Турнир (СИ) - Панченко Сергей Анатольевич
— С такой организацией, у них нет ни единого шанса против нас. — Предположил пришелец.
— А вот тут кроется настоящая засада. Поверьте, я знаю, о чем говорю. В критический момент в них просыпается спящий ген выживания. Я уже заранее предчувствую, что эти с виду шумные идиоты, выкатят нам то, чего мы совсем не ожидаем. Не советую настраиваться вам на легкую победу. — Он приобнял Смерть. — Ведь так детка?
— Да, бывает, идешь за человеком, который вот-вот склеится, а он возьмет и передумает помирать, и живет потом еще много лет.
— Мы настроены оптимистично на свою победу. Мы переселили тысячу миров и еще нигде нам не смели противостоять.
— Этот тысяча первый вас удивит. Если в этот раз не выгорит, и вас попрут с работы, предлагаю вам трудоустройство на целую вечность. В качестве согласия достаточно пустить самому себе пулю в голову. — Велиал изобразил жестом, как стреляет в себя из пистолета. — Таких демонов у нас на службе еще не было. Только представь, как мы раскрутимся, когда начнем искушать весь космос. Что скажешь?
Пришелец уставился на парочку из ада. В его черных глазах отобразился пылающий огнем монстр и старуха в балахоне и с косой. Он мотнул головой, чтобы избавиться от наваждения.
— Хватит болтать о пустом. Поговорим лучше о предстоящем Турнире.
В тренировочном лагере уже стояла ночь. Командование разрешило бойцам устроить небольшой отдых с выпивкой, бильярдом, армрестлингом и прочими развлечениями, позволяющими выпустить пар. Бейкер, Смирнов и Нильсен держались вместе. Напивались у барной стойки виски и водкой и не спеша обсуждали прошедшую тренировку.
— Эти новенькие какие-то нерешительные. — Заметил Смирнов.
— С новенькими всегда так. — Нильсен поставила пустой бокал на стол. — Хочу сказать, что несмотря на скверный характер некоторых наших напарников, ни к кому не испытываю антипатии. Ну, может быть, Абу Джамал мне кажется слишком скрытным. Видимо у него сильная психологическая травма. Семью потерял или близких родственников.
— Да, он скрытен, угрюм, но рука у него твердая и он сечет тактику. Мы же не затем здесь, чтобы лечить свои душевнее раны. Победим, тогда и отправимся по психологам. — Заявил Бейкер.
— Не надо психологов. Наливай. — Алексей придвинул «банкующему» американцу свой бокал. — Хотя, лучше пить, когда хорошее настроение и в жизни все идет, как надо.
— Хоп. — Бейкер обновил тару.
К ним подвалила и села рядом компания пьяных парней, судя по разговору американцев. Они обратили внимание на Нильсен и начали прощупывать почву, наглея и отпуская сальные шуточки. Бойцы отряда не обращали на них внимания, пока один из парней не ухватил ее за зад. Нильсен ударила его локтем в голову, но остальные сразу же бросились в драку. Завязалась потасовка, которую прекратила военная полиция, вооруженная дубинками. Она жестко разняла дерущихся. Тут же в баре появился какой-то важный чин и принялся отчитывать.
— Вы, гиперактивные недоумки, нашли время драться друг с другом. Сутки гауптвахты всем. И я не посмотрю, что вы женщина, будете сидеть вместе с мужиками. — Предупредил он Нильсен, зажимающую кровящий нос. — В наручники всех и в камеру.
Бойцов отряда закрыли в камере, отделенную от соседней стальными прутьями. В нее закрыли пятерку пьяных американцев.
— Испортили нам и себе вечер, твари. — Отчитал их Бейкер. — Зачем?
— Слушай, друг, а я тебя знаю, ты проводил у нас инструктаж по огневой подготовке. Ты же Джон Бейкер?
— Да. Висконсин? Ошкош?
— Так точно. Зачем ты заступился за них? Они же не наши?
— Как тебя зовут?
— Салливан, сэр.
— Мудак ты, Салливан, хоть и американец. Ненаших больше нет, запомни. Ненаши — это парни, прилетевшие сюда на тарелках и воняющие серой исчадия ада. Мы теперь один народ — земляне. Если ты этого не понял, мы объясним еще раз, но так, чтобы у тебя больше не осталось сомнений.
Разговор прервал полицейский, открывший камеру с бойцами отряда.
— Э, а нас? — Изумились американцы.
— Вам торчать еще сутки. — Отрезал полицейский.
— Нас простили или совсем наоборот. — Поинтересовался Алексей.
— Вас ждут на улице. — Служитель закона кивнул на дверь.
