Накануне Галактической войны (СИ) - Стивенсон Саша
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
— Надо, надо, — кивнула няня, вручив три купюры мне в руки, — вам хватит на поездку. Езжайте ради бога Ри отсюда и не возвращайтесь.
— Мы же вам потом должны будем... — с удивлением говорю я, чувствуя себя еще больше неловко и рассматривая красочные синие бумажные купюры с изображением Андрианы.
— Вы мне должны только одно: уехать из Андора без всяких приключений, — ласковым голосом сказала няня, — денег вы мне не должны. Я не хочу, чтобы вы пострадали, особенно ты, голубушка, — глубоким взглядом посмотрела она мне в глаза.
Няня настаивала на своем и была обижена тем, что мы с Феодосием из-за воспитания отказывались брать деньги и в итоге Феодосию пришлось кивнуть, сделал правда он это с трудом и убрал деньги в пустой кошелек.
Когда лифт остановился в подземном входе, няня обняла каждого из нас, поцеловав робко нас за лоб, как родного ребенка, и пожелала обоим удачи:
— Родненькие мои, надеюсь с вами все хорошо будет. Удачи вам!
— Спасибо вам большое! — хором сказали мы с Феодосием.
Лифт закрылся и няня уехала наверх, махая нам рукой. А мы, продолжая чувствовать себя потрясенно и не сказав друг другу ни слова, пошли к люку. За всю дорогу к люку мы словом не обмолвились. Здесь было темно, воздух был влажен, но условия все равно были лучше, чем в подземной канализации Титана. Пройдя несколько метров, мы перед собой увидели люк. Люк был похож на простой люк подземных колодцев и, набравшись сил, мы с Феодосием стали по сторонам и отодвинули его.
— Добро пожаловать на самую шикарную планету Галактики Андор! — торжественно объявил Феодосий, засверкав в улыбке, — как же хорошо, что в этом дворце есть хоть один хороший человек!
Мы вылезли через проем и я почувствовал, как легкий ветерок подул мне в лицо. От этого мне стало очень хорошо. Подобного ветра я уже давно не ощущал.
Когда мы вылезли, мне в глаза упала солнечная вспышка. Через нее я рассмотрел окрестности и заметил, что роскошный дворец Андрианы был расположен от нас на приличном расстоянии. Мы с Феодосием обменялись улыбками, дали друг другу «пять» и, засияв, пошли в сторону города. Нам все же удалось сбежать и теперь мы безумно счастливы, и с огромными чужими деньгами идем навстречу к неизвестным приключениям.
Глава 13
Отойти от недавнего я до сих пор не мог. Да и представить себе не могу, что было, если мы не встретили бы миссис Финн. Наверное, робот нас бы поймал и тогда Андриана была бы безумно счастлива, что поймала за удочку свою добычу раньше мятежника Петра.
Город был невероятным и, увидев его, я пришел в восторг. Все это кажется безумной игрой воображения, красивой компьютерной графикой. Не верится, что подобное вижу своими глазами. Миллион высоких небоскребов стояли очень близко друг другу и сверкали от солнечных лучей, будто были сделаны из чистого стекла. По небу летали блестящие транспорты, по земле ходило много людей. Местные были одеты в очень странную одежду и мне на одну секунду показалось, что это — парад клоунов.
Легкий, приятный ветер дул в лицо, и от такой свежести я был готов летать. Из-за этого волнения, связанного с побегом, лицо ужасно вспотело, но сейчас благодаря ветру мне полегчало. Мы идем в сторону города.
— Повезло в том, что нам помогла эта хорошая женщина... — говорил Феодосий.
— Нас могли бы заметить, если не были заняты этим телевидением, — говорил, улыбаясь, я, — они были все шибко заняты... Интересно, что там покажут?
— Да фигню одну скучную! — ответил Феодосий, — типа: «Андриана сегодня купила для своей внучки Хейлин целую шоколадную фабрику! Давайте поздравим Хейлин с новой обновкой!» — сказал он это, снизив голос, который стал похож на голос Хейлин.
— Ладно, — кивнул я, — нужно добраться до аэропорта...
— И затем куда? — спросил Феодосий.
