Безумный рейс (СИ) - Куно Ольга
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Тим весело хмыкнул, явно не обиженный такой отповедью. Как ни крути, а лечение ему помогло, и помогло практически моментально, так что причин для недовольства у него и впрямь не было.
- Садитесь, господин Уолкс, - предложил старший помощник, и врач уже собирался принять это предложение, когда дверь отъехала в очередной раз.
- Брэндана Уолкса не видели? – с места в карьер выпалил взъерошенный парень, тяжело дыша. И, самостоятельно обнаружив врача, обрадованно воскликнул: - О, док! Хорошо, что я вас нашёл, к вам срочное дело!
- Ура! – Тот довольно потёр руки. – Гордон! Что у тебя болит? Зубы? Горло? Аппендикс? Главное, не волнуйся: всё удалим в считанные секунды!
Вновь прибывший, не ждавший такого напора, попытался попятиться, но отступать оказалось некуда: автоматическая дверь уже успела вернуться в закрытое состояние. Правда, его приободрили смешки, раздававшиеся с разных сторон: поведение Уолкса положительно сказывалось на настроении подуставшей к концу смены команды.
- А вообще-то помощь нужна не мне, - поспешил уточнить парнишка.
- Да? – недоверчиво переспросил док. – И кому, в таком случае?
- А этим, внизу. – Наглядности ради ВБС-ник вытянул указательный палец в направлении пола. – Заключённым.
- Что такое? – разочарованно осведомился Уолкс. – Жестокое обращение со стороны властей? Признавайся: это ты их обидел?
Парень, который, если судить по внешнему виду, и муху-то мог прихлопнуть с трудом, покраснел до кончиков ушей.
- Если будут возводить на моих людей напраслину, я их сам так обижу – мало не покажется, - неожиданно поддержал юношу Тонклорн.
При этом старпом даже не шелохнулся, но что-то в его интонациях заставляло поверить, что озвученная угроза – не пустой звук.
- Я тут вообще ни при чём, - заверил Гордон, глядя то на одного офицера, то на другого. Доктор, несмотря на все его шуточки, ранг имел высокий и явно воспринимался членами экипажа как начальство. – Они претензий не предъявляют, просто на здоровье пожаловались.
- И что там? – безразлично полюбопытствовал Уолкс. – Чума, холера, ледяная оспа?
- Нет. – Парень растерянно почесал в затылке. – У одного спина болит, вроде с тех пор, как им руки вывернули, а у другого…
- Значит, всё-таки предъявляют претензии, - с суровым выражением лица подался вперёд старпом. – Ну-ну. Продолжай. У другого?..
Юноша замялся.
- Ну…как бы это сказать… - Он метнул напряжённый взгляд в нашу с Гайкой сторону. – У него вроде бы как…низ спины, но только наоборот.
Присутствующие задумались, силясь разгадать шараду.
- Низ спины наоборот – это значит верх спины? – прибег к знанию анатомии док, но интонацию всё же оставил вопросительную.
- Нет, не верх. Это низ. Но не спины, а наоборот.
Гордон сделал руками такое движение, будто разворачивал кого-то или что-то задом наперёд. Я почувствовала, что начинаю краснеть. Причём причина заключалась не в той части тела, на которую, как теперь было очевидно, намекал в ВБС-ник, а в том, что я предполагала, кто именно ответственен за данный недуг.
- Ну так и бы и сказали, боли в паховой зоне, - флегматично резюмировал док.
- Это у кого именно? – решилась задать вопрос я. – Такой…неприятный мужчина средних лет с прыщом в районе переносицы?
Гордон сверил перечисленные мной «особые приметы» с сохранённым в памяти образом и оживлённо закивал.
- Да, он самый!
- Ясно. – Я опустила глаза, стараясь не встречаться с устремившимися в мою сторону взглядами. Всерьёз виноватой я себя, конечно, не считала, но некоторое ощущение неловкости присутствовало. – Это, кажется, я виновата.
Приподняла голову, поймала заинтересованный взгляд дока, и поспешно уставилась в пол.
- Не соблаговолите рассказать более подробно? – светским тоном полюбопытствовал врач.
- Это случайно получилось! – поторопилась оправдаться я. – Он просто шёл мимо, а у меня нога в этот самый момент согнулась. Вот так. – Я подняла повыше колено. – Ну, и получилось прямое попадание моего сустава в его низ спины наоборот.
