Наследие Аури (СИ) - Емельянов Антон Дмитриевич
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Я попробовал представить, как милуск расплывается, трансформируясь в миниатюрную копию китса, а потом начинает набирать объем. Ничего не выходит. А если попробовать добавить внушение? Мысль странная, но не лишенная логики, на мой взгляд — вдруг животное нужно «подтолкнуть»…
Когда из мокрого шерстяного шарика вылезли лапки и бессильно повисли будто тонкие плети, я даже не сильно удивился. Словно каждый день занимался сотворением китсов перед обедом. С громким чавканьем из свалявшейся шерсти вылезла миниатюрная тигриная голова, а с противоположной стороны — тонкий хвост-змея. Совсем как у китса, кем была Асси до недавнего времени. Вот только с размером мое творение подкачало, и исправить это, похоже, не получится. Впрочем, это совсем не критично.
Глава 31. Буйабекс
— Теперь у нас есть маленький китс, — сообщил я девушке в закрытом канале, а потом попробовал пошутить на эту тему. — Буду всем рассказывать, что без корма ты немного усохла.
— О чем ты? — не поняла Асси.
— Смена формы, я превратил милуска в твою замену, — пояснил я. — Теперь мне известно, как это делается…
И тут я запнулся, увидев данные примененного мною на автомате статуса:
Буйабекс, живое существо
Уровень батарейки 16
Как странно! Передо мной явно стоит миниатюрный китс, но способность Колонелей при этом выводит совершенно другое название. Черт, надеюсь, я ничего не сломал в своем питомце.
— Так что ты сделал? — Асси заметила мою заминку.
— Кто такой «буйабекс»? — спросил я вместо ответа.
— Да ладно! — вполне по-человечески отреагировала вели. — Они и этот ген ему сунули? Буйабексы живут на Таклине, это не очень приятные существа, прямо скажем. Особенно когда трансформируются в кого-нибудь сильного и пытаются тебя сожрать. Дети первых колонистов, если я не ошибаюсь, сильно страдали от этого, принося домой милых зверушек…
Ага, вот, значит, о чем говорилось в описании смены формы. Моя мини-химера не смогла превратиться в китса скорее всего потому, что в ней просто не было необходимого генома-материала, но она нашла способ это обойти, выбрав гены того, кто может… Того самого таинственного буйабекса.
Впрочем, один момент тут еще остается неясным.
— Асси, — я вкрадчиво позвал «Пылающую длань». — Ты же удивилась, когда услышала о трансформации химеры?
— Мне показалось странным, что этим процессом можно управлять, — пояснила вели. — Хотя чему тут удивляться после всего увиденного.
Я невольно выдохнул. Почему-то мысль о том, что Асси может быть со мной неискренней, казалась мне очень и очень обидной. Но вроде бы все прояснилось… Или я просто себя успокаиваю?
— Мак, — послышался в наушниках голос Карла. — На связь с кораблем вышла принцесса — жалуется, что потеряла тебя и Нейтана Катаба.
Вот ведь черт, я и забыл, что убитый наследник установил блокирующее устройство! Со своими-то я разговариваю благодаря технологиям аури, и это мнимое спокойствие совсем меня отвлекло от остального отряда. Я вышел в коридор, из которого появился Катаб, и почти сразу заметил закрепленную на стене маленькую черную коробочку. Прекрасно — активатор тут же выключил прибор, и в следующий миг эфир разорвался от потока сообщений.
— Нейтан! Нейтан, ты где? Это лорд Заринкис! Ответь!
— Лорд Солдок! Мак! Что у тебя со связью?
Я не спешил отвечать, решив сначала припрятать блокиратор Катабов к себе в разгрузку на черный день.
— Кларенс Тул — Нейтану! Дружище, все в порядке? Мы тебя потеряли!
— Нейтан мертв, — я, наконец, заговорил, и тут же в канале воцарилась звенящая тишина.
— Что случилось? — первой в себя пришла принцесса Ами. Впрочем, ей-то как раз и пристало мгновенно реагировать на любые обстоятельства.
— Кажется, в наших рядах завелся предатель, — ответил я. — Нейтан заблокировал связь и попытался меня убить.
Эфир снова взорвался многоголосым гомоном, сквозь который вновь пробилась принцесса:
— Мы засекли твое местоположение, оставайся там.