Я пожал плечами. Меня до сих пор беспокоил тот факт, что мои друзья попали в неизвестность. Вроде мне стало отчасти легче, что нам удалось обоим спокойно покинуть дворец, но на душу упала новая ноша. В голову начали лезть ужасы о том, как мои друзья, измазанные грязью, сидели взаперти в клетках у аборигенов, а те смеялись и по очереди тащили их к котлу. Бросив всех в котел, людоеды, запев дурацкую песню и наслаждаясь мучительными воплями ребят, начали заживо отрубать им руки, ноги и, наслаждаясь их предсмертными криками, выдирали своими колами по несколько кусочков кожи и облизывали торчащие кости, по которым потекла струями алая кровь.
— Ты чего? — резко раздался в моем подсознании голос Феодосия.
Я пришел в себя и увидел перед собой небоскреб, осознав, что все это время я стоял в трансе. Мое воображение сговорилось совестью и теперь рисовало в сознании ужасные картины, которые могли переплюнуть все кульминации из фильмов ужасов. Но я до сих пор не мог понять, куда они все делись и очень сильно боялся, что это происходит на самом деле. Я с каждым сильно сблизился, и они стали для меня новой семьей. Я и так потерял свою настоящую семью и не хочу потерять теперь другую...
— Я... я ничего... — начал мямлить я и, заметив удивленную физиономию Феодосия, добавил: — беспокоюсь за ребят. Не имею представления, куда они попали.
Мы подошли к огромному парку, где стояло высокое здание с двойным шпилем. Возле этого здания начал собираться народ, который чего-то ждал, будто сейчас начнется великий концерт.
— Зачем они тут собрались? — в недоумении спросил я, когда мы начали проходить мимо этого здания.
— Возможно, тут будет прямая трансляция из дворца, — предположил Феодосий.
— Может все же для прикола посмотрим? — предложил я, надеясь на то, что как-нибудь отвлекусь и забуду про голодных аборигенов, — посмотрим, что там у них происходит.
— Ну ладно, — через силу кивнул Феодосий, — а потом будем искать остановку автобусов или монорельсов.
Мы подошли к этой толпе, пытаясь протиснуться, чтобы подойти ближе к зданию с двойным шпилем. К зданию был прикреплен огромный телевизионный экран, размером из кинотеатра. Экран загорелся, на нем появилась женщина с бледным лицом и ярко-красными, вызывающими для цвета ее лица, накрашенными губами. На носу были одеты большие очки, которые делали ее вид слегка сумасшедшим. У нее были светлые волосы с прядями морского цвета. Уиллер улыбнулась зрителям и заговорила. В руках она держала диктофон, а возле нее крутилась киборг-женщина, которая фотографировала задний план.
— Здравствуй, народ нашей Галактики. Сегодня я, талантливая журналистка Уиллер Фот, приехала во дворец к королеве Андриане Поэмн, чтобы взять интервью о приближающейся к завтрашнему дню свадьбе Даниэля Аданева и Анны Антоновой...
Услышав слово «свадьба», народ на этой площади заинтересовался и, прочистив уши от недавних разговоров, начал слушать.
— ЧЕГО?! — вырвалось у меня во весь голос так громко, что некоторые, стоящие рядом, люди вздрогнули.
Я не мог вникнуть в то, что услышал. Она сказала Аня?! Моя Аня? Или на Андоре есть ее тёска?..
На экране появился тот молодой человек, которого я увидел в холле дворца. Рядом с ним сидела очень юная на вид девушка, которая годилась этому человеку в дочери, в которой я мгновенно узнал Аню. Не могу поверить в то, что увидел. Возможно, воображение решило надо мной конкретно поиздеваться.
— Какая, черт возьми, свадьба?! — крикнула за спиной девушка с торчащими дыбом двумя хвостами, которые были настолько густо замазаны гелием, что напоминали антенны. Своим криком она заставила вздрогнуть меня и вдохновила других возмущаться вслух.
— С какого перепуга Дэнни начали интересовать школьницы? — разгневалась другая девушка.
— Да по-любому она его совратила, чтобы выйти за него замуж и забрать все его наследство! Я ее раскусила! — вопила третья незнакомка.
— ...Дальняя родственница династии Поэмнов, — рассказывала Уилер, — шестнадцать лет жила на далекой планете Земля из галактики Млечный Путь. И вот она встретилась со своей семьей...
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Практикантка для генерала", Санна Сью
Санна Сью читать все книги автора по порядку
Санна Сью - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.