Бойцы вышли наружу. Там их уже ждали остальные члены отряда в полном составе и один высокопоставленный военный.
— Как нам жаль друзья, что вы повеселились без нас. У меня кулаки зачесались, когда я узнал про драку. — Громогласно произнес Нкоба.
— Как ты красотка, не пострадала? — Оливейро посмотрел на Ингрид.
— Немного получила в свой красивый аристократический нос, но ему не привыкать. — Отшутилась она. — Алексей и Джон держали меня за своими спинами. Бились, как тигры.
— Так, слушайте меня. — Перебил их военный чин. — Ваш отряд, вернее ваша восьмерка утверждена в качестве костяка команды. Сегодняшние новички не прошли отбор. Отряд дополнят другими. Предупреждаю, с сего момента никаких пьянок, никаких развлечений, только тренировки и отдых. Вы должны хорошо чувствовать друг друга, чтобы по спине товарища могли понять столько же, сколько и по лицу. У вас у всех боевой опыт и не мне вам рассказывать о значении слаженности и умении понимать с полуслова и полувзгляда.
— Разрешите вопрос. — Перебил его Ли Вей.
— Валяй.
— Вы планируете на каждую игру отдельную команду или собираетесь использовать старую, дополняя ее новенькими, вместо выбывших?
— Пока у нас три команды, в которых бойцы идеально подошли друг другу. По ходу игры будем смотреть, какой способ комплектования подходит лучше.
— Еще вопрос? — Попросила разрешения Нильсен.
— Давай.
— Уже известно, какая команда идет первой?
— Да. И это не ваша. Там будут спецы из одного элитного подразделения. Они уже много где бывали в этом составе. Вас же отобрали по психологической совместимости. С точки зрения психологов, ваша команда это один суперсолдат. Посмотрим, какой отбор покажет лучший результат.
— И так ясно. Втроем одолели пятерых. — Шломо похлопал Смирнова по плечу. — Герои.
— Не спешите. Мы понятия не имеем с кем и с какой тактикой придется иметь дело. Господи! — Военный воздел руки к небу. — Помоги нам выиграть, и ты не узнаешь людей после победы.
— Аминь. — Оливейро перекрестился.
— Обратился к Богу и тут же вспомнил, что у нас будет совместный ужин, на который приглашены все участники турнира. — Произнес военный. — Завтра вечером всем явиться.
— А если нет ничего приличного из одежды? — Спросил Нкоба.
— Сделай бабочку из носка и вперед. — Предложил ему Леви.
— Не думаю, что пришельцы или исчадия ада имеют представление о том, как следует одеваться на званый ужин. Насчет формы указаний не было, так что приходите в чем хотите.
Бойцы отряда опешили, поняв только сейчас, что на мероприятие придут абсолютно все игроки.
— В каком смысле, исчадия? — переспросила Ингрид.
— В прямом. Я же сказал, что собираются все участники турнира. Абсолютно все. Для вас это возможность присмотреться к своим противникам.
— Я не уверен, что это кошерно сидеть с чертями за столом в одном помещении. По крайне мере, при жизни. — Произнес Леви и передернул плечами.
— Отказаться нельзя. — Предупредил его военный. — Сочтут трусами.
— А телефон можно с собой взять? — Поинтересовался Смирнов.
— Давайте так, возьмите, но фотки до конца турнира не выкладывайте. Я слышал, если победим, то правительства расскажут об этом событии в открытую по всем СМИ.
— А если…
— А кому тогда будет интересно? — Мрачно произнес военный. — И вы это должны понимать яснее всех.
— А где будет этот званый ужин? — Спросил Бейкер.
— На нейтральной территории, в центре Арены. Так, ладно, утомили, пора разбегаться. — Военный пожал все руки. — До завтра.
Он ушел. Бойцы еще немного постояли, обсудив детали прошедшего вечера, и отправились в казарму.
Глава 8
Часы перед совместным ужином прошли в изрядном волнении. Ожидание встречи с непознанным, с тем, во что не верилось совершенно еще несколько дней назад, вызывало у людей двоякие чувства. К любопытству примешивался страх, и подчас его было не меньше, чем самого любопытства. Некоторые особо религиозные бойцы бледнели от мысли, что им придется контачить с порождениями потусторонних сил. Бойцы отряда Бейкера в этом смысле сохраняли определенную дозу оптимизма. Только Абу Джамал, как всегда, был хмур.
Похожие книги на "Турнир (СИ)", Панченко Сергей Анатольевич
Панченко Сергей Анатольевич читать все книги автора по порядку
Панченко Сергей Анатольевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.