Mir-knigi.info

Танец стали в пустоте (СИ) - Фабер Ник

Тут можно читать бесплатно Танец стали в пустоте (СИ) - Фабер Ник. Жанр: Космическая фантастика / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Всё в порядке. Надеюсь, что Том прав.

— Ты о чём?

— Говорю, что надеюсь что Райн окажется прав и мы правда найдём внизу тех, кому можно будет врезать за это.

Елена хотела сказать что-то, но её прервал входящий вызов с корабля.

— Елена?

— Мы тут, Том. Готовы лететь.

— Отлично. Коридор для входа в атмосферу получен. Канал связи с ботом стабилен.

— Хорошо. Каков будет наш позывной?

— «Коготь 3»

Елена чуть изменила исходящие данные транспондера.

— «Коготь 3» вас понял.

— Тогда удачной охоты, ребята.

***

Повинуясь желаниям своих пилотов, «Ястреб» медленно и осторожно поднялся над стартовой платформой. Боковые двигатели пространственной ориентации дали короткий импульс и бот медленно отплыл в сторону от корпуса крейсера. Как только сенсоры показали, что расстояние достаточное для безопасного запуска двигателей, Елена перешла на маршевые и ускоряясь стала спускаться к планете, постоянно следя за поступающей навигационной информацией.

Все проверки показали, что наспех собранная система работает прекрасно, но стоит им ошибиться…

Она даже думать о таком не хотела…

***

19 часов 4 минуты

Эсминец «Сицилия»

В семистах тысячах километров от Абрегадо-3

— Мэм! С «Фальшиона» только-что стартовал бот.

Виолетта сидевшая до этого в кресле и просматривая передаваемые с крейсера данные о повреждениях, резко повернулась на голос раздавшийся из секции связи.

— Что? Выведите на экран.

Один из дисплеев моментально сменил картинку, показав изображение орбиты, на которой сейчас находился «Фальшион». От него отделилась крошечная точка и начав ускорятся, понеслась в сторону планеты. Данные с маленького судна показывали его позывной, как «Коготь 3»

— Какого чёрта… Живо откройте канал связи с крейсером.

— Да мэм.

Ей пришлось ждать пятнадцать секунд, пока на экране перед ней вновь не появился Райн.

— Что ты творишь, Том. Я же сказала вам оставаться на орбите.

— Мы и так на ней находимся. Я лишь отправил на поверхность челнок с людьми Серебрякова.

— А кто дал «тебе» разрешение на это! Ты должен был связаться со мной, прежде чем принимать подобные решения.

Её слова нисколько не смутили его. Райн оставался удивительно спокойным, даже не смотря на то, что в иерархии организации стоял гораздо ниже неё. Вот только разыгравшаяся ранее трагедия «формально» уравняла их. И Том это знал.

— Я не сделал этого, потому что хотел избежать подобного разговора. И вот почему…

Он рассказал о своих выводах Виолетте. Благо сейчас задержка связи в одну сторону составляла едва ли больше двух секунд, что позволяло вести нормальный разговор.

— У тебя нет никаких доказательств, Том.

— Верно. Я никак не могу доказать свои выводы. Всё это не более чем предчувствие. Но я уверен, что прав.

— Почему?

— Потому что я сам бы так поступил. Это верное и логичное решение. Мы являемся единственной военной силой в системе, которую никто не контролирует. Мы связанны контрактом лишь с губернатором. Пока мы соблюдаем закон, никто не посмеет и слова нам сказать. Вспомни, что произошло в Административном центре. Мы среагировали быстрее всех, потому что не связаны бюрократией и вертикалью власти. Мы можем принимать решения и тут же приводить их в жизнь. Именно так было в прошлый раз. И это спасло губернатора и его сыновей. Если бы я спланировал подобное, то я бы в первую очередь постарался избавится от «нас». И это было сделано. Взрывы в городе, не более чем отвлечение внимания от основной цели.

— А если ты ошибаешься? Ты мог подождать нас, прежде чем принимать подобное решение.

— Если я ошибаюсь, а поверь, я был бы рад ошибиться, то мы зря только сожгли топливо для бота. А ждать, пока вы прибудете к планете не было смысла. На «Сицилии» нет тяжёлых ботов и десантных отделений. Вы ничем не сможете оказать нам поддержку.

