Гробницы Немертеи - Алферова Марианна Владимировна
– Нельзя, – отрезала она. – Обследуешься в медицинском блоке и после этого напишешь все-все.
– А про белую керамику тоже писать?
Она задумалась.
– Ладно, не пиши ничего, – смилостивилась она.
ПЕРВЫЕ ИТОГИ
Странно, но во время падения Атлантида почти не пострадал. Шишка на затылке, несколько царапин и легкое сотрясение мозга. Но сотрясение мозга у космических археологов – что-то вроде насморка у людей двадцатого века. Любой медицинский блок имеет стандартную программу необходимых мер. С Платоном такая беда приключилась уже в третий раз. Самый тяжелый случай – когда ему на голову свалился саркофаг вместе с мумией в заброшенной гробнице на Пелоре. Он тогда ловко отыскал эту гробницу – заметил несколько куч мусора и решил: под ними наверняка что-то есть. Под мусорной кучей (если, конечно, знать, что это за куча) всегда можно найти клад. А сейчас пустяк, лишь падение с высоты. В медицинском блоке два манипулятора занимались его персоной несколько минут. После выздоровления он наскоро перекусил обычной фиолетовой кашей, которую выдавал не обладавший фантазией кухонный блок, и направился к себе, чтобы подвести некоторые итоги.
Поскольку текилы не было, Платон сделал себе коктейль из местной браги, фруктового сока и сиРопа неизвестного происхождения, видимо, оставшегося в кухонном блоке со времен Второй Конкисты. Итак, немного расслабившись, Атлантида принялся диктовать компу:
1. Колодцы-это вовсе не колодцы, а какие технические сооружения, назначение которых ней вестно (?).
2. Летающий диск – челнок, созданный на Немертее (?). 3. Кто-то (условно называемый “хогом”) не по-зволяет рыться в колодцах, но почему-то не остановил меня во время раскопок диска (?).
4. Кресс и Ноэль знают о колодцах больше, но почему-то не рассказывают (?).
Четыре сомнительных вывода, украшенных знаками вопросов. Атлантида задумался. Странно, но он почти не испытывал досады по поводу пропажи золотого диска. Так, легкое разочарование. А ведь эта находка могла обеспечить все его будущее. Да, могла…
А он почти с иронией думает о тридцатитонном золотом диске, улетевшем в неизвестном направлении.
Атлантида проснулся на рассвете. Этой ночью музыка не звучала, но некая магия в доме присутствовала – к утру Платон вновь испытывал заряд легкости и удивительной радости, хотя и не такой сильный, как накануне. К тому же у него необычайно обострился слух. Даже сквозь плотно прикрытую дверь с повышенной звукоизоляцией он услышал, как Кресс вышла из своей комнаты и спустилась вниз. Атлантида оделся и прошел в столовую следом.
Кресс стояла у окна. Плечи опущены, голова плотно повязана трикотажным шарфом. Ему показалось – она постарела лет на десять. Не похоже, чтобы она так уж сильно любила своего Ноэля. Или все-таки любила? Этих женщин не разберешь. Одна вешается на шею и устраивает сцены, а через неделю уже гуляет с новым ухажером, а другая…
– Как Ноэль? – спросил Платон, хотя спрашивать не хотел.
– Умирает, – отвечала Кресс, не оборачиваясь. Голос ее звучал почти спокойно. Так говорят люди, потерявшие все, даже надежду – этот последний дар, оставшийся на дне шкатулки Пандоры.
– У меня есть план, еще один, менее безумный, чем прежний, – сказал Атлантида наигранно бодрым тоном. – Я согласен: тащить хирурга сюда – дело безнадежное и долгое. Но можно поступить иначе: я отвезу Ноэля на Ройк, и там хирург им займется. Это куда проще и эффективнее.
– На Ройк? – переспросила Кресс, обернулась и посмотрела на него. Ему показалось, что она не очень-то понимает, о чем он говорит. – Но ведь это слишком опас… – она запнулась и спешно поправилась:
– Безумно дорого.
– Гораздо дешевле, чем везти хирурга сюда. Мне хватит кредитов, уверяю. Конечно, это глупо – отправляться в экспедицию, не имея страховки. – Не удержался он от упрека. – Так как?
Она молчала.
– Чего раздумывать! Ноэль умрет без серьезной медицинской помощи.
