Изгнание (СИ) - Ланиус Андрей
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46
Всех под надзор, под контроль».
«Существует закон природы: отбирая, надо давать. Что ты дашь им взамен отнятого?»
«Религию».
Линг посмотрел на Ворха удивленно и заинтересованно. Поерзал в кресле.
«Но… с религией давно покончено. Неужели еще кто‑то верит?…»
«Да, и я этим воспользуюсь. Рабы верят в переселение «я», в то, что в новой. жизни они станут кселензами. Пусть так и будет: им ‑ жизнь будущая, нам настоящая».
«Кажется, я не ошибся в тебе, Ворх, ‑ кивнул Линг удовлетворенно, ‑ ты получишь нашу поддержку. Но Дабер так просто не уступит тебе власть, борьба
у вас будет жестокая».
«Уже идет. Он покушался на мою жизнь», ‑ заметил Ворх как бы между прочим, но Линг никак не отреагировал на его жалобу.
«Тебе будет нужен верный пособник, Ворх. Принеси вон то, ‑ показал взглядом Линг на лакированную коробку, стоящую на шкафчике возле стены, и, когда Ворх принес, сказал: ‑ Здесь Баук Барри‑коварного. Его полк и сам он стоят корпуса фаронов. Правда, методы их несколько старомодны, но положиться на них можно. Открой».
Ворх открыл коробку, и с крышки упал ему на руку Баук, вцепился в нее ножками контактов. Мелькнула мысль тряхнуть рукой, чтобы сбросить его, но Ворх не смог этого сделать и бессмысленно смотрел на темно‑фиолетовый панцирь Баука, на то, как золоченые ножки все глубже погружались в его, Ворха, тело. Ворх почувствовал ко всему безразличие. И вдруг произнес слова, совершенно к нему не относящиеся, достигающие его сознания как бы из другой жизни: «Долго же ты держал меня на том свете. Линг, это не по правилам. Мы завоевали тебе вечность, а ты обеспечь нам жизнь в свое правление. Иначе зачем ты нужен нам здесь!»
«Успокойся, Барри, ‑ сказал Линг, поморщась. ‑ И не внедряйся, это не тот.
Стража, ввести!»
Дверь распахнулась, и два фарона ввели в галерею упирающегося инжера ‑ крупного, крепкого парня. Узнав Предводителя Верховного Гильорта, инжер пал на колени, взмолился: «Предводитель, я хороший наладчик. За что меня лишают жизни?! Я даю пользу…»
«Почему не зондирован?» ‑ невозмутимо спросил Линг у фаронов.
Фароны потянулись за парализаторами. Инжер воспользовался моментом, вырвался и с криком «убийца!» кинулся к Лингу. Неведомо почему Ворх бросился навстречу парню. Тот увернулся, и Ворх, скользнув по его шее рукой, повалился под ноги фаронов, «Убьет! Что будет?!» ‑ промелькнули в голове страшные мысли. Ворх оттолкнул упавших на него фаронов, со страхом глянул в ту сторону, где сидел Линг, приготовился к самому страшному, но увидел, что Предводитель Верховного Гильорта с прежней невозмутимостью сидел, развалясь в кресле, а рядом с ним стоял инжер, воинственно уперев руки в бока и прирученно склонив голову с затуманившимися глазами. На шее у инжера фиолетовым нарывом темнел Баук, перескочивший с руки Ворха.
«Так вот как это бывает», ‑ удивился Ворх, поднимаясь с пола. О принципе подчинения тела Бауком он, разумеется, знал, и все же был крайне поражен силой его воздействия на организм, только испытав это на себе.
«Вон отсюда! Вон, трухлявые мешки!» ‑ погнал из галереи фаронов Барри ‑ Баук. Затем он согнул руки, любуясь бицепсами, похлопал себя по плоско животу, попрыгал на месте и рассмеялся. ‑ Вот это подарок, достоин Правителя! Не то, что прошлый хлюпик. С таким телом я проживу еще добро тридцать лет, а?!»
Инжера больше не было ‑ стоял, любуясь собой, кселенз Барри‑Баук, самонадеянный и по праву гордый победитель. Не торопясь, с медлительной основательностью он перенес Баук с шеи на голову, уместил на темени и опять возрадовался, поигрывая мышцами.
«Приятная минута возвращения к жизни. Скоро и ты ее познаешь, Линг, ‑ заверил Барри‑Баук, уловив, с каким восхищением наблюдает за ним Предводитель. ‑ Обед будет? Ты специально его не кормил? Так шевели слуг».
Обед принесли в галерею. Несколько баянн попытались прислуживать столом, но Барри‑Баук прогнал их. Сбросив крышку, он потянул носом, восхищенно вдыхая запах, затем прямо руками вытащил тушку птицы, разломил ее. «С дымком! Я чувствую запах дыма. О наши добрые старые времена!»