И все. Никто больше не ругался и не причитал в наушниках, только резкие, отрывистые команды лорда Заринкиса изредка нарушали напряженную тишину. Я осмотрелся по сторонам в поисках соскочившего с моих рук мини-китса — а вот его бы пока спрятать, только куда? К моему удивлению, зверька нигде не было. Сбежал? Затаился где-то в углу?
Я посмотрел на браслет — красный огонек спокойно горит, показывая, что привязанный к нему питомец жив и здоров.
Призвать
Тут же маленький и уже лоснящийся китс, мало напоминавший болезненный комок шерсти, выскочил из-под стола с разбитыми пробирками. Точно, а я ведь чуть не забыл, что эти зверьки умеют делать лучше всего — прятаться. В итоге я даже не заметил, как он отправился на прогулку.
Отозвать
Отдельной функции под режим «скрытности» у моего питомца не было, но мне показалось, что стоит мне отпустить его этой командой в своеобразное свободное плавание, и он сам поймет, чего я от него жду… Так и вышло! Единственное, что я успел заметить: мини-китс дернулся. Но куда он делся в следующий миг — это уже оказалось за пределами моего восприятия.
Я проверил сигнал на браслете — все отлично, красная точка по-прежнему горит, значит, все хорошо. А теперь, перед тем как отдать новую команду, соберу-ка я остальные браслеты. И пусть они без чипов, я все равно уверен, что пригодятся.
Сопровождать
Теперь питомец будет неотступно следовать за мной, и при этом, хочется надеяться, прятаться он не перестанет. Впрочем, ему же это вроде как нравится — я жестами попробовал изобразить, что сейчас мы всё делаем, как надо, и стоит продолжать в том же духе. И тут в лабораторию ворвалась Ами, а следом за ней лорд Заринкис и несколько молодых вели-аристократов.
- Что, крок побери, здесь произошло? — воскликнул пожилой аристократ, увидев распростертое на полу тело с кровавой кашей вместо головы. — И как я это объясню Пирсу?
Пирс Катаб, вспомнил я. Отец Нейтана и преданный Ами аристократ. Но можно ли теперь о таком говорить с уверенностью, если даже в ряды проверенных принцессой вели затесался субъект с промытыми мозгами? И почему, кстати, Ами это проморгала? Впрочем, чего это я — все эти семьи были проверены ею с моей в том числе помощью. Что же, наверно, мне снова стоит заняться проверкой «проявлением» и на этот раз обращать внимание не только на крупные внушения, но и на небольшие точечные воздействия, как это было в случае с Нейтаном.
Аккуратно используя нужную распальцовку, я прощупал одного из молодых вели, но ничего не увидел. Стоп! А чего я прячусь? Я же не одиночка, не подозреваемый — я в своем праве!
Проявление
В этот раз я использовал технику уже чуть ли не демонстративно, и никто не посмел мне ничего возразить. Все правильно, я друг принцессы, я лорд, я провожу расследование покушения на свою жизнь. И то, как просто и естественно это было принято окружающими, было очень приятно. Никаких поправок на мое происхождение! Сейчас я — часть аристократии вели, и входить в общество, где твое право на самозащиту никто и не думает оспаривать, мне нравится.
— Всё чисто, — все молчали, дожидаясь результатов моей проверки. Вот я их озвучил, и все словно выдохнули.
И тут заговорила Ами.
Глава 32. Осознание
— Лорду Катабу-старшему я сама объясню, что его сын пал жертвой… — тут принцесса сделала паузу и посмотрела на меня. — Он точно пытался тебя убить?
Ну вот, а я так гордился тем, что меня даже не подумали подозревать во вранье, и тут такой вопрос, причем от той, от кого я его ожидал меньше всего. Впрочем, это же всего лишь вопрос… Причем, если абстрагироваться от моего участия в ситуации, довольно справедливый. Может быть, я зря себя накручиваю?
— Этот факт могут подтвердить мои вассалы, а также видеозапись с камер скафандра, — я ответил сухо и спокойно, изгнав из голоса все эмоции.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Похожие книги на "Наследие Аури (СИ)", Емельянов Антон Дмитриевич
Емельянов Антон Дмитриевич читать все книги автора по порядку
Емельянов Антон Дмитриевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.