начнем. Жалобы есть?
Я отрицательно покачала головой.
– Ваши капли помогли, мне стало намного лучше.
– Я рад, – он вышел из-за стола, на ходу извлекая из кармана слуховую трубку. – У вас сегодня весьма замысловатое платье, не желаете снять, иначе я не смогу начать осмотр.
Пока я раздевалась за ширмой, Деймон подошел к окну и задумчиво уставился на улицу. Я подглядывала за ним, немного приподнявшись на цыпочках. Мне необходимо было разгадать загадку, ответ на которую неуловимо ускользал от меня.
– Доктор Стоун, а мы с вами нигде раньше не встречались? – наконец осмелилась спросить я. Крючок на спине неожиданно решил заклинить и теперь, пыхтя, я сражалась с непослушной застежкой платья. – Ваше лицо кажется мне знакомым.
– Встречались, Торани, – эхом отозвался Стоун, он немного поправил занавеску, чтобы солнце не так сильно освещало кабинет. – Я думал вы сразу меня узнаете.
– И где же? – глупая застежка упорно не сдавалась, из-за чего мой голос получился несколько сдавленным.
Теперь я не могла подглядывать за Стоуном, а вертелась юлой, не в силах совладать с предательским нарядом.
– В прошлой жизни, – неожиданно раздалось за моей спиной. Его тихий вдох обжег своим звучанием. – И я же просил называть меня по имени.
Я искренне недоумевала, как ему удалось преодолеть те метры, что нас разделяли, столь быстро и беззвучно.
Мне вдруг стало очень неловко, что он видит меня такой, нелепо скачущей словно сорока, играющая с блестящей пуговицей. Только я не играла, а крючок действительно заел.
– Давайте помогу, – теплые пальцы коснулись шеи, скользнули по позвонкам вниз, вызывая ворох мелких мурашек, пробежавших по моей спине.
Я мгновенно напряглась, спиной ощущая близость и жар этого мужчины. Его ладони легко убрали мои пальцы от злосчастный застежки и заставили руки безвольно повиснуть вдоль тела.
– В п-прошлой жизни? – невольно запнулась от волнения я, хотя раньше никогда не замечала за собой склонности к заиканию. – Насколько далекой?!
– Бесконечно далекой, – чужое дыхание опалило мой затылок. – Настолько, что я искал тебя десять лет.
Я вздрогнула.
Не может быть!
Деймон. Деймон Стоун.
Вот что мне не понравилось на табличке входной двери. Отсутствие второго имени, как и у всех мальчиков рожденных в публичных домах, с неизвестным отцом.
Девочкам в этом отношении было проще. Второе имя бралось по матери, например как у меня - Торани Магдалина Фелз.
У Стоуна же отец был неизвестен.
– Догадалась? – склонившись над ухом, прошептал он.
Крючок щелкнул, ломаясь, под его пальцами.
– Дей, – одними губами произнесла я.
В памяти всплывали бесконечные образы первого мальчишки, попавшего под действие силы молодой, тренирующейся суккубы.
Ему было пятнадцать, на два года старше меня. Вихрастый, худой, болезненный. Сверстники издевались над ним, не принимали в свои мальчишеские компании и игры. Дей никогда не бегал с палками, не избивал кошек, предпочитая сидеть в углу, и читать книги. А еще я помнила огромные очки-лупы на его худощавом лице.
В тринадцать лет он казался мне идеальной жертвой.
Я боялась, что первая иллюзия может не выйти, и тогда кто-то из мальчишек поопытнее побежит рассказывать остальным, и меня засмеют, как девочку, которая полезла целоваться первой. Дей же подходил. Он был молчаливым и стеснительным. Да и не поверил бы ему никто. Где это видано, чтобы таких неудачников как он, целовали?
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Похожие книги на "Публичный дом тетушки Марджери", Соул Диана
Соул Диана читать все книги автора по порядку
Соул Диана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.