В космосе холодно (СИ) - Духовникова Евгения
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 102
Флаер она брать не стала, решив воспользоваться скоростной струнной дорогой. Сотрудники обоих ведомств активно сотрудничали, и для удобства перемещения один из маршрутов пролегал прямо от главного корпуса Гильдии.
Сол была настроена чрезвычайно решительно. Давно надо было поговорить начистоту.
Она отыскала Траверса Преста в столовой. Второй помощник председателя самозабвенно перемешивал вилкой и ножом лёгкий диетический салат, не замечая никого и ничего вокруг.
— Счастливый день, господин Прест, — громко поздоровалась Сол, без церемоний усаживаясь напротив.
Столовые приборы полетели на пол. Траверс Прест ойкнул и подскочил на стуле так, словно ему подложили кнопку под мягкое место.
— Сол?!
— Зачем цепные псы правительства охотятся на вашего друга? — не давая тому опомниться, в лоб спросила она.
Господин Прест побелел, затем побагровел, после чего стал нежно-зелёным, совсем как салат в его тарелке.
— Во что вы меня втянули? — спокойно продолжала Сол. — После того рейса всё пошло наперекосяк.
— Сол… — он лихорадочно заозирался по сторонам. — Прошу, не здесь…
— Почему же? — весело удивилась Сол, нарочно повысив голос, благо обеденный зал был почти пуст. — Боитесь, что кто-то услышит? Разве вам есть что скрывать?
Кажется, эти слова заставили господина Преста собраться с духом. Во всяком случае, губы у него дрожать перестали.
— Сол, выслушай меня, — срывающимся шёпотом начал мужчина. — Каюсь, я виноват перед тобой. У меня не было цели тебя подставить, поверь. Я и вообразить не мог, что всё закончится этим…
— Вы знаете, что приключилось в том полёте? — перебила Сол, ожесточённо комкая салфетку.
— Ты насчёт того гиперперехода? — его глаза беспокойно забегали. — Да, Гарнель мне рассказал.
— То есть, вы в курсе? — уточнила Сол. — И кто науськал мальчишку, вы тоже можете мне поведать?
— Науськал?.. — господин Прест захлопал глазами.
— Его сын, Жак. Тот самый, про которого вы "забыли" упомянуть, — ядовито добавила Сол. — Если бы он не ввёл координаты и не отправил бы Вольтурис в гипер, ничего этого не случилось бы!
— Что? — Траверс Прест выглядел потрясённым. — Гарнель ничего подобного… Ты, что же, считаешь, это сделал мальчик?
— А кто же ещё? — Сол начинала злиться — как всегда, когда ей приходилось по нескольку раз повторять одно и то же, объясняя элементарные вещи. — Он сидел на месте штурмана, за штурманским пультом! Клавиатура была прямо перед ним!
— Со слов Гарнеля, звездолёт ушёл в гипер самопроизвольно, — растерянно пробормотал господин Прест.
— Ага, "самопроизвольно", — передразнила Сол. — Вы же вроде неглупый человек, господин Прест. И должны понимать: "само" ничего не делается — на всё есть причина!
Её собеседник смутился, понурился, даже голову в плечи втянул. Он выглядел как нерадивый ученик, получающий от родителей нагоняй за очередной "кол".
— Разумеется, я понимаю… Но мальчик здесь не при чём, это точно, — он утёр пот со лба. — А не мог этот гиперпереход быть запрограммирован заранее?
— Каким образом, интересно? — воскликнула Сол. — Кроме меня, в бортовой компьютер никто не может… — она замолчала, ошеломлённая невероятной догадкой. А ведь на Лазурите кто-то влез в её корабль, да не просто влез — устроил настоящую диверсию.
Может, мальчишка и в самом деле не при делах?
— Ладно, оставим это пока, — Сол нахмурилась. — Сейчас важно другое. Что вам известно о вашем друге? Насколько близко вы знакомы?
— Мы дружим со студенчества, — простодушно ответил мужчина. — Его двоюродная сестра — моя жена…
— То есть вы ему доверяете?
— Всецело и полностью.
— А он вам?
— Хм, надеюсь, тоже.
— Он рассказывал вам про зонд?
— Про эту вашу находку? Ну… да. В общих чертах, — господин Прест нервно облизнул губы. — Насколько я понял, этот зонд может иметь отношение к иной цивилизации, — он понизил голос до еле слышного шёпота — Сол с трудом разобрала последние слова.
