Главное задание - Астахов Андрей Львович
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
— Офонареть! — сказал я Хатчу. — Вот тебе и эльфы! Да такого подарка мне ни разу в жизни никто не делал.
— Отличный клинок, — сказал Хатч. — Такой за любые деньги с руками оторвут. На иномарку выменяешь, нема делов.
— Продать его? Да ни в жизнь! Слушай, а что за темку ты там наигрывал?
— Моя композиция, называется «Танцы с эльфами».
— Ух ты, да ты еще и композитор?
— Есть немного, — улыбнулся Хатч. — Что, понравилась?
— Не то слово. Чистый Блэкмор.
— Ты уж скажешь…
— Не, я серьезно. У тебя талант.
— А толку-то! — Хатч безнадежно махнул рукой. — Сейчас кругом попса рулит. Фабрики звезд, одно слово. Была у нас мечта компашку записать, да куда нам, беспортошным! Бабла нужно немерено.
— Это верно, — согласился я. — Ну ладно, пойдем, обмоем наши подарки. А заодно подготовимся к встрече с саграморской разведкой.
— Добрый сэр! — раздалось у меня под ухом.
Я обернулся. Около меня стоял тот самый пестро одетый мальчишка-посыльный, с которым я уже встречался у хижины канальи Захариуса Сто Бутылок.
— Вам письмо, добрый сэр, — заявил парень, подавая мне свиток.
Я сломал печать, прочел депешу. Консультант поздравлял меня с переходом на пятый уровень и присвоением статуса «Боевой лох-воитель». Мне добавлялись очки опыта по разрядам: Работа в команде, Репутация, Обаяние, Интеллект и Коммерческая жилка. Ниже сообщалось, что я могу получить у владельца гостиницы «У прыгающего волка» один из четырех призов: 200 дукатов, 15 единиц маны, стальной бастард (стандартная работа артели Кехлера и Хоха, класс оружия 3, стоимость 150 дукатов) или заклинание Чтения мыслей.
— Хреновенькие этот раз бонусы, — сказал я парню. — Ну ладно, хоть это.
— Это стандартные бонусы для пятого уровня Главного Квеста, добрый сэр, — сказал мальчишка. — И вы обязаны…
— Знаю, — я вернул ему свиток. — Выберу что-нибудь. Пламенный респект Консультанту. А тебе объявляется благодарность. Сердечная.
Глава двадцатая. Мастер и Марика
Девушка, девушка! Вас мама такой родила, или это вас отфотошопили?
Я выбрал ману. Мои магические способности изначально были на нуле, так что стоило себя немножечко апгрейдить. Правда, я пока что понятия не имел, на кой леший мне нужна магическая сила, но коли предлагают, надо брать. Меч был ни к чему, а Чтение мыслей срабатывает только против того, кто не способен выставить магический экран. Покончив с моими призами, и выпив в гостиничном баре пива, мы с Хатчем отправились в оружейный магазин. Я решил продать свой меч работы Майка Каллашика. Сначала я хотел подарить его Хатчу, но менестрель отказался. Он сказал, что колющее и рубящее оружие — не его профиль.
— А что же твой профиль? — спросил я. — Глагол, жгущий сердца людей?
— Не всегда. Шпана слова не всегда понимает. Я тоже кое-что умею. Занимался в свое время карате, школа сетокан-рю.
— Ишь, ты! — удивился я. — И как, успешно?
— До зеленого пояса дошел. А потом бросил. Руки надо было беречь, я же музыкант.
Оружейную лавку мы нашли после долгих поисков в трех кварталах от гостиницы. Хозяин лавки долго расспрашивал нас, кто мы, откуда, какими судьбами в Саграморе, а потом взял и предложил мне пятьсот дукатов за эльфийскую кору.
— Меч не продается, — сказал я. — Лучше скажи, сколько дашь за короткий меч.
— Сорок дукатов, — предложил оружейник, окинув меч презрительным взглядом. — И ни совереном больше.
— Грабеж, — ответил я. — Этот меч стоит сто двадцать пять дукатов.
— Стоил, когда был новый, — поправил меня оружейник, нагло улыбаясь. — Сорок дукатов.
— И перчатки в придачу, — предложил я, указывая на красующиеся в витрине отличные кожаные перчатки с крагами, как раз под фасон моей куртки.
— Сорок дукатов, без перчаток, — оружейник демонстративно высморкался прямо на пол, чтобы подчеркнуть свое презрение к тупым непонятливым клиентам.
— Пошли, Хатч, — сказал я. — В Саграморе много магазинов. Найдем тот, хозяин которого не сопливится и не забыл, что такое совесть.
