Осколки чести - Буджолд Лоис Макмастер
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
Корделия искоса посмотрела на человека-робота.
– Очень жаль, что нам не удалось встретиться при более благоприятных обстоятельствах, – осторожно сказала она Форкосигану.
– Здесь не существует благоприятных обстоятельств, – отрезал Форкосиган.
Лейтенант кашлянул и указал взглядом на Ботари, который уставился в стену, заплетая и расплетая пальцы.
– Что теперь, сэр?
– Хм-м. В той комнате слишком много улик, не говоря уже о том, что люди знают, кто и когда туда входил, стало быть, сочинить легенду нельзя. Лично я предпочел бы, чтобы Ботари там вообще не было. То, что парень явно невменяем, вряд ли смягчит принца, когда он обо всем узнает. – Форкосиган подумал. – Вам просто придется исчезнуть раньше, чем мы с Иллианом появимся на сцене. Я не знаю, сколько нам удастся прятать здесь Ботари… Может, я смогу достать транквилизаторы. – Форкосиган взглянул на Иллиана. – Как насчет императорского агента в госпитале?
Иллиан и бровью не повел:
– Попробую что-нибудь устроить.
– Молодец. – Он повернулся к Корделии. – Вам придется побыть здесь. Постарайтесь удержать Ботари в спокойном состоянии. Мы с Иллианом должны поторапливаться, или пройдет слишком много времени между тем моментом, как мы расстались с Форхаласом, и тем, когда подняли тревогу. А такое несоответствие пришлось бы объяснять. Служба безопасности принца проследит каждый наш шаг.
– Форратьер и принц принадлежат к одной партии? – спросила она, надеясь нащупать какую-то почву в трясине барраярской политики.
Форкосиган горько усмехнулся.
– Они просто были хорошими друзьями.
И он ушел, оставив ее наедине с Ботари в полном смятении.
Корделия усадила сержанта в кресло, а сама уселась по-турецки на постели, пытаясь распространять вокруг себя атмосферу спокойного самоконтроля и жизнерадостности. А это было весьма нелегко: ее переполняла паника, ищущая выхода.
Ботари встал и принялся бродить по комнате, что-то бормоча. Нервный, тихий поток слов был совершенно бессвязным. Медленно текло время, ставшее вязким от страха.
Когда щелкнул замок, они оба вздрогнули – но это оказался Иллиан. Ботари пригнулся и замер, сжав рукоять несуществующего ножа.
– Слуги зверя – это руки зверя. – Голос убийцы был ровным и невыразительным. – Он кормит их кровью женщины. Плохие слуги.
Иллиан с опаской посмотрел на него и протянул Корделии несколько ампул-инжекторов.
– Вот. Сделайте ему укол. Одного достаточно, чтобы завалить атакующего слона. Извините. Не могу задерживаться.
И лейтенант-компьютер поспешно выскользнул за дверь.
– Трус, – пробормотала она ему вслед, но тут же поняла, что он прав. Наверное, у нее действительно больше шансов выполнить эту деликатную миссию – и уцелеть. Волнение Ботари уже приблизилось к критическому уровню.
Корделия отложила все ампулы, кроме одной, и направилась к больному, сияя радостной улыбкой. Однако общую картину сильно портили ее глаза, расширившиеся от страха.
– Коммодор Форкосиган хочет, чтобы вы отдохнули. Он прислал лекарство, чтобы вам помочь.
Ботари недоверчиво попятился, и она остановилась, боясь загнать его в угол.
– Это просто успокаивающее, видите?
– Снадобья зверя опьяняют демонов. Они поют и кричат. Плохое лекарство.
– Нет-нет. Это хорошее лекарство. Оно заставит демонов заснуть, – пообещала она.
Говорить с ним – все равно что идти по канату в темноте. Корделия решила испробовать другой подход.
– Смирно, солдат, – рявкнула она.
Это было ошибкой. Ботари чуть не вышиб у нее ампулу, когда она попыталась приложить ее к его руке, и железные пальцы сомкнулись у нее на запястье. Корделия зашипела от боли, но все же сумела извернуться и прижать распыляющий конец ампулы к его кисти. В следующий миг он отшвырнул ее в другой конец комнаты.
Корделия упала на спину, проехалась по шероховатому полу (как ей показалось, со страшным грохотом) и со всего размаху врезалась в дверь. Ботари кинулся за ней. «Успеет он меня убить, прежде чем лекарство подействует?» – отчаянно подумала она, заставляя себя обмякнуть, словно в обмороке. Ведь находящиеся без сознания не представляют угрозы.