Виолетта скрипнула зубами от раздражения. Ей хотелось выругаться, но она сдержалась. Райн прекрасно знал, что попал в цель. «Сицилия», несмотря на все модификации, была лишь небольшим эсминцем, который не нёс десантных подразделений как «Фальшион». И десантных судов, за исключением лёгких атмосферных челноков, на ней тоже не было. Всё же их организация была «частной», если так можно выразится, и где-то им приходилось экономить.

— Хорошо, Том. Посмотрим, что будет дальше.

***

Плато Мангельвана.

В двух километрах от базы «Альдорф»

— Что у вас? — спросил Торвальд, поднявшись в кабину и опустившись в кресло.

— Всё нормально. Коды парня работают. Нас ведут радаром последние двадцать километров и пока что сигналы транспондера принимаются ими без проблем. Торвальд, мы прошли внешнее наблюдение и экстренное опознание, но я не уверен, что наша маскировка выдержит более пристальный осмотр.

Три транспорта Маврикио уже более двадцати минут находились внутри внешнего периметра базы. Несколько раз над ними на высоте пролетали беспилотники внешнего патруля, но изменённый внешний вид, качественно сделанные эмблемы и «верные» коды их транспондеров, позволили им обойти эти препятствия. Их уже один раз вызывали с базы, для опознания, но коды, полученные ими от Франциско действовали безотказно, определяя их как отдельную группу грузовиков из службы снабжения.

— Не переживай, Манфред. У нас достаточно сил, чтобы прорваться через то, что осталось. В любом случае уже поздно поворачивать назад. Путь для нас лежит только вперёд. В самые глубины ада.

Говоря это, Маврикио улыбнулся, спокойной улыбкой и посмотрел в окно на проносящийся за стеклом кабины пустынный пейзаж.

Машины достигли своей цели через пять минут. На их пути к базе, им предстояло миновать ещё два контрольно-пропускных пункта. Первый они прошли без проблем. Охрана на посту проверила их документы и коды допуска. Подделать их было практически невозможно, да Торвальду это и не требовалось. Всё что необходимо, он получил от Франциско, который в свою очередь смог раздобыть нужное через полковника Больтера.

Этот глупый, обиженный на своего отца мальчишка стал для Маврикио поистине золотым билетом. Без него, у Торвальда возможно и не появился бы шанс на столь радикальные действия. И в будущем, его ждала заслуженная награда.

Три машины медленно подошли ко второму пропускному пункту. Система охраны базы считала данные их приёмо-передатчиков, и получив требуемую электронную подпись, сравнила профили грузовиков со своей базой данных. Как только данные прошли проверку, система решила, что они принадлежат к персоналу базы и пропустила их внутрь, выдав электронные пропуска.

Но всё было не так просто. Ни один человек, особенно военный, не станет полагаться только на электронные системы. Поэтому, когда компьютеры базы выдали своё разрешение, к грузовикам подошли несколько солдат в форме гвардии.

***

Боковая дверь кабины открылась и на землю перед Аленом Граймзом, спрыгнул подтянутый человек, в форме службы снабжения. Вытянувшись по стойке смирно, тот протянул стоящему перед ним сержанту планшет.

— Капрал Роден, сэр. Шестая группа снабжения.

Ален скучающим взглядом пробежался по мятой форме стоящего перед ним человека. Одна из петлиц на его форме была криво пришита, форменные ботинки были испачканы и не начищены, но он так и не сделал замечание. Ему было просто лень это делать. Неряхи из службы снабжения никогда не отличались тщательной слежкой за своим внешним видом. На самом деле, их даже за настоящих солдат не считали, поэтому многие относились к ним с нескрываемым пренебрежением.

— Куда направляетесь?

Капрал перед ним, казалось смутился от заданного вопроса.

— Всё указанно в планшете, сержант…

— Я и так знаю, что указанно в планшете. Я спрашиваю лично вас капрал.

Вздрогнув от холодной серьёзности сержанта и резкого голоса, капрал перед ним будто съёжился. Ален был рад, что смог несколько сбить спесь с одного из этих лентяев.

Перейти на страницу:

Фабер Ник читать все книги автора по порядку

Фабер Ник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Танец стали в пустоте (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Танец стали в пустоте (СИ), автор: Фабер Ник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*