— Ладно, — буркнул оружейник, — твоя взяла, лох. Перчатки в придачу.
Сделка состоялась. Я отдал оружейнику меч, получил перчатки и сорок монет и осведомился у Хатча, присмотрел ли он себе какое-нибудь оружие.
— Ничего не могу найти, — ответил менестрель и обратился к оружейнику: — А нунчаку у тебя есть?
— Чего? — не понял тот.
— Нунчаку. Или тонфа.
— Вот уж не слыхал про такое оружие, — ухмыльнулся оружейник. — А то, может, ты про какие-нито гусли говоришь? Так у меня не скрипичная мастерская.
— Жаль, — сказал Хатч, не обращая никакого внимания на иронию оружейника. — Тогда, получается, для меня тут ничего нет.
— Слушай, Хатч, — спросил я, когда мы вышли из лавки, — а как правильно будет — «нунчаки» или «нунчаку»?
— И так, и так правильно, — сказал менестрель. — По-японски называется «нунтяку».
— О! — сказал я. — Ты и японский знаешь?
— Нет, только «Здравствуйте!» и «Спасибо!» И считать умею до десяти.
— Ну, это и я знаю… Однако темнеет уже. Пошли искать Улицу Менял.
Мы довольно долго блуждали по этой части Саграмора и пару раз чуть не заблудились в кривых грязных улочках. Вот уж никакой романтики в средневековом городе нет — говорю со знанием дела! Одна вонь чего стоит. Похоже, местные жители все свои анатомические нужды справляли прямо на улице. Приходилось все время смотреть под ноги, чтобы не наступить в чью-то икебану, заботливо оставленную прямо посередине дороги.
Наконец, расспросы случайных прохожих сделали свое дело — мы вышли на искомую улицу и быстро нашли тот самый дом номер пять, о котором мне говорил Хельсер. Дверь нам открыл одноглазый старик в облезлой овечьей безрукавке.
— Чо надо? — просипел он.
— Я Алекто. Нам нужен Миляга.
— Ну, я Миляга. Чо дальше?
— Мне Хельсер велел сюда прийти.
— Да? — Старик критически оглядел нас с головы до ног. — А чем докажете?
— Ничем, — ответил я раздраженно. — Нам сказали прийти, мы пришли. Пустишь — войдем, не пустишь — сиди дальше в своей берлоге, вшей отлавливай.
— Ну-ну, не горячись, парень. — Старик шагнул в сторону, освобождая проход. — Вас уже ждут. Заходите.
Мы вошли в грязный темный пропахший мочой коридор, и старик повел нас к двери в его глубине. За дверью оказалась еще одна дверь, на этот раз из крепкого дуба, окованная железом. Старик коснулся ее рукой, что-то сказал, и дверь с лязгом отворилась.
— Входите, — велел нам старик.
Мы вошли, спустились по лестнице и оказались в просторном подвале со сводчатым потолком. Нас уже ждали — за большим столом в центре подвала сидел человек в рыцарских доспехах. Худощавый, бледный, совершенно седой, с колючими глазами. Рядом с седоволосым рыцарем стояла девушка, с ног до головы затянутая в черную лайку — клепаная курточка с капюшоном, перчатки, обтягивающие штаны, ботфорты на шпильке. Прямо готка какая-то. Или рокерша. Фигурка у девчонки были что надо, любая модель позавидует. Лица я пока разглядеть не мог — мешали капюшон и плохое освещение.
— Итак, мессир Алекто и его спутник все же пришли, — сказал седой. — Похвально. Люблю людей слова.
— Нас попросили, мы пришли, — ответил я. — Кто вы?
— Зовите меня просто Мастер, — ответил седой. — Пригласивший вас сюда Вард Хельсер мой сотрудник. Собрат по оружию, так скажем.
— Вы маг?
— Маг. Имперский адманитовый маг. А еще я представляю в Саграморе одну очень влиятельную организацию. Не спрашивайте какую, я все равно не скажу.
— Мне это неинтересно, Мастер. Меня волнует другое — зачем нас сюда пригласили?
— Присядьте, — Мастер указал на лавку перед столом. — Разговор у нас будет долгий.
— Надеюсь, он будет конструктивный, — ответил я. — Вижу, что мы вам почему-то интересны.
— Хорошо, что вы так настроены. Да, представьте себе, что вы нас заинтересовали. Где вы так научились противостоять магии?
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
Похожие книги на "Главное задание", Астахов Андрей Львович
Астахов Андрей Львович читать все книги автора по порядку
Астахов Андрей Львович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.