Наследник - Щепетнов Евгений Владимирович
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
«Кто говорит? Кто ты? — настороженно спросила Сильмара. — Как ты попал в мою голову?»
«Я Мать Роя Сеннан. Ты у меня в гостях».
«Каких таких гостях? — резко спросила Сильмара. — Ты захватила меня в плен! Ты убила всех моих друзей, моих подчиненных!»
«Да. Убила. Но тогда вы были врагами, а я не понимала сути людей. Я признаю свою ошибку. Она сейчас исправляется».
«Как? — горько спросила Сильмара. — Ты воскресишь убитых?»
«Нет. Я не умею воскрешать, — спокойно ответил бесцветный голос Матери. — Но мы остановили военные действия и ведем переговоры с Роем Шиннан. Мы компенсируем вам смерть ваших особей».
«Каким образом?» — Сильмара почувствовала, как ее сердце колотится, готовое выпрыгнуть из груди.
«Мы дадим вам наших бойцов, дадим бурамбаков, будем сотрудничать с Шиннан и с вами. Противостояние Роев закончено. Теперь мы вместе с вами будем бороться с властью зеленых. Теперь мы знаем, что вы не они. Вы как мы».
Наступило молчание, и Сильмара не находила, что сказать по этому поводу. С одной стороны — результат великолепный, а с другой — погибли ее люди.
«Хотя бы не зря погибли», — грустно подумала женщина.
«Твои люди погибли не зря, — ответила Мать на невысказанные мысли воительницы. — Да-да, я слышу все твои мысли. Ты лежишь в Купели, и скрыть от меня какие-либо мысли ты не сможешь. Я почерпнула из твоей головы много нужной информации и теперь буду действовать с учетом новых сведений. Сообщаю тебе: люди твоего Роя прибудут за тобой через несколько часов. Пока что отдыхай, набирайся сил, заживляй раны».
Мать Роя замолчала, оставив Сильмару в смятении и легком ужасе: что там Мать керкаров вытянула из ее воспоминаний? Как она поняла то, что увидела? Жизнь Сильмары совсем даже не была безоблачной и праведной…
Постепенно она погрузилась в сон или, вернее, во что-то сродни забытью, как будто упала в легкий обморок. Сколько так она пробыла, неизвестно, и проснулась только от голоса Матери:
«Очнись! За тобой прибыли твои люди! Поднимайся!»
Сильмара выплыла из тумана забвения и, делая движения ныряльщика, стала подниматься к поверхности Купели. До нее было около двух метров, и женщина даже слегка удивилась — эта Купель была гораздо глубже, чем Купель Роя Шиннун.
«Чем глубже Купель, тем лучше, — послышался голос Матери. — Это благотворно влияет на развитие личинок».
Сильмара непроизвольно ускорила движения, как бы стараясь поскорее избавиться от контроля мыслей в голове, а голос Матери с едва заметной усмешкой сказал:
«Так я слышу мысли всех, кто побывал в Купели. Не беспокойся — как только маточная жидкость Купели удалится из твоего организма, я не смогу тебя слышать… если ты этого не захочешь. Могу с удовольствием констатировать: я рада, что тебя не убила. Все получилось очень хорошо. Керкары не должны воевать друг с другом. Мы должны объединиться в борьбе с главным врагом, и сейчас у нас есть для этого все возможности. И ты нам поможешь. Удачи тебе, Сильмара. Знай, тебе всегда рады в этом Рое. А еще прости меня за то, что я убила твоих бойцов. Я в долгу перед тобой».
Сильмара молча поднялась на поверхность и в несколько гребков достигла берега Купели. Одним резким движением она выбросила свое тело на землю, и тут же ее легкие и желудок исторгли из себя потоки желтоватой, прозрачной опалесцирующей жидкости. Честно сказать, приятного в этом было мало. Все равно как вытошнило после бурной пирушки.
К ней уже спешили люди, а впереди всех Наташа. Хохоча и с визгом она вцепилась в подругу, стиснув ее с такой силой, что у обычного человека все ребра бы переломались.