Все, включая старшего помощника, расхохотались, а Гайка довольным тоном объявила:
- Наш человек!
- Вы собираетесь как-то ему помочь? – поинтересовалась я у доктора.
Не то чтобы мне было жалко несостоявшегося насильника, вовсе нет, он бесспорно получил по заслугам. И всё же осознавать, что именно я могу явиться причиной чьей-то пожизненной травмы было не слишком приятно, особенно учитывая, что чисто теоретически, за такое могут ещё и привлечь. То есть в конечном счёте, конечно, оставят в покое, но предварительно затаскают по судам в стремлении определить, а не превысила ли я пределов необходимой самообороны.
- Не имею ни малейшего желания, - невозмутимо ответствовал врач, чем заслужил одобрительный кивок Тонклорна, Картера и ещё пары человек.
- А как же врачебная этика и клятва Гиппократа?
Попытка воззвать к совести врача эффекта не возымела.
- Врачебная этика диктует мне заботиться о здоровье экипажа этого корабля. Вот если бы болезнь заключённых была заразна и могла распространиться среди военнослужащих…
- Ну, знаете! – прыснул Белл. – Если бы такая…э…болезнь передавалась воздушно-капельным путём, я бы всю жизнь не снимал противогаза!
Я мысленно отметила, что подобный юмор местные военные позволяют себе в присутствии не только врача, но и старпома. Последний, при всей своей строгости и, если можно так выразиться, правильности, к такому способу развеяться относился спокойно, во всяком случае, снисходительно. И всё-таки в первую очередь моё внимание притягивала персона доктора.
- Однако мы с Тимоти – не члены вашего экипажа, - отметила я. – Тем не менее, нам вы помощь оказали.
- У меня было хорошее настроение, - продемонстрировал зубы в улыбке Уолкс.
Дескать, «пытались поймать меня на слове и доказать, что я – эталон этики? Не выйдет».
- Наш бортовой врач отвечает за здоровье людей, - подал голос старпом. – Разумеется, к вашему лечению он подошёл со всей ответственностью, а медик он, могу вас заверить, первоклассный. Но вот животные или, скажем так, нелюди, не подпадают под его опеку, - завершил свою мысль он.
Трудно было не уловить в сказанном намёка на контрабандистов, и лично его, Тонклорна, к ним отношение.
- Господин старший помощник, поосторожнее! – пожурила Гайка. – Марина – зоолог, и ваши негативные сравнения с животными могут быть ей неприятны. Вам стоило бы это учитывать.
Офицер медленно выпрямился и расправил плечи. По его нахмуренным бровям я поняла, что он разозлился не на шутку.
- Следите за своими словами, бортмеханик! – прорычал он. – Вы разговариваете со старшим по званию.
- Так точно! – выпалила девушка с таким рвением, что я всерьёз засомневалась, пытается ли она загладить свою вину перед начальством или же попросту над этим самым начальством издевается. – Кстати, по поводу нашего доктора, - как ни в чём не бывало продолжила она, повернувшись к остальным. – Представляете, звонит он мне сегодня ночью и говорит, мол, Гайка, ты свободна? Зайди скорее ко мне в кабинет! Ну, я прямо в восторге. Думаю, неужели букет, наконец-то, сработал! Наш док поймал букет на свадьбе Рэя и Саманты, - пояснила она для нас с Тимом.
Я чуть было не поперхнулась, представив себе импозантного и вполне представительного Брэндана Уолкса стоящий среди подружек невесты и с восторженными воплями ловящим падающий сверху букет.
- Там всё было несколько сложнее, - вмешался врач, похоже, сумевший прочитать мои мысли по выражению лица. Должно быть, моя мимика тоже довольно-таки богата.
- Так вот, я уже думала: букет сработал, и сейчас Брэн сделает мне предложение, - продолжила Гайка. – В крайнем случае, неприличное. Всё-таки какая-никакая койка в медотсеке имеется.
- Адаманта Калвенстоун! – рявкнул старпом, и я заметила, как Гайку перекосило при звуках этого имени. – Прекратите говорить пошлости. Ваши панибратские замашки совершенно не уместны. Напоминаю, что речь идёт о капитане этого корабля, старшем аналитике и офицере медслужбы. Вы обязаны проявлять большее уважение к этим людям. Такое поведение недопустимо для служащего ВБС.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Безумный рейс (СИ)", Куно Ольга
Куно Ольга читать все книги автора по порядку
Куно Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.