Потому что нас много - Тейлор Деннис
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
Как только мальчик произнесет первое слово, соплеменники проведут торжественную церемонию, в ходе которой он получит имя. И Архимед, и я полагали, что это произойдет раньше, чем у большинства детей. Дельтанцы вполне разумно считали, что именно речь отличает их от животных, и первое использование языка служило доказательством того, что у ребенка есть — если можно так сказать — душа. Правда, соответствующее дельтанское слово обладало несколько другим, хотя и похожим, смыслом.
Диана по-прежнему не сводила с меня глаз, и поэтому я решил ей особо не надоедать. Я сказал Архимеду, что собираюсь облететь окрестности, и улетел.
Я поднял беспилотник на высоту в километр и медленно повернул его. Стояло прекрасное весеннее утро, на листьях и траве сверкала роса. Эта часть Эдема в основном была покрыта лесом, но здесь хватало и лугов, на которых могли жить травоядные животные. Я намеренно снимал все подобные панорамы. Когда-нибудь — может, через десять тысяч лет — дельтанцы станут цивилизованными и, скорее всего, превратят Эдем во что-то похожее на Землю двадцатого века. Будет приятно показать им, каким раем была их планета в прошлом. Интересно, буду ли я еще здесь через десять тысяч лет?
Ух. От меланхолии нужно избавляться. Мне нравилось общаться с Архимедом, но время от времени при этом у меня в памяти возникали образы моих родителей и сестер. Когда это происходило, я понимал, что мне нужно сменить обстановку.
Я поручил беспилотнику вернуться в Камелот и перевел его в режим ожидания, а затем переключился на беспилотник, который находился на одной из автофабрик в точке Лагранжа.
Все равно мне давно пора было заняться проектом, связанным с производством вооружения. У меня был тщательно изолированный отдел, где я экспериментировал со взрывчаткой и боеприпасами. Мне пришла в голову мысль о снаряде, источником энергии для которого был пластик, а не порох. Детонатор, который срабатывает от электрического тока, позволит обойтись без ударника. Использование этиленгликоля в качестве связующего вещества даст возможность создать смесь, которую можно использовать в любых условиях, за исключением предельно низких температур. И она не станет нестабильной с возрастом. А, и еще, с ней не так опасно работать, как с порохом.
Я перешел к главной зоне автофабрики. Четыре матрицы репликантов уже были почти достроены; совсем скоро они оживят стоящие в ряд корабли «Парадиз» третьей версии. Я пока не решил, хочу ли я обновить самого себя. Да, «тройки» значительно быстрее моей, второй версии; но прямо сейчас в скорости я не нуждался. До любой точки в системе Дельты Эридана можно было добраться с помощью беспилотника, и мне редко приходилось запускать свой двигатель. На самом деле я уже несколько лет не покидал орбиту Эдема.
Несмотря на мое нежелание создавать новых репликантов, я чувствовал, что выпустить во вселенную копии себя — мой моральный долг. Даже если не учитывать тот факт, что, чем больше Бобов, тем больше интересных открытий, еще оставалось невысказанное обещание, данное доктору Лэндерсу — выполнить задачу, ради которой он меня воскресил. Соответственно, я был в долгу перед тем, что осталось от человечества. Райкер с огромным успехом вывозил людей с Земли, а все остальные из нас должны были найти для них новый дом.
Мои размышления прервал текст от Марвина. «Произошло нападение».
Я отправил беспилотник обратно на место и вошел в ВР. Марвин уже ждал меня там.
— Гориллоиды? — спросил я, садясь в кресло.
— Нет, кажется, это наша Огромная Лапа. Отряд дельтанцев собирал пищу в лесу, пока одного из них не схватили. Они говорят, что не разглядели нападавшего — но им показалось, что он очень большой. Он улетел вместе с жертвой, а все остальные рванули обратно в Камелот.
— Что значит «не разглядели»? Существо спрыгнуло с дерева?
— Нет, в том-то все и дело. Они смотрели прямо на него, но не могли разглядеть. У дельтанцев нет слова, которое описывало бы этот эффект; программа-переводчик билась в истерике и в конце концов выбрала «невидимый».