Он наслаждался каждым куском, не смущаясь, что перемазал себе лица и руки, оставлял жирные отпечатки пальцев на тончайшей, изысканного изготовления посуде. Ворх приложил усилие, чтобы не подумать: как все по‑животному грубо. Он взял мундштук и, откинувшись на спинку кресла, снимал с подстава курения скаракосты дымные шары. Линг тоже не ел, но очень внимательно! следил, как поглощает обед Барри‑Баук, раздумывая: раб ест ‑ понятно, он голодный и никогда не ел такой пищи, а какое при этом получает удовольствие! Баук?
«О! Несказанное. Я вновь обрел тело. Самое страшное ‑ мысль без тела, без возможности обрести свободу движений, действий. Существовать без тела ‑ казнь. Когда‑нибудь Бауки взбунтуются и покорят вас, если вы не можетеобеспечить нас носителями из низших каст. Я уже проверял такую возможность и все были согласны ‑ учти, Линг».
«Учти, Ворх», ‑ добавил Линг.
«Претендент?» ‑ спросил Барри‑Баук.
«Расскажи ему об экл‑Т‑троне».
Барри‑ Баук, наконец‑то, отвалился от стола и, полуулегшись в кресле, принял поданный Ворхом мундштук с подрагивающим дымным шаром скарокосты блаженно затянулся. Глаза его носителя оставались мутными и пустыми свидетельствуя о полной парализации воли раба Бауком, зато воспроизводимые картины прошлого были ярки и красочны.
Барри‑ Баук вспоминал с удовольствием: «Народ взбунтовался, не желая вживлять бионики и носить Бауки. Произошел раскол на низы и верхи. Естественно, мы не могли уступить свое право управлять народу и, когда не подействовали слова, взялись за оружие. Началась война кварталов и улиц, поселков и городов. Численно мы не смогли бы побороть нижестоящих. Помогли Бауки, которых накопилось уже предостаточно. Нам было сказано: «Хочешь жить ‑завладей телом!» Мы очень хотели жить. Без тепла под панцирем, без живого мозга биокристалл сохнет. Без рук и ног носителя мы беспомощны. Да что говорить ‑ узнаете сами. Наш полк пошел на грызунах…»
Ворх увидел воспроизводимую Барри‑Бауком картину громадной массы крыс, построенных в ряды. На спине каждого зверька фиолетово сиял Баук. По команде какого‑то кселенза зверьки нырнули в осеннюю жухлую траву, зашелестевшую от их торопливого бега, разбежались по сторонам.
Судя по мерцанию разнообразных деталей, воспроизводимых Барри‑Бауком, он проник в расположение отряда самообороны завода. Зверек прыгнул на часового с лучеметом, и Барри‑Баук перескочил на парня, завладел его телом.
«Теперь ты знаешь, как это происходит», ‑ сказал Барри‑Баук Ворху, и тот закивал:
«Да… Не хотел бы оказаться вновь носителем».
«Они тоже не хотели, но не могли ничего поделать ‑ своими руками убивали командиров и друзей, запоздало схватившихся за оружие. Мы захватывали заводы, поселки ‑ растекались по всей Кселене. Трудно было с учеными. Нам всегда нелегко было понять, что там они напридумывали. Но я все же захватил экл‑Т‑трон! И спас кселензов, скажи ему, Линг», ‑ потребовал Барри‑Баук.
«Говори сам. И поподробнее, ‑ попросил Линг. ‑ Ему нужны детали».
«Понял… ‑ кивнул Барри‑Баук. ‑ Мне сказали, что это новейшее оружие низших. Только я там не увидел ничего страшного, кроме толпы боевиков. Их там было очень много, очень…»
Ворх воспринимал воссозданную Барри‑Бауком громадную массу боевиков, стоящих в пространстве, похожем на кратер вулкана. Молодые, прекрасно вооруженные, они стояли так тесно и так долго, что сыпавшийся сверху снег покрыл их плечи до подбородка, угрожая завалить и головы. Солдаты сдували снег, пересмеивались, ожидая какого‑то события.
Барри‑ Баук пробрался к экл‑Т‑трону и сразу был втиснут в массу боевиков напиравшим сзади новым пополнением. Применить лучемет было невозможно; он протиснулся к стене, отыскивая свободное пространство, и выбрался к нише с приоткрытой массивной железной дверью. Из‑за двери выглянул генерал и сердито прикрикнул на Барри‑Баука, овладевшего телом офицера.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46
Похожие книги на "Изгнание (СИ)", Ланиус Андрей
Ланиус Андрей читать все книги автора по порядку
Ланиус Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.