Видимо, Ботари так не считал: руки его сжались вокруг ее шеи. Твердокаменное колено уперлось в грудь, и она почувствовала сильную боль. Но тут у него начали стекленеть глаза, руки ослабли, потом разжались. Он встал на четвереньки, ошарашенно помотал головой, повалился навзничь и захрапел.
Выждав минуту, Корделия села и прислонилась к стене.
– Хочу домой, – заявила она. – В мои служебные обязанности такое не входит.
Но шутка не помогла: в горле комком поднимался истерический смех, поэтому она прибегла к более надежному способу, произнося вслух кое-какие древние слова. Вскоре к ней вернулось самообладание.
Уложить Ботари на койку было свыше ее сил. Приподняв тяжелую голову сержанта, она подсунула ему подушку и расположила поудобнее руки и ноги спящего. Когда вернется Форкосиган со своей тенью, пусть попробуют сами.
Едва успев зайти, они поспешно захлопнули дверь.
– Ну? – спросила Корделия. – Как все прошло?
– Как по маслу – словно прыжок в пекло через п-в-туннель, – бодро сообщил Форкосиган. Он знакомым жестом повернул руку ладонью вверх, и у нее сразу защемило сердце.
– Вы такой же непредсказуемый, как Ботари. Как они приняли известие об убийстве?
– Все устроилось просто великолепно. Я под арестом и должен находиться в своей каюте – меня подозревают в заговоре. Принц считает, что это я надоумил Ботари, – пояснил он. – Хотя одному Богу известно, как это мне удалось.
– Э-э… конечно, я переутомилась и не слишком хорошо соображаю. Но вы, кажется, сказали – все «просто великолепно»?
– Коммодор Форкосиган, сэр, – прервал их Иллиан. – Не забывайте, что я должен буду сообщить об этом разговоре.
– О каком разговоре? – удивился Форкосиган. – Мы с вами здесь одни. От вас же не требуется наблюдать за мной, когда я один, – это все знают. Они скоро начнут удивляться, почему вы здесь задержались.
Такая софистика заставила Иллиана нахмуриться:
– Воля императора…
– Ну-ка, ну-ка! Расскажите мне о намерениях императора! – Голос Форкосигана звенел от ярости, но лейтенант упрямо продолжал:
– Воля императора, сообщенная им мне, заключалась в том, чтобы помешать вам себя скомпрометировать. А содержание моих докладов от меня не зависит, вы это знаете.
– Вы использовали этот аргумент четыре недели назад. Результат вам известен.
Иллиан смутился.
Форкосиган проговорил негромко и властно:
– Все, чего желает от меня император, будет исполнено. Он – великий хореограф, и он получит свой «танец мечтателей» с точностью до единого шага. – Он сжал кулак, потом снова раздвинул пальцы. – Я отдал службе все, что имею, не оставив себе ничего – ни личной жизни, ни даже собственной чести. Оставьте мне это. – Он указал на Корделию. – Тогда вы дали мне слово. Вы намерены взять его обратно?
– Может, кто-нибудь будет настолько любезен и растолкует мне, о чем речь? – взмолилась Корделия.
– У лейтенанта Иллиана вступили в противоречие чувство долга и совесть, – ответил Форкосиган. Скрестив руки на груди, он словно обращался к невидимой аудитории. – Этот конфликт неразрешим, пока не пересмотришь своего понимания либо того, либо другого. Сейчас ему приходится выбирать, что именно должно измениться.
– Видите ли, тут был еще один случай. – Иллиан ткнул пальцем по направлению к каюте Форратьера. – Тоже с пленной… несколько недель назад. Коммодор Форкосиган тогда хотел… э-э… что-нибудь предпринять. Я его отговорил. Ну… потом я понял, что был не прав, и обещал ему не препятствовать, если подобная ситуация повторится.
– Форратьер ее убил? – с нездоровым любопытством спросила Корделия.
– Нет, – ответил человек-компьютер, мрачно уставившись на носки своих ботинок.
– Ну же, Иллиан, – устало проговорил Форкосиган, – если виновных не найдут, вы сможете предоставить императору свое правдивое сообщение, и пусть он сам решает, как его отредактировать. Если же их обнаружат – то, поверьте, достоверность ваших докладов перестанет вас особенно волновать.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
Похожие книги на "Осколки чести", Буджолд Лоис Макмастер
Буджолд Лоис Макмастер читать все книги автора по порядку
Буджолд Лоис Макмастер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.