Горизонт Вечности (СИ) - Вайс Александр
— Жги.
— Если кто-то причинил тебе зло, не мсти. Сядь в баре и жди новостей о его смерти. Смысл в том, что всегда найдётся кто-то более инициативный и не жалеющий своего времени на всякую шваль.
— Абсолютно уверен, что в той поговорке было иначе.
— Смысл тот же. Эта банда порой нам мешала, но поднимать шум не хотелось. Нам стоит убраться, пока не кончилась буря. Всё же трупов и разрушений многовато. Я вообще улетаю. Скоро прибудут два флаера, заберут вас. Думаете, они связаны с нашими противниками?
— А вот это мы скоро узнаем. Буду держать в курсе. Бэн, слетай за лидером в штурмовом скафе. Раненные?
— Зацепило немного, — отозвался Курт. — Ничего страшного.
— У меня игла в заднице, — добавила Сара.
— Да не такой уж у меня маленький… — Эш изобразил смущённый голос.
— Мог бы и пожалеть! Это больно, вообще-то!
— Крошка, нечего лезть под пули! Но это мы обсудим позже. Ты молодец, но больше так не рискуй. А как пробили-то?
— В сочленение… — вздохнула она. — Эмма, помоги, пожалуйста.
Эш вернулся к сброшенным с крыши. Кровь заливала песок, но они ещё были живы. Сняв шлем и сразу несколько раз ударив по морде татуированного мужчину средних лет, Эш схватил его за волосы.
— Кто вас нанял? Говори или пожалеешь, что не сдох!
Глава 6
Тайные операции Горизонта (часть 1)
Эшборн нависал над пленным снайпером, на скуле которого наливался огромный синяк. Аугмент крепко держал его волосы и чётко давал понять, что он узнает ответ. Банда слишком плохо вооружена для самих предполагаемых Сайлентов. Значит их наняли…
— Никто… — прохрипел мужик и закричал, когда Эш надавил на рану.
— Неправильный ответ! У тебя последняя попытка!
— Мля, это вы шарились здесь и искали нас, вынюхивали…
— … Так-так, а это уже интереснее! Но что-то не верится, что вы связаны с Сайлентами!
Мужик щурился от пыли, попадавшей в глаза. На его лице отразилось непонимание.
— Какие в жопу Сайленты? Эта сука наняла вас?
Эш выругался, уже примерно догадываясь о произошедшем, но сначала уточнил.
— Кто? Говори чётко! Что вы подумали?
Слова он подкрепил ещё одним ударом в лицо.
— Гадюка, Клэр Жирардо.
— Неудобно вышло… — пробормотала сама Клэр, тоже заинтересовавшись вопросом. — Бэн, тащи босса сюда! Я хочу узнать, на кого мы вышли!
— Так вы не за нами⁈ — воскликнул услышавший это снайпер.
Эш просто вырубил его коротким ударом в висок. Привезённый на гравибайке главарь ещё был жив, однако не мог выбраться из заклинившегося скафандра. Он сыпал оскорблениями и угрозами. Эш зажал ему рот рукой и выжидающе посмотрел на девушку, которая постукивала пальцем по бедру.
— Ну… я знаю, что это за тип. В Альянсе за него награда десять миллионов юнитов. Лет пять назад поймала пару шестёрок, но его упустила, — она покопалась в своих файлах и скинула Эшу досье из списка ордеров для охотников за головами.
— То есть, они узнали, что ты здесь… — Шериф выругался и пнул пленного. — Мы же точно вспугнём Сайлентов!
— Вообще нет гарантий, что это именно они, — заметила Клэр. — Да, купленный работник Торговца так считал. Но это только его мнение.
— Считай, интуиция. Нужно уходить. Берите головы тех, на кого есть ордеры и забираем сбитые гравибайки, пока сюда не пришли другие бандиты, но со значками.
Вышло крайне нелепо. Группа летела у окраины на четырёх гравибайках. Внезапный плотный огонь и ракеты сбили два и немного повредили третий. Никто не пострадал, но пришлось укрыться и звать подмогу. И это когда они только сочли, что вот-вот наконец нападут на след!
Найти того, кто сдал местоположение комплекса и помог обойти периметры охраны, оказалось не так трудно. Безопасники Торговца сработали не идеально, но не позволили никому скрыться. А внутреннее расследование быстро выявило соблазнившегося кругленькой суммой в орионских стандартах.
Однако найти заказчиков пока не удавалось, как и то, куда увезли реактор. Уровень хаоса на Малорне зашкаливал, а пыльные бури то и дело слепили немногочисленные камеры.
Разведывательная миссия сорвалась. Когда прибыли флаеры, оборудование и некоторых пленных быстро закинули в них. Эш и Клэр всё же слетали к месту назначения, но в подозрительном ангаре на окраине города уже было пусто.
С трудом разминувшись с теми, кто пришёл разбираться с заметными беспорядками в городской черте, команда собралась на борту Еретика, чиня снаряжение и обрабатывая раны. В кают-компании истребителя была не особо радостная атмосфера, ведь все они ощутимо застряли.
— Зря мы решили для прикрытия взять пару преступных голов, — вздохнул Шериф, расчёсывая рыжую бороду.
— Так меньше подозрений насчёт того, что мы здесь так долго делаем, — заметила Эмма. — Но что теперь? Сайленты ведь могут и на нас компромат собрать. Контактировать с Чженем теперь вообще опасно.
— Я всё же подключу Лили, — решил Эш. — Не можем же мы провалить дело!
— Лисица всё же человек со стороны, — покачала головой Прокси, устало рассевшись в кресле.
— Зато у неё полно связей! И уж она сможет влезть в систему станции. Нам не повезло. И, кстати, мы так и не нашли подкупивших Павла и готовивших засаду!
— Противники — настоящие профи, — согласилась Клэр. — Джин, не в укор твоим навыкам…
— Да не надо, — перебила она. — Я знаю свой предел и мне далеко до легендарного хакера. И у Торговца проблемы: пока его прессуют со всех сторон, нужен кто-то третий, но очень надёжный. И, желательно, неизвестный, а Лисицу каждая собака знает!
— Прям уж, я впервые о ней услышала, — хмыкнула Клэр.
— И мы, — добавила Лиса. — Тем более это она рассказала вам, где искать нас! Задержись вы ещё на день, и Эмма была бы мертва.
Прокси почесала голову.
— Поправлюсь… знает каждая кибер-собака. И сейчас мы имеем дело с чем-то масштабным, а не пиратским синдикатом. Кстати, для неё тоже может быть опасно влезать в это дело.
Посовещавшись, команда всё же решила, что ей нужно больше поддержки. Наземная операция фактически провалилась — имеющаяся ниточка оборвалась. Сообщение ушло, а команда продолжила разбираться с последствиями сражения, прикупив новые гравибайки и продав трофеи. Шериф и Клэр провели половину ночи, наблюдая за городом. Они оба ощущали, что прошедшая схватка словно разбудила кого-то. К ним так и не пришли местные безопасники разъяснять правила поведения на Малорне, зато в городе тут и там происходили стычки. Прежде чем Лисица дала ответ, на связь вышел сам Торговец.
— Признаться, вы меня разочаровываете. Я ожидал, что вы справитесь с розыском похищенного реактора.
Лаг сообщений явно стал меньше, и уже не был столь неприятным для разговора.
— Они хорошо заметают следы, — спокойно ответил Бэн, сложив руки на груди. — Кроме того, другие команды, тоже начавшие поиск, мешаются и создают больше шума. Да, мы их заметили. Хотите, чтобы мы прекратили поиски и покинули сектор?
— Не совсем, мистер Рамзи. Но планету вам пора покинуть, ведь прошедшей ночью на Малорне, скорее всего, предполагаемые Сайленты эвакуировались. И мне нужны ваши силы для поддержки дрейфующего флота. Силы безопасности различных секторов и специальные подразделения находят следы моего присутствия. Они заставляют двигаться, а уже это подставляет нас под удар неизвестных сил.
Шериф переглянулся с Эшем и Эммой и качнул головой.
— Если у вас предатели, то мы не можем светиться. Также хотели бы взглянуть на то, что получили ваши разведчики насчёт планеты.
После молчания Торговец, а Шериф не сомневался, что говорит с главным, вздохнул.
— Вы получите данные. Предателей нет, скорее видна рука кого-то влиятельного, кто хочет расшевелить все мыслимые службы безопасности. Уже несколько крупных сделок сорвалось. Одна закончилась крупной битвой с потерей ценного оборудования. Вам просто нужно быть рядом и прийти на помощь.
Шериф постучал пальцами по руке, раздумывая, можно ли, как говорится, «соскочить». Решил, что это будет проблематично.
Похожие книги на "Горизонт Вечности (СИ)", Вайс Александр
Вайс Александр читать все книги автора по порядку
Вайс Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.