Сильмара обняла Наташу, Антуга, улыбавшегося во весь рот, и в ее глазах предательски заблестели слезы. Она не плакала уже много-много лет. Даже забыла, как это делается, а сейчас едва удержалась, чтобы не разрыдаться. Потом справилась с собой — негоже стальной леди плакать на глазах у своих подчиненных и начальников, — затем, покачав головой, сказала Наташе:
— Не думала, что когда-нибудь тебя увижу. И тебя, Антуг. Ну что, пошли к свету?
— А мы все это время идем к свету. Все эти месяцы и годы, — уголком рта улыбнулась Наташа. — Спасибо Славе… если бы не он… Ладно, пошли.
— Осторожно, Семен! Уходи за защитные поля! — Наташа внимательно осмотрела пространство возле планеты и заметила над Евразией темный полумесяц. — Ага, вот он! Давай к нему! Передай, что это мы, а то еще шарахнет, с дури-то! Силя, встречай своего благоверного ушлепка!
— Ну, не такой уж и ушлепок, скажу я тебе. — Сильмара весело ухмыльнулась, глядя на приближающийся силуэт «Хеонга». — Парнишка много чему научился.
— В постели? — усмехнулась Наташа.
— И в постели тоже. А что? Настоящий мужчина должен уметь все: и врага из бластера срубить, и женщину удовлетворить. Соскучилась я по мерзавцу. Надеюсь, он тут не завел себе красотку. Убью поганца, если узнаю.
— Не убьешь, — уверенно заявила Наташа. — Пошумишь, а потом скажешь: не сотрется! И все пойдет, как прежде. По себе знаю. Мужики — они такие кобели! Так и норовят налево сбежать. А умная баба, та сто раз подумает, прежде чем принять правильное решение. Мужик, он всегда назад вернется. Если его правильно прикормить.
— Ишь, философию какую развела, — усмехнулся Семен, подслушавший разговор. — Больно много ты о мужиках-то знаешь!
— Знаю, — серьезно кивнула Наташа. — Ты уши-то не востри, герой войны двенадцатого года, а подводи корабль к «Хеонгу» да обшивку не поцарапай!
— Обижаешь, начальница! — прогудел басом Семен. — Я миллиметрую так, что тебе и не снилось!
— Аккуратнее, говорю! — завопила Наташа, наблюдая через шлем управления, как Семен лихо паркуется к огромной туше тяжелого крейсера. — Напугал, зараза! Семен, как получишь тело, я тебе в глаз дам! Чтобы не пугал!
— А ты сейчас дай, — вкрадчиво сказал пилот, подставляя свою физиономию.
— Щас, прям! Небось морду сделал твердой, как кирпич! Чтобы я кулак отбила! А еще — ты же не почувствуешь, как следует. Вот когда получишь тело, тогда я тебе и припомню. Уснешь ночью, я подкрадусь и ка-ак врежу… в глаз!
— Ну, если возле тебя усну — тогда я согласен, — ухмыльнулся пилот.
— Нет уж. Эта делянка забита, — улыбнулась Наташа. — И вообще, зубы мне не заговаривай, все равно припомню! Готов?
— Готов. Присосались. Сильмарин кадр бежит сломя голову! Как бы башку не разбил…
Через минуту в рубку ворвался молодой парень, сияющий, как начищенный медяк. Он бросился к улыбающейся Сильмаре — с разбегу в ее объятия. Несколько секунд они не отрывались друг от друга, целуясь и урча от удовольствия.
— Ну хватит тут разврат разводить! — завистливо буркнула Натаха и на укоризненный взгляд Семена, не смущаясь, пояснила: — Ну да, да — завидую! А чего они тут устроили?! Кыш отсюда, заразы! Идите на «Хеонг», там и кувыркайтесь. Не раздражайте честных женщин, у которых мужья в отъезде! — Она посмотрела на Антуга, упорно отводящего глаза, и слегка поджала губы, припомнив ТУ ночь.
— Впрочем, Олег, доложи-ка, что тут происходит вокруг Земли.
— Докладываю: активность пиратов увеличилась в разы. Захвачены десять звездных истребителей малого класса, оборудованных под ловчие суда, уничтожено двенадцать мелких ловцов — не хотели сдаваться, а времени отлавливать их не было.
— Ты что, спятил?! — всполошилась Наташа. — А если там пленные люди были?
— Нет. