Железные игры (СИ) - Ваклан Александр
Быть членом садистского клуба было очень дорого, и Листриж, организатор всего этого, очень быстро стал неимоверно богатым. Но, богатство своё командующий офицер ночных законников держал пока в тайне, накапливая его в банках других стран, в различной недвижимости и предприятиях.
И вот появился Хилок. Бросивший вызов Листрижу — своему начальнику, и одному из самых теперь могущественных людей страны. Благо, командующий офицер ночными законниками окружил себя преданными людьми, тоже являвшимися членами садистских клубов. Будь в тот день с Листрижем не его люди, а обычные, честные ночные законники, то Хилок бы точно убил и его и Сивирка.
Казалось, теперь вся опасность была устранена, вместе с вынесенным Хилоку смертным приговором. Но тут Листриж узнаёт, что этот кретин Сивирк, не казнил Хилока! Вместо этого, он зачислил его в свою новую команду для «железных игр»! И ко всему прочему, Листриж узнал это только сейчас, когда думал, что Хилок уже, как неделю мёртв, и когда тот стал звездой сети и «пиявок», буквально молившихся на своего нового кумира.
Взбешённый этой ужасной новостью, Листриж незамедлительно направился к Сивирку, которого нашёл в постели с элитной, наполовину бионической, наполовину человеческой проституткой.
— В чём дело?! — Обозлёно рявкнул Сивирк, выглянув из-под сидящей на нём девушки — бионика.
Узнав командующего офицера ночных законников, магнат, сбросив с себя проститутку, закутался в простыню.
— Пошла вон от сюда. — Рыкнул Листриж на девушку — бионика. Когда та поспешно выскочила из номера, он гневно посмотрел на Сивирка. — Ты что себе позволяешь!? Почему Хилока не казнили? У тебя что, совсем мозги отсохли! Зачем ты зачислил его в свою команду для участия в «железных играх»?
— Это не я. Это всё Гинки. — Стал оправдываться магнат. — Я только потом об этом узнал.
— Говоришь, потом только узнал. — Рык Листрижа был подобен рычанию голодного льва. — Так почему же я, узнал об этом, всего час назад!? Давай, оправдывайся. Хотя нет, лучше молчи. Чтобы сегодня же Хилока казнили.
— Нет. — Рявкнул в ответ Сивирк, прекрасно понимавший, что от Хилока, как это звучало не странно, зависела его дальнейшая судьба. — Слишком поздно ты раскомандовался Листриж. Теперь Хилок будет играть за мою команду. А вот по завершению игры, если он выживет в том аду, что там его ожидает, он умрёт.
— Ты посмотри, какие мы стали смелые. — Гневно засверкав глазами, нахмурился командующий офицер ночными законниками. — С каких это пор, ты здесь решаешь?
— С тех самых, как Хилок стал заключённым моей тюрьмы. — Выпятил грудь Сивирк. — Теперь твой бывший ночной законник моя собственность. Ясно тебе?
— О! Как мы заговорили! Скривился Листриж. — Что-то ты уж больно смелый стал.
— Дело не в смелости. — Уже без боевого духа, прошептал магнат. — Пойми меня Листриж, на карту поставлено всё моё состояние и благополучие моей дочери. И как это прозвучит не абсурдно, всё теперь зависит от Хилока. Только он может помочь моей команде победить в «железных играх».
— Ты что, поставил на кон в этой игре всё своё состояние! — Пришёл в шок Листриж. — Ну, ты и идиот! Из-за тебя наши руки теперь связаны по отношению к Хилоку. Только смотри, чтобы Хилок не заговорил, и после игры был мёртв.
— Будь спокоен. — Заверил его магнат. — Хилоку ведь жалко свою сестричку Сюзан. Да и к тому же, я уже подстраховался, и сестра Хилока находится у меня.
— А я думал и гадал, где делась сестричка моего бывшего ночного законника? — Усмехнулся впервые за разговор Листриж. — Думая, что Хилока казнили, я приказал снять с ней наблюдение. А когда узнал, что тот жив, мои люди не смогли её найти.
— Ах ты, плут. — Тоже, наконец, усмехнулся Сивирк. — Скажи честно, что тебе понравилась девчонка. И я тебя понимаю, она ведь настоящая куколка. Мне даже было бы жаль, если бы она попала к нам в зал пыток.
— Мне тоже будет жаль её. — Кивнул, соглашаясь, головой, командующий офицер ночных законников. — Но, мы-то с тобой, оба знаем, что, как только Хилок умрёт, его сестра окажется на распятии в зале пыток. Надеюсь, что пытая её, мы получим огромное удовольствие.
