Букет для улитки (СИ) - Розов Александр Александрович "Rozoff"
— Ну, что, офицер? Поболтаем немного, или вы сразу будете вешать меня?
— Отто, я предлагаю вам отнестись к ситуации более серьезно, — сказал Тарен.
— О! Я чертовски серьезно отношусь! Смерть, знаете ли, бывает раз в жизни, так что я сначала помолился бы, если вы не возражаете.
— Вы верите в бога? — спросил майор-комиссар.
— Чертовски сложный вопрос, офицер. Мне надо подумать. Вдруг, если я отвечу нет… Заметьте, это я еще не отвечаю, а рассуждаю вслух… Вдруг, если я отвечу «нет», то вы повесите меня вообще без церемоний, как того парня, которого вы выдавали за Руди Ландрада. В свете этого обстоятельства, пожалуй, я отвечу «да». Так что, как говорят в спектаклях, дайте мне несколько минут, чтобы я уладил мои дела с Создателем.
— Отто, я снова предлагаю вам отнестись более серьезно и отвечать на мои вопросы.
— Офицер, я снова говорю: я чертовски серьезен. Просто я высказал свое религиозное пожелание. Вы игнорировали. Понятно: вы тут хозяин, и вопросы тут задаете вы.
Майору-комиссару пришлось смириться с такой прелюдией и приступить к вопросам.
— Отто, начнем с вашего прозвища. Мичибичи это водяная пантера из мифов оджибве?
— Да, мой прадедушка был наполовину оджибве, из Милуоки, штат Висконсин. В ходе Второй мировой войны его запихнули в 8-ю Воздушную Армию, в экипаж летающей крепости. Он два года бомбил Европу, но в 1944-м был сбит, сидел у вас в концлагере, освободился при англо-американской оккупации, сошелся с девчонкой на Рейне, и там остался жить. В общем, тогда слишком слабо бомбили.
— Отто, что вы имели в виду, говоря «тогда слишком слабо бомбили»?
— Я имел в виду, что технология тогда не поспела. Иное дело, сейчас.
— Что сейчас?
— Сейчас, — охотно пояснил Мичибичи, — приходят такие технологии, что одной бомбой можно убрать в Европе больше, чем всеми бомбардировками Второй мировой войны.
— Это какой-то намек? — спросил Поль Тарен.
— Нет, офицер, просто я думал, вы смотрите новости по телевизору.
— Какие новости?
— Новости про Австрию, — с удовольствием произнес Мичибичи. — Про то, как Руди там разбомбил ваших, и теперь ваши драпают из Европы, как гитлеровцы в 1945-м.
Словечко «ваши» в этом контексте рассердило Тарена, тем более, что несколько минут назад такое словечко звучало от Веснушки. И тем более, что в последнем тезисе — про драпающих — была значительная доля правды. Шок от сообщения о природе взрыва на Шванзее вызвал бегство жителей австрийской Каринтии. Чуть позже было формально объявлено военное положение в стране, и паника захватила Вену. Утром зов к бегству перекинулся на элиты еще нескольких европейских столиц. Авиалайнеры на курорты Латинской Америки и Юго-Восточной Азии улетали набитые под завязку. Билеты на круизные океанские лайнеры, отплывающие в ближайшие 24 часа, были проданы все, независимо от направления. Американские и азиатские туристы веером отзывали свои заявки на рейсы и отели по Европе. Котировки на бирже рухнули, отслеживая ценовой коллапс рынка европейской недвижимости… Из-за всего этого Тарен рассердился.
— Скажите, Отто, а вам известно, что восхваление терроризма является криминалом?
— Да, офицер. Публичное восхваление. Так сказано в вашем законе. А мы тут общаемся непублично. Наверное, тут, в тюрьме Интерпола, вообще все засекречено. Значит, мои высказывания про терроризм — не криминал по закону. Хотя вам плевать на закон. Вы служите плутократии. Той, которая сейчас драпает. Смешной финал может случиться. Допустим, вы промедлите вешать меня, и тогда повесят вас. Как в 1945-м опять-таки.
— Вы что, специально ищете себе неприятности? — строго спросил майор-комиссар.
Мичибичи изобразил изумленное лицо, в точности как Джек Спарроу.
— Нет, что вы, офицер. Я наоборот, старался оказаться подальше от неприятностей. Но только я подумал, что оказался подальше, как неприятности нашли меня. Представьте: нейтральные воды субтропической Атлантики. Я — на лодке, с любимой девушкой и с лучшим другом. Вдруг прилетает военная вертушка, и зондеркоманда винтит нас. Это неприятности. Хотя, по сути, главная неприятность нашла меня до рождения. Это ваш долбанный Четвертый Рейх. Как видите, я родился, вырос и хотел смыться, однако эта неприятность нашла меня даже в нейтральных водах. Я уже объяснил, как.