— Ох ты. Значит, огромная летающая тварь может полностью или частично становиться невидимой или сливаться с фоном… — Я умолк и увидел, как округляются глаза Марвина. — М-м?
Марвин пролистал архивы и вытащил видеоролик, сделанный на первых этапах моего исследования Эдема — еще до того, как я нашел дельтанцев. Видеоролик был посвящен животному, которое я назвал «гиппогриф» — маленькому, размером с малиновку, существу с четырьмя лапами и двумя крыльями. Гиппогриф был хищником и мог прятаться у всех на виду, потому что умел…
…менять свою окраску в зависимости от фона среды. А, черт.
— Они должны быть гораздо больше, чем этот малыш, но то, что вроде бы увидели дельтанцы, подходит под описание. — Я кивнул Марвину. — Молодец. Но откуда взялась эта тварь, мы не знаем?
Марвин покачал головой:
— Я по-прежнему веду поиски, удаляясь от Камелота. В одном направлении я уже добрался до океана, но в других краях еще осталось много суши. Я двигаюсь в сторону изначальной территории дельтанцев, но не факт, что тварь именно там.
— Главный вопрос, — медленно сказал я, — видели ли его наши беспилотники?
— Я уже проверил — их рядом не было: все машины занимаются поисками. Тварь каким-то образом просочилась сквозь оборонительный периметр.
— Чудесно. Просто чудесно, черт побери. Я не просто положил дельтанцев на сковородку, но еще и поставил ее на огонь. Вот тебе и бог неба!
* * *
Старейшины племени собрались, чтобы обсудить недавнюю гибель сородича. Меня не пригласили — скорее всего, потому, что речь шла обо мне, — а настаивать я не хотел, поэтому наблюдал за ними издали.
Архимеду приказали прийти, и он отправился на совет, испуганно переглянувшись с Дианой. Он нервничал за нас обоих.
Совещание затянулось; старейшины активно жестикулировали и кричали. Про направленные микрофоны я дельтанцам не рассказывал, и поэтому они не знали, что я слышу каждое их слово.
Архимед изложил старейшинам мои теории; теперь, оглядываясь назад, я понимаю, что от этого стало только хуже. Однако главный вопрос на повестке дня состоял в том, злодей ли я, или просто идиот. В любом случае огромное число дельтанцев верило в то, что на старом месте им было безопаснее.
Строго говоря, это не так. Дельтанцы медленно вымирали и продержались бы еще одно-два поколения, не больше. Но попытка объяснить демографические тенденции существам, которые фактически не умеют считать, была заранее обречена на провал. Они понимали, что такое смерть, когда она происходила прямо у них на глазах — а вот в убыли населения разбирались гораздо хуже.
Встреча продолжалась около двух часов. Когда Архимед вернулся домой, он выглядел весьма подавленным. Он сел и взял протянутый Дианой кусок вяленого мяса.
— Они поделились почти поровну, — объяснил он. — Половина считает, что ты привел нас сюда, чтобы нас сожрали летучие твари. Вторая половина спрашивает, как ты мог знать про тварей, если мы, местные, сами про них не знаем.
Я подумал об этом и вздохнул. Люди на месте дельтанцев поделились бы на те же два лагеря,но расклад точно не был бы пятьдесят на пятьдесят. Дельтанцы оказались на удивление рациональными.
— Тебе что-то угрожает?
— На самом деле нет. — Архимед бросил взгляд на Диану и печально улыбнулся. — Но мой… э-э… курс акций упал. Кажется, ты так это называешь.
— Об этом не беспокойся. Ты ведь, черт побери, по-прежнему лучший оружейник в… ну, в общем, везде. Если нужно ненадолго от меня дистанцироваться, я не против. В любом случае мы с Марвином продолжим искать гиппогрифов.
Архимед кивнул. Его детеныш неуверенно подковылял к нему и плюхнулся ему на колени. Головой вперед.
* * *
— Ну, вот и объяснение, — сказал Марвин. — Я остановился на берегу, а зря: похоже, эти твари устроили лежбище на этом острове…
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
Похожие книги на "Потому что нас много", Тейлор Деннис
Тейлор Деннис читать все книги автора по порядку
Тейлор Деннис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.