— А у вас нет предположений, по какой причине ротмистр гвардии безопасности разыскивает достопочтимого Гарнеля Легранта и его невинный трофей по всей префектуре? — нежно пропела Сол.
Из бледно-салатового лицо господина Преста стало каким-то серым.
— Ротмистр потратил целый час только на то, чтобы допросить меня, — безжалостно продолжала она. — И интересовало его лишь одно: нынешнее местонахождение доктора Легранта. Вы знаете, что он покинул Квестио?
— Н-нет, — пролепетал господин Прест.
— Что ж, могу вас просветить, — глаза девушки сурово блеснули. — Вовремя почуяв неладное, ваш друг сделал выводы и ноги. И о своих планах никому ничего не сказал, — даже со своей помощницей не поделился. А главное, и зонд с собой прихватил. Ищи-свищи теперь.
— Послушай, Сол, но это полная бессмыслица, — не удержался господин Прест. — Человек не иголка. Все пассажиры проходят через таможню — у космопортов есть единая база данных, и раз в сутки вся информация загружается туда. Достаточно поднять базу, и всё станет очевидно. Невозможно улететь "в никуда". И уж тем более исчезнуть бесследно.
— Если только не улететь на планету, где нет паспортного контроля, — тихо проговорила Сол. Очень тихо, но так, чтобы Траверс Прест её услышал. — Такую, как Йорфс.
Это была проверка "на вшивость".
Теперь оставалось только внимательно следить за его реакцией. Господин Прест — не ищейка правительства, железной выдержкой не обладает, и если он всё же знает что-то эдакое, он себя моментально выдаст.
Сол в упор смотрела на своего собеседника, стремясь уловить мельчайшие движения, малейшие изменения в мимике, но мужчина лишь непонимающе нахмурился.
— Что за Йорс? Не слышал о таком. Это в какой префектуре вообще?
— Не Йорс, Йорфс… — машинально поправила Сол. — Впрочем, неважно, забудьте,
— В любом случае, — продолжал господин Прест, — система сбора информации объединяет все префектуры Единства. Если ты улетишь на другую планету — максимум через сутки это отразится в реестре. Конечно, есть Умбра… Но я не могу себе представить, чтоб Гарнель направился туда.
Умброй называлась полулегальная оффшорная зона — медовый пряник для искателей приключений, золотая жила для любителей пощекотать себе нервы, приют для авантюристов и пристанище для беглецов всех мастей.
— Значит, его найдут, — вздохнув, Сол откинулась на спинку стула. — Если, конечно, мсье Легрант не оказался умнее, чем мы думаем, и не купил у мафии новый паспорт.
Господин Прест беспокойно заёрзал.
— Я действительно почти ничего не знаю, — виновато промямлил он. — Но уверяю тебя, мой друг — честный человек и никогда не преступал закон.
— В том зонде была шкатулка, — вдруг сказала Сол. — Примитивный аналоговый проигрыватель. А на диске — музыка. Возможно, там было что-то ещё — мы не успели прослушать диск до конца, нужно было возвращаться. Но это выглядело, словно… словно… Словно сигнал SOS. Крик о помощи. Отчаянная попытка достучаться до… до нас.
Хлопнула дверь, и в столовую вошла слегка взъерошенного вида дама, громко разговаривающая по телефону.
— Что?.. Нет… — она зажала трубку между ухом и плечом и потянулась к подносам. — Я же вам объясняю: не получится!.. Потому что это не от меня зависит!.. Мы не можем передвинуть ваш рейс… Откуда я знаю? Обращайтесь к своему туроператору!..
Сол ещё раз вздохнула. Видимо, это был знак, что разговор пора сворачивать. Впрочем, всё, что она могла узнать, она узнала.
— Знаете, господин Прест, — она поднялась на ноги, аккуратно задвигая за собой стул, — вообще-то меня вполне устраивала моя спокойная, размеренная, лишённая тревог жизнь. Но теперь я понемногу начинаю осознавать, как же скучно я жила. Наверное, мне стоило бы сказать вам спасибо.
И вдруг, словно поджидая подходящий момент, у неё пискнул браслет — её собственный местный телефон. На дисплее высветился номер дежурного диспетчера.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 102
Похожие книги на "Магфиг", Кружевский Дмитрий Сергеевич
Кружевский Дмитрий Сергеевич читать все книги автора по порядку
Кружевский Дмитрий Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.