Начало (СИ) - Винокуров Юрий
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
Ковыляя к зданию с заказчиком, я вдруг замер: припоминая бой и его начало, меня пронзила отчаянно стыдная мысль. Я чуть башкой в ложементе биться не стал, но выматерившись от души, встав, серьёзно задумался и стал вспоминать.
Так, три Доса спереди, три сзади. Тупик налево, пройденный переулок направо. Запуск РЭБ, граната. И нахера я не щеманулся, балбес такой, вправо, на параллельную дорогу, с мобилем заказчика в манипуляторе?! Добежал бы спокойно до посадочной площадки, не менее спокойно бы улетели: площадку прикрывает гвардия корпорации. Это вне её «свободные деловые отношения арендаторов и гостей». До определённой степени, полноценной войны корпораты не допустят, но «по мелочи» — так.
Так. Либо Дживс, скотина железная прав, а я и вправду дебил. Либо я чего-то в начале боя заметил, в «боевом режиме сознания», когда решения не обдумываются. Стал вспоминать, ну и да: не дебил. Ответвления мы прошли, проход и тупик я зафиксировал, но с места начала боя их не видел. И пустой тупик резонно отметил, как «условно-безопасное» место, куда и рванул с заказчиком. А вот проход, с учётом «Скорпионов» сзади, даже не осознавая посчитал «потенциально опасным».
Уф, с облегчением выдохнул я, а то чуть не посчитал что Дживс своим кругом на затылке из меня идиота делает.
Дотопал до здания, начал вызывать Рива. А это скотина молчит! А я, блин, с одним манипулятором хер заберусь на здание! Ну, хоть помашу, решил я, помахав манипулятором.
— Это вы, наёмник? — раздался полный подозрений противный голос заказчика на связи.
— Нет, блин. Моя почтенная бабушка! Уважьте старушку, подлетите к краю крыши, Ланс. Я вас сниму, — буркнул я.
— А почему вы не залезаете? Вы говорили, что поднимитесь! — начал демонстрировать похвальные, но сейчас ни хера не уместные качества клиент.
— Противники уничтожены. Мой Дос боеспособен, но повреждён. Если не хотите дождаться подкрепления, с которым я уже ГАРАНТИРОВАННО не справлюсь — прекращайте заниматься хернёй и двигайте к краю крыши, — устало озвучил я.
— Уничтожены? Прекрасно. Сам спущусь, — выдал Рив, и вправду скакнув на своей воздушной подушке с крыши на шоссе.
И, втопив по нему к космопорту так, что я за ним еле поспевал, начал связью отвратительно нудить. Как я, блядь, непрофессионален, невежлив, некомпетентен, гнусный вымогатель. Какие меня ждут «жуткие и невообразимые последствия». Ну и, безусловно, какой Рив «большой человек». Реально достал, скотина такая!
— Заткнись, — бросил я связью через пять минут этого потока поноса. — Отвлекаешь от охраны, да и не интересны мне твои фантазии, — уточнил я.
— Да ты знаешь, хам, что тебе будет…
— Заткнись нахуй, пожалуйста, — устало бросил я. — Или я отключу связь, а в случае нападения ты почти наверняка сдохнешь.
Последнее помогло, так что до космопорта мы добрались в тишине. Хотя мне, на повреждённом Досе, было крайне неудобно гнаться за этим гнусным мудаком. Но справился, мобиль скользнул в открытую аппарель челнока Рива, после чего тот запустил двигатели.
А я устало обмяк в ложементе, ожидая прибытия Лори. Пока ждал, отметил в диспетчерской башне посадочной площадки некоего типа, в форме корпорации, показывающего большой палец в окно.
Хм, может спутники какие, а они мои крабьи танцы видели, хмыкнул я. Тем временем, наш атмосферник приземлился, ну и я проковылял в аппарель.
— Всё в порядке, Ан? — раздался голос Лори внутренней связью. — Пропадала связь, но Дживс не давал связаться…
— И правильно делал, — отрезал я. — Боевая операция, не хер отвлекать. Я в порядке, Краб повреждён. На Кистене разберётесь.
— Точно в порядке? — последовал вопрос.
На который я хотел рявкнуть, но решил что не стоит: девчонка волнуется, а моя «послебоевая размазанность» не столь велика, чтоб огрызаться на проявление тёплых чувств.
— В порядке, устал только чертовски, — ответил я. — Контракт выполнен, кстати.
— Отрадно слышать, сэр, — вклинился в нашу беседу Дживс. — Но вынужден констатировать, что на счёт компании средств не поступало.
— Заплатит, никуда не денется, — устало отмахнулся я.
На Кистене, отведя Краба в техническую часть трюма, я фактически вытек из него, мимоходом чмокнув Лори.
— Я — отдыхать, задолбался, — озвучил я. — С «Крабом», Лори, Дживс, поработайте с манипулятором, посмотрите, что можно сделать. Лори, извлеки регистратор гильдии, подготовь к транспортировке, чувствую — понадобиться. С ремонтом особо не напрягайтесь — закупаться всё равно придётся, так что, возможно, поменяем. И да, Дживс, стартуй к станции. Всё, ушёл.
И после этого доковылял до своей каюты, рухнув в койку. Правда, был разбужен через какое-то время Лори, но она, увидев мою варёность, всё сделала сама. Умница, девочка, улыбнулся я, засыпая второй за сегодня раз.
Глава 13
Проснулся я отдохнувшим и бодрым, но «отходняк» от боя вчерашнего был тяжеловат. Наверное, от того что перепсиховал: всё же в одиночку вести бой сильно напряжно, с теми же «Падальщиками» было проще. Ну и момент с перестрелкой на земле: ощущение беспомощности и приближающегося пиздеца. В общем, выжил, молодец, но готовится надо лучше и Дос экипировать по максимуму. И тренировки, напомнил я себе, пожмякав попку посапывающей Лори (заулыбалась во сне, свернувшись калачиком), да и пошёл разбираться с делами и тренироваться.
— Сэр, рад что вы в добром здравии, — огласил железяка тренировочный зал своим гудением. — Докладывать?
— Давай, — пропыхтел я, дубася грушу.
— Повреждения «Краба» таковы: манипулятор и электромагнитный разрядник подлежат восстановлению эфирным воздействием. Плазменный резак полностью выведен из строя. Запас дронов контейнера РЭБ истрачен…
— Спасибо, Дживс, а я думал, что они самовосстановились, — съехидствовал я.
— Вынужден вас разочаровать, сэ-э-эр, ваши надежды не оправдались. Я с прискорбием отмечаю…
— Дживс, не беси!
— Слушаюсь, сэр. Рекомендую провести эфирное воздействие, пока механик Лори спит.
— Успеем? — уточнил я.
— Должны, сэр. Ваш прогресс оператора эфира под моим мудрым руководством позволит осуществить корректирующее воздействие за полчаса. Механик Лори же будет спать не менее двух, согласно всем моим данным.
— Ну, давай сделаем, — решил я, заканчивая «короткую» тренировку, делая её разминкой. — Как она ещё не заподозрила, — под нос пробормотал я, топая к ангару.
— Спешу вас обрадовать, сэ-э-э-эр. Механик компании «Клешня» обладает несколько большими когнитивными способностями, нежели вы думаете. Она даже умеет говорить, сэ-э-э-эр, — разговнилась железяка. — И «заподозрила», как вы выразились, ещё с первого знакомства с «Крабом».
— Хм, и что делать? — спросил я не столько у Дживса, сколько у себя, но ответил всё равно он.
— Ничего, сэр. Механик Лори нашла для себя объяснение. Подозреваю, высказанное вам подозрение в вашей аристократичности — стало для неё, теперь, уверенностью.
— Так, значит она считает, что «Кистень» забит археотехом и высокотехнологичным оборудованием, — предположил я.
— Высоковероятно что так, сэр. К чести механика Лори, свойственного женщинам любопытства она не проявляла и в закрытые части «Кистеня» проникнуть не пыталась.
— Молодец, девочка, — искренне одобрил я. — Хотя у нас там кроме пыли…
— Попрошу вас, сэ-э-эр!
— Хорошо, Дживс. У нас там ДАЖЕ пыли нет, — хмыкнул я.
— А вы не думали просветить механика Лори в часть наших секретов, сэр? Я всецело одобряю вашу конспирацию, но подобная закрытость для человека со временем может привести к неприятным последствиям, сэр.
— Стану ёбнутым параноиком, Дживс? — усмехнулся я. — Ну, тоже неплохое состояние. Думаю, через какое-то время просвещу. В часть ли, или во всё — посмотрим. Пока точно рано, хотя причин не доверять Лори я не вижу. Но и оснований всецело доверять — не наблюдаю! Нужно время, — подытожил я.
— Понятно, сэр. Не намеревался указывать вам, что делать, всего лишь уточнял вашу позицию, сэр.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
Похожие книги на "Начало (СИ)", Винокуров Юрий
Винокуров Юрий читать все книги автора по порядку
Винокуров Юрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.