— И огромные деньги. — Закончил за него Сивирк. — Ведь какие состояния захотят выложить за возможность пытать сестру самого Хилока, ставшего звездой сети.
Глава 16
То, что Лиз провела с Хилоком ночь, было в начале с её стороны простой похотью, очередным желание, привыкшей получать, всё, что не пожелает, богатой наследницы империи Сивирка. Но, на утро, девушка поняла, что влюбилась в Хилока. Поэтому она и затеяла разговор с отцом о бывшем ночном законнике.
Лиз хотелось побольше узнать про своего любимого. То, что до ареста тот был ночным законником, самым лучшим из них, она знала и так. Так же, как и то, что после последней операции проведённой группой под командованием Хилока, тот был арестован по обвинению в убийстве не в чём неповинных людей.
Из разговора с отцом, Лиз так ничего и не узнала нового, но поняла одну вещь. Живым Хилоку выйти из тюрьмы не суждено. Полностью теперь погрузившись в мысли о том, как бы помочь своему любимому, девушка потеряла ко всему интерес. Никакие развлечения больше её не интересовали, так же, как и всё остальное вокруг.
Не в силах больше бороться со своим желание вновь увидеть Хилока, ощутить его поцелуи и ласки, Лиз уже несколько раз пыталась посетить его в тюрьме. Но к её разочарованию и злобе, вход для неё туда теперь был закрыт, и всё это благодаря приказу отца.
Но, как известно, у любви нет преград. Недолго думая, Лиз прибегла к способу, благодаря которому в первый раз попала к Хилоку. Узнав, когда игрокам команды «Когти ада» снова будут доставлены на ночь проститутки, Лиз заплатила одной из них хорошую сумму и заняла её место в группе девушек лёгкого поведения, прибывшим в тюрьму для удовлетворения нужд игроков. Несколько взяток сделали так, что Лиз попала именно к Хилоку.
Войдя в камеру любимого, она, не удержавшись, широко улыбнулась, но Хилок, не проявив никаких эмоций, остался спокоен. Вначале, Лиз сильно обиделась и расстроилась, пока до неё не дошло, что Хилок сделал так специально, чтобы охранник ничего не заподозрила.
Когда дверь камеры закрылась за охранником, Хилок и Лиз заключили друг друга в страстные объятия. Через несколько секунд они уже предавались любовным ласкам, таким же страстным, как в их первый раз.
Когда, спустя час, полностью обессиленные и удовлетворённые, Хилок и Лиз в блаженстве растянулись в обнимку на кровати, девушка недовольно произнесла:
— Из-за своего папочки я теперь не могу посещать тюрьму. Этот деспот приказал охране, не впускать меня. Но, как видишь, меня не так-то легко остановить. Я нашла способ, повидаться с тобой Хилок. Тебе это может показаться странным, но, я тебя люблю. Нет, не думай, что это очередной каприз избалованной, богатой девчонки. Я тебя, правда, люблю.
— Я тебе верю. — Успокоил девушку Хилок. — Ведь, я тоже тебя люблю. Богатую, избалованную девчонку.
— Ты не представляешь, как я рада это слышать! — Обрадовано, улыбнулась красавица, в благодарность, поцеловав любимого в шею. — Я вот только никак не пойму, с тобой, похоже, произошли какие-то перемены? Ты ничего такого не подумай, но, ты в этот раз был какой-то совсем ненасытный, даже какой-то дикий, словно дикарь. Я прямо тебя не узнала.
— Это всё препараты, что нам уже два дня колит доктор Ушинак. — Недовольно прорычал Хилок.
— Что за препараты? — Удивилась Лиз.
— Как сказал тренер, — Стал рассказывать бывший ночной законник. — Эти препараты повысят нашу силу, выносливость и агрессивность. Одним словом повысят всё, что поможет нам победить в «железных играх».
— А разве эти препараты не опасны для здоровья? — Взволновавшись, нахмурилась девушка. — Как Гинки посмел сделать такое! Вот отец ему задаст.
— Успокойся дорогая. Ты что же думаешь, Гинки сам решил это делать. Ему было приказано твоим отцом, и в этом даже нет никаких сомнений. Но без этих препаратов у нашей команды шансы на победу очень малы, так, что лучше это, чем гарантированная смерть на арене.
Похожие книги на "Железные игры (СИ)", Ваклан Александр
Ваклан Александр читать все книги автора по порядку
Ваклан Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.