Анатомия страсти на изнанке Тур-Рина - Катрин Селина
– Мародёрством? Вы всё неверно поняли, леди Эстери. Я случайно задел картину хвостом.
– А вы, ясное дело, так испугались за экспонат искусства, что сняли его, чтобы не разбился, – иронично закончила хозяйка кабинета.
Она скрестила руки на пышной груди (Не смотреть! Не смотреть!!!), неторопливо обведя меня взглядом и давая понять, что не верит ни единому слову.
Не дура.
Даже немного обидно. Когда пытался открыть филиал бизнеса на Эльтоне, ни одной умной женщины не встретил.
Может, как-то попробовать попасть в этот сейф по-другому?
– Госпожа Эстери Фокс, я пришёл, собственно, с проверкой. Меня интересуют отчёты по торговле органами.
– Я не торгую органами.
– Вы – нет. Но ваши хирурги определённо имплантируют чужие органы клиентам. Я бы хотел посмотреть сопровождающие документы.
– Извините, но это конфиденциальная информация. На такие данные нужно как минимум судебное заключение. Если у вас всё – прошу удалиться из моей клиники. – Меня полоснули неприязненным взглядом. – У меня, знаете ли, на сегодня ещё много работы запланировано.
И всё-таки от неё пахло ошеломительно. Настолько ошеломительно, что соображалка у меня вконец затупилась. Я тряхнул головой, отгоняя неуместные воспоминания, и вновь сосредоточился на бета-колебаниях. Эстери нервничала. Определённо. Она старалась сохранить самообладание и выглядеть неприступной ледяной статуей, но я чувствовал, что ей неуютно в моём обществе… Или когда я стою так близко к сейфу? Хм-м-м.
Как же расслабить эту ледышку?
– Леди Фокс, а давайте вместе сходим на ланч? – начал я и как бы невзначай шагнул в сторону женщины.
Она шарахнулась от меня так, как не шарахаются серийные убийцы от Системной Полиции.
***
Эстери Фокс
Дура! Дура! Дура!
Инспектор Монфлёр сделал шаг, а я почему-то так этого испугалась, что резко рванула прочь. Цварг замер, потрясённо глядя на меня и наверняка думая: «Ну что за идиотка?» А я даже толком описать не могла, почему так себя повела. Перед Кракеном лицо сохранить сумела, а перед красавчиком инспектором, и по совместительству официальном лицом, – нет!
«Эстери, у тебя паранойя. Успокойся. Этот цварг не имеет ничего общего с отцом Леи. Это другой цварг. Вдох-выдох».
– М-м-м… Простите, каблук неустойчивый. – Я растянула губы в подобии улыбки. – Насчёт ланча – нет. Определённо, нет. У меня много работы.
Мужчина, к счастью, замер и больше не делал попыток приблизиться.
– Госпожа Фокс. Вы, возможно, не так меня поняли. – Он поджал лиловые губы и задумался. Я поймала себя на том, что невольно глубоко вдыхаю древесно-хвойный парфюм инспектора. – На самом деле мне не нужны документы по операциям. Если вы мне расскажете всё о пациентке, которая у вас была полгода назад, то я уйду.
– Какой пациентке?
– Одри Морелли.
Я не дрогнула.
Не позволила себе даже моргнуть, когда инспектор Монфлёр внимательно изучал каждую деталь моего лица. Но внутри волна липкого страха скользнула вдоль позвоночника, оставляя неприятные ощущения. Шварх, знала же, что нельзя связываться с сенаторской дочкой…
– Госпожа Фокс, – Кассиан склонил рогатую голову к плечу, – мне нужно всё, что вы можете рассказать об Одри Морелли. Её тело, точнее, всё, что от него осталось, нашли четыре месяца назад здесь, на Тур-Рине, недалеко, на совсем не оживлённом перекрёстке. Её родственники очень сильно переживают. Мне поручено всё перепроверить. Уверяю, если вы станете сотрудничать, то я закрою глаза на многое…
Он понизил голос, выразительно посмотрел на сейф и подошёл ближе. Чертовски близко, но попытки дотронуться, к счастью, делать не стал. Так и замер в шаге напротив.
– Вообще на всё. Подумайте об этом.
– Меня уже расспрашивала Служба Безопасности Цварга. – Пришлось кашлянуть, чтобы вернуть себе привычный тембр. – Всё, что я знала – рассказала. Она была лишь однажды, интересовалась уходовыми процедурами. Это всё, что мне известно.
«Уходовой процедурой с ненавистного Цварга», – добавила мысленно.
Ту подставу с гружёным флаером и кровавым месивом я сразу не одобрила, слишком уж жестоко всё выглядело. Однако Одри захотела обставить всё именно так, считая, что, если будет целое поддельное тело, по нему обязательно кто-то что-то опознает.
Кассиан смотрел на меня слишком пристально.
Слишком долго.
Слишком внимательно, чтобы я могла чувствовать себя спокойно.
«Треклятые звезды! Этот мужчина опасен. Слишком проницателен. А ещё цварг, чтоб его…»
– Госпожа Фокс, – его голос оплёл бархатной цепью. Тихий, но весомый, – вы ведь понимаете, что я не оставлю вас в покое, пока не получу ответы?
Я выдержала паузу. Ровно столько, чтобы напомнить себе – я не обязана ничего ему сообщать. Ровно столько, чтобы удержать лицо, на котором не дрогнет ни один мускул.
– Вы уже получили ответ, инспектор.
– Не тот, что мне нужен.
Он чуть наклонился и буквально выдохнул мне это в лицо. Между нами остались считанные сантиметры. Тело окатило жаром. Я не сдвинулась. Не моргнула. Не дала ему этого триумфа.
– Одри Морелли исчезла не просто так. И вы знаете об этом.
– Вы любите строить догадки, господин Монфлёр?
– Только когда они оказываются верными.
Между нами повисла пауза.
– Я не понимаю, о чём вы говорите. Я ничего не знаю о смерти Одри Морелли.
«Поверь в это, Эстери, просто поверь! Одри не умерла, а значит, и смерти не было… Технически ты даже не врёшь…»
«Да кого ты обманываешь, Тери?! Ходячий детектор лжи?»
Внутренне меня трясло. И самое поганое во всём этом было – ощущать, что серые стальные глаза напротив медленно препарируют твои эмоции и раскладывают по полочкам, тщательно анализируя. Мужские губы дрогнули в тени насмешки.
– Знаете, леди Фокс… – Его голос стал опасно низким. – Вы слишком хороши в этом.
– В чём?
– Во вранье.
Я позволила себе улыбнуться.
– Комплимент?
– Предупреждение.
Ах. Он хочет оставить последнее слово за собой. Понятно. Я выпрямилась и кивнула на дверь.
– Если у вас всё, инспектор. Прощайте.
Он замер.
Я чувствовала, как он борется с собой. Как его злит этот разговор. Как каждый нерв в его теле хочет продолжить игру, дожать меня. Хвост цварга нервно прочертил ещё одну глубокую борозду, но вместо этого он лишь коротко кивнул.
– До встречи, госпожа Фокс.
Крепкая спина и запретительно подтянутый зад Его Наглейшества скрылись за дверью, а я осталась одна и с шумным выдохом опустилась на кресло. В голове пульсировало от боли. В тот миг, когда цварг резко шагнул ко мне, показалось, что он применит ментальное воздействие.
Как у главдока и основательницы «Фокс Клиникс», моей специализацией была межрасовая медицина, и я прекрасно знала, что даже полукровки с недоразвитыми рогами-резонаторами вполне могут оказывать воздействие на женщин. А уж сколько пациенток приходило в слезах, описывая своё состояние как явные последствия сильнейшего бета-вмешательства, не перечесть. Да что там пациентки!
Я сама вот уже десять лет как перестала реагировать на мужчин… На всех, кроме цваргов. Всякий раз, как вижу чистокровного цварга, покрываюсь мурашками и замираю: а вдруг это он? Вдруг это и есть отец Леи?
Коммуникатор мигнул входящим сообщением. Секретарша доложила, что «подарок» от Хавьера в процедурной.
– Хватит рефлексировать, Эстери. Это всего лишь какой-то рядовой инспектор с Цварга. Вставай и делай свою работу, – сказала самой себе и поднялась с кресла.
Глава 7. Конгресс «Новая Эра»
Кассиан Монфлёр
Две недели.
Две недели, сжав зубы, я обходил на Тур-Рине каждый угол, в который успела заглянуть Одри перед смертью. Я знал, что это будет непросто. Но не думал, что настолько.
Во всех местах, которые она посещала, или Одри ни с кем не говорила, или это не попадало на камеры. Гранд-отель «Серебряный Обелиск», в котором сестра останавливалась дважды, имел уровень безопасности дипломатических встреч: три независимых сервиса слежения, биометрическая система идентификации гостей, по коридорам ходят только роботы-дворецкие. Никаких гуманоидов. Центральный музей галактического искусства. Толпы туристов, вечно висящие в воздухе дроны-мониторы. Казино «Астрид». Я лично запрашивал доступ к архивам. Камеры зафиксировали, что Одри играла в кости и рулетку, но за все вечера с ней разговаривали лишь менеджеры. Попытался было оказать знаки внимания какой-то беловолосый пингвин, но безопасники тут же за локотки вывели его прочь из заведения.
Похожие книги на "Анатомия страсти на изнанке Тур-Рина", Катрин Селина
Катрин Селина читать все книги автора по порядку
Катрин Селина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.