Помощница капитана (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein"
А еще дальше, почти у самого предела видимости, раскинулась морская гладь. Ксения не видела ещё мест, где бескрайнее море и земля соединялись бы в таком поразительном симбиозе.
В гигантские утёсы бились огромные морские волны и рассыпались на миллионы соленых брызг, возвращаясь в родную стихию.
Далеко за горизонт в воде уходила цепь небольших скалистых островков — словно эскадра каменных судёнышек с фантастическими контурами зонтичных сосен вместо труб, а над ними поднимались с полуострова подернутые сизоватой дымкой вершины гор с острыми вершинами. Там крепость из скал, поросшая словно призрачным лесом, встречалась с необъятной ширью моря.
— Ты снова убежала, — услышала Ксения из-за спины и вздрогнула, как это бывало всегда, когда Орлов находил её.
— Не совсем так, — сказала она, оглядываясь через плечо. — Вы были заняты. Я не хотела вам мешать.
Орлов, казалось, за несколько прошедших часов помолодел. И всё же печать грусти не сходила с его лица. Он подошёл к Ксении со спины и обнял за талию, прижимаясь к спине животом.
Ксения тут же обнаружила, как приливает кровь к низу живота. Чем ближе становился Орлов, тем сильнее она сходила с ума. И то, что ещё недавно казалось ей спасением, теперь оказалось лишь новой формой пытки — она хотела ещё, хотела больше, хотела, чтобы Орлов проник в неё. От последней мысли краснели щёки. Ей было не важно как, лишь бы ощутить капитана ещё ближе, ещё плотней прижаться к нему.
— Знаешь, что это? — донёсся голос Орлова сквозь шум крови в висках.
Ксения с трудом сосредоточилась на том месте, куда указывал Орлов.
— Да.
Орлов поднял бровь и удивлённо посмотрел на неё.
Ксения едва заметно улыбнулась.
— Я тоже гуляю по городу не просто так, — сказала она. — Это Сэань. Одиннадцать династий императоров Сина управляли страной отсюда. Наибольший подъем город пережил во время царствования династии Тан. Город окружала четырехугольная защитная стена — видите, вон она. Роскошные строения Императорского и Дворцового городов украшали прямые длинные улицы с вишнями и сливами по обеим их сторонам. Там находились места, определенные исключительно для празднеств и забавлений императора и его семьи. Здания их, с лакированными террасами и резными колоннами, изумляли своим великолепием не хуже дворцов Цинь. Подобно древним египетским фараонам Старой Земли императоры Сина возводили себе монументальные гробницы. Все придворные уходили в них следом за императором, чтобы защищать его, отправившегося на встречу с Великой пустотой. А чтобы земные страсти не могли потревожить их, внутри гробницы вырывали множество озёр и рвов, наполненных ртутью. Когда-то этот был одним из прекраснейших городов Сина. Затем лишь летние усадьбы богачей остались между старинных храмов и гробниц. На искусственных островах под сенью ракит и камелий было выстроено множество угловатых загородных особняков с легкими павильонами, извилистыми дорожками и прудами, полными золотых рыбок. И вот теперь запустели и они… Бывшие хозяева оставили имения и парки, водоросли затянули воду озёр и водоёмов, а дно стало мелеть из-за оседания ила, рушились изъеденные муравьями дома.
— Видишь вон те здания? — Орлов указал на четыре беседки, между которых виднелись группы каменных фигур, изображавших людей, и куполообразное строение, находившееся в самом сердце группы. С обоих боков идущей к ней аллеи, словно строй охраны, стояли высеченные из камня фигуры воинов.
Ксении кивнула.
— Это граница Ио Фэя. Много веков назад Ио Фэй завоевал для Сина первые шесть планет. Одно за другим наносил сокрушительные поражения врагам Сина. Народ любил его, и он получил немало наград. Но военные успехи Ио Фэя беспокоили вельмож. Они нашли, что поставить ему в вину. Министры призвали Ио Фэя к себе, сказав, что желают выслушать его доклад. Когда же он прибыл в столицу, оставив войска — был казнён.
Ксении поёжилась.
— Но ему воздвигли гробницу, достойную императора. Люди помнят его.
— Это слабое утешение, — сказал Орлов и опустил подбородок Ксении на плечо. Он закрыл глаза, погружаясь в незнакомое тепло. Невольно в мыслях его появилась Анастасия. С Анастасией было легко. Но никогда, обнимая её, он не чувствовал, что всё настолько правильно, как сейчас.
Будто услышав его мысли, Ксения развернулась и коснулась поцелуем его губ. Рука её поймала запястье Орлова и положила себе на живот, так что пальцы проникли в щёлочку между пол кителя.
Орлов открыл глаза и увидел абсолютно ясные серовато-голубые глаза Ксении перед собой.
— Возьмите меня, — попросила Ксении так спокойно, что по телу Орлова пробежала дрожь, — будьте со мной.
Орлов с трудом сдержал стон. Пальцы его ощущали жар тела Ксении сквозь тончайший батист.
Он медленно провёл вверх ребром ладони, заставляя отскакивать застёжки кителя одну за другой. Ксения поймала в ладони его лицо и молча ждала.
Наконец, рука Орлова добралась до края сорочки и потянула её вверх, а ещё через секунду он почувствовал живую кожу, покрытую лёгким пушком.
— Ты когда-нибудь была с мужчиной? — спросил Орлов.
Ксения покачала головой.
— Я бы не позволила никому, кроме вас.
Орлов закрыл глаза, с трудом сдерживая стон.
— Нельзя, — твёрдо сказал он.
— Я хочу, чтобы вы взяли меня. Я хочу чувствовать вас.
Орлов глубоко вздохнул, пытаясь пробудиться от дурмана.
— По крайней мере, не так, — произнёс он, открывая глаза и внимательно глядя на Ксению. — Не здесь и не сейчас.
— Когда?
— Я приду к вам.
— Я хочу знать, когда это произойдёт. Я больше не могу ждать.
Орлов не успел ответить, потому что шелест листвы нарушил их единение, и Ксения едва успела сделать шаг назад. Щёки её всё ещё пылали, пальцы судорожно застёгивали китель, не обращая внимания на рубашку, выпущенную из брюк.
Вей обвёл обоих равнодушным взглядом.
— Я помешал, — констатировал он.
— Нет, — ответил Орлов, заслоняя не до конца одетую Ксению собой.
— Хорошо, — продолжил Вей и, достав из-за пазухи свиток, протянул капитану письмо.
Орлов в недоумении осмотрел полученный предмет со всех сторон.
— Прочтите. Затем я должен буду проследить, чтобы вы уничтожили письмо.
Орлов сорвал печать и бегло просмотрел набор иероглифов. Ксения осторожно заглядывала в свиток ему через плечо.
«В ночь светлячков в Саду Безмятежной радости вас будут ждать», — гласило письмо.
Орлов нахмурился и посмотрел на Вея.
— От кого это письмо?
— От того, кто приглашает вас.
— Зачем такая секретность?
— У меня приказ. Это всё, что я должен знать. А теперь, — Вей выхватил из рук Орлова письмо и, двумя быстрыми движениями порвав его в клочья, пустил обрывки по ветру, — вас ждут на ужин.
Он поклонился и двинулся прочь.
ГЛАВА 18
Раскинувшийся вдоль склона горы Сиютиушань Сад Безмятежной Радости занимал территорию, вполне пригодную для размещения небольшого города.
Расположенный на северо-западе от Цзы, недалеко от западных ворот, он на четыре пятых состоял из воды и только на одну пятую — из земли.
Мечты и сновидения воплотились здесь в мраморе, нефрите, бронзе и фарфоре.
Все здесь радовало глаз — окружающие горы, водоёмы, долины, словно разбросанные специально камни, комплексы архитектурных сооружений и невесомые изящные павильоны.
Островки павильонов тонули среди зелени парка. Парк был обнесён каменной оградой красного цвета. На востоке виднелась высокая цепь хребтов, скрытая наполовину туманом.
С севера перед дворцом сверкало кристальной чистотой озеро Хушэйцоюхуа — Озеро, Откуда Пьют Облака. С юга вокруг парка тянулся канал, и то тут, то там берега его соединяли ажурные изогнутые мосты, а основная часть построек была разбросана по склону холма.
Узкие и длинные участки земли, усыпанные разноцветной каменной крошкой, извивавшиеся между озёрами, сами казались потоками узеньких рек. Три насыпных острова связывали с западной частью дворца горбатые мостики, украшенные фигурами животных и людей. С озера гостям была видна красивая набережная, отделённая резными каменными плитами от розового парапета.
Похожие книги на "Помощница капитана (СИ)", Ветер Морвейн "Lady Morvein"
Ветер Морвейн "Lady Morvein" читать все книги автора по порядку
Ветер Морвейн "Lady Morvein" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.