— Знаете, Отто, вам грех жаловаться: есть страны, где жизнь в сто раз хуже!
— Я знаю, офицер. Ваше евро-правительство позаботилось, чтоб я узнал еще в детстве. Наверное, для этого оно импортировало оттуда несколько миллионов фриков, которые захватили наши улицы и устроили там царство своей изумительной религии добра. В принципе, я понимаю резоны правительства. Фрикам удобнее жить с фриками. А если хочется, чтобы тут было в сто раз хуже — как в странах, откуда фрики — то такой импорт выглядит превосходным рецептом. Я понимаю даже, почему правительства стараются помешать нам уйти. Ведь тогда кто будет работать и содержать всех фриков? Но если мешать людям уйти, то появляется Руди с улиткой Помми. Это логично, не так ли?
Майор-комиссар побарабанил пальцами по столу и спросил:
— Так Отто, вы из этих соображений помогали Руди Ландраду?
— Офицер, поясните: которому Руди Ландраду? У вас ведь их двое. Одного вы убили в тюрьме RAF, а другой убивает вас. Так о котором из них вы спрашиваете?
— О Ландраде, с которым вы общались вечером и ночью с 9 на 10 мая в яхт-клубе.
— Если об этом Ландраде, то мы подогнали ему заказ из интернета.
— Какой заказ? От кого?
— От клиента с ником Гронд. Перегнать тачку с Нижнего Рейна к границе Швейцарии.
— Кто конкретно из вас троих переписывался с этим клиентом?
— Я, — коротко ответил Мичибичи.
— Кто этот клиент?
— Без понятия. Мы не проверяем легальный ID клиента и не задаем лишние вопросы.
— Так, а ID перегоняемой тачки вы тоже не проверяли?
— Да, офицер. ID перегоняемой тачки я тоже не проверял.
— Тогда, Отто, это похоже на соучастие в терроризме.
Мичибичи поднял взгляд к небу (точнее к потолку комнаты допросов) и произнес:
— О! Я как чувствовал, что вы скажете это. Ну что, мне предъявлено обвинение?
— Пока нет, — ответил Тарен, — и от вас зависит, будет ли предъявлено.
— О! Я как чувствовал, что вы скажете это тоже. Что, по-вашему, мне следует делать?
— Вам следует рассказать все о встрече и общении с Ландрадом 9 — 10 мая.
— Что, офицер, вообще все? Включая то, как он вытер ноги об коврик у входа?
— Не надо паясничать. Меня интересуют темы ваших разговоров на той встрече.
— Темы? — переспросил Мичибичи и снова посмотрел в потолок. — OK, я перечислю по порядку: заработок, океанская навигация, рыбалка, секс втроем, будущее. Это все.
— О чьем заработке вы говорили?
— Вообще о заработке. Вечная тема, офицер: как взять ресурсы за минимум усилий.
— А чей секс втроем?
— Наш. Веснушки, Страшилы и меня.
Поль Тарен опять побарабанил пальцами по столу.
— Ранее вы говорили, что она — ваша любимая девушка, а не общая с вашим другом.
— Офицер, тут нет противоречия. Если вы не знаете MMF, то гляньте в интернете.
— Я обойдусь без ваших советов, Отто. А о чьем будущем вы говорили?
— Вообще о будущем. Тоже вечная тема. В смысле для нас.
— Для вас — это для кого? — спросил майор-комиссар.
— Для нас — это для арго и вроде того. Для вас это не имеет смысла.
— Почему не имеет смысла?
— Потому, — пояснил Мичибичи, — что у вас нет будущего. Точнее, есть, но не для вас.
— Отто, выражайтесь яснее. Что значат ваши слова: «есть, но не для вас»?
— Офицер, это очень просто. Есть ли будущее у Древнего Египта эры фараонов? Если смотреть с позиции древних египтян — то нет. Они давно вымерли. Но если смотреть с позиции археологов — то да. Археологи каждый год открывают что-то в заброшенных пирамидах. Ну, там иероглифы, амфоры, засушенных фараонов, всякое такое. С вами похожий случай. Будущие археологи раскопают ваши европейские пирамиды…
Похожие книги на "Букет для улитки (СИ)", Розов Александр Александрович "Rozoff"
Розов Александр Александрович "Rozoff" читать все книги автора по порядку
Розов Александр Александрович "Rozoff" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.