Решайся! Или меня одолеет жадность, и я никуда не полечу. Она нахмурилась, стиснула зубы, но продолжала молчать. Он не понимал, почему она колеблется. Может, Кресс боится? Но чего ей бояться в такой ситуации? И с чего она взяла, что путешествие на Ройк опасно? – Послушай, я тут кое-что откопал. Разрыл до конца ваш разбитый колодец и обнаружил на дне золотой диск. Размером будет куда больше, чем этот стол. Толщиной… Про толщину точно сказать не могу. Но толщина тоже солидная. Что это за диск – не знаю, но думаю, что нам всем хватит, чтобы поселиться на Старой Земле. Правда, он улетел… Взял и упорхнул. Но я уверен, мы найдем другой и тогда УЖ не упустим. Ну, что тут думать! Я воскрешаю Ноэля, и мы делим золото на четверых. А славу я беру себе целиком, торговаться не будем. Только теперь Атлантида заметил, как она побледнела.
И вместо ответа выдавила:
– Вези Ноэля. Скорее!
Она кинулась наверх – в медицинский блок. Бегом. Платон невольно побежал за ней. Дверь, повинуясь звуку ее голоса, открылась и пропустила их во второй отсек медицинского блока. В нос сразу же ударил запах гниения и каких-то остро пахнущих препаратов. Ноэль – или то, что от него осталось, – находился в полупрозрачной реанимационной капсуле, наполовину заполненной специальным составом. Капсула поддерживалась в наклонном состоянии так, что не пострадавшая голова и плечи раненого находились над физиологическим раствором. Лицо Ноэля напоминало посмертную маску – ввалившиеся глаза, заострившийся нос, оскаленный в болезненной судороге рот. Он походил на мумию, у которой почему-то подрагивали веки и губы. Седые волосы, торчащие в разные стороны, лишь усиливали впечатление. Атлантида глянул на раствор в капсуле и почувствовал приступ тошноты. Раствор по всем правилам должен быть прозрачным или чуть желтоватым. А вокруг Ноэля плескалась какая-то густая желто-коричневая дрянь с красными кровяными прожилками. Однако Ноэль был в сознании. Когда дверь открылась, он даже чуть-чуть повернул голову и открыл глаза. Атлантиде показалось, что раненый смотрит на него из другого, неведомого мира. Глаза его были огромные, черные – одни зрачки.
– Что, уже… Пришли прощаться? – раненый попытался улыбнуться. – Прощай, Кресс… Глупо все вышло, правда? Надо было…
Он не разъяснил, что надо было сделать. Приподнял руку – она потянула из реанимационной ванны за собой какие-то пленки и сгустки слизи. Атлантида успел разглядеть, что на правой руке у Ноэля не хватает двух пальцев. И вместо них образовались красные пупырчатые наросты. Глупо обсуждать свои ошибки, лежа в вонючей реанимационной ванне. Платону вдруг поудилось, что ниже плеч у Ноэля вообще ничего не осталось. То есть верхний обрубок, а потом один хребет и кое-какие ошмотья. Но Ноэль, будто желая опровергнуть его догадку, попытался повернуться. Коленом уперся в прозрачный корпус капсулы. Потом вытянулся… И тогда Платон разглядел черно-бурое пятно на месте живота и нижней части грудной клетки… И отвернулся.
– Атлантида отвезет тебя на Ройк, – сказала Кресс.
– На Ройк… Ройк!.. – В голосе Ноэля зазвучал такой ужас, что Платону стало не по себе. – Не надо на Ройк… оставьте меня здесь… здесь… навсегда.
Раненый вновь плеснулся в свой капсуле, будто надеялся вырваться на свободу. Теперь он выдернул из раствора левую руку – она была сломана в запястье, и вокруг места перелома наросло красное кольцо ложной плоти.
– Ноэль, ты не понял! – Кресс приникла к черной сетке переговорного устройства: – Платон повезет тебя в медицинский центр – лечить. – Лучше здесь… навсегда… раз уж так получилось.
– Ле-чить! – по слогам выкрикнула Кресс.
В глазах Ноэля что-то мелькнуло. Какое-то понимание. Ужас отступил.
– А… Лечить… – он даже попытался улыбнуться. – Неужели…
– Точно, – подтвердил Платон. – На Ройке отличные эскулапы.
– Вряд ли получится, – донеслось из капсулы.
– Стоит рискнуть. А если умрешь, Платон привезет твое тело назад, – пообещала Кресс, хотя, насколько помнил профессор Рассольников, он таких обещаний не давал.
Похожие книги на "Гробницы Немертеи", Алферова Марианна Владимировна
Алферова Марианна Владимировна читать все книги автора по порядку
Алферова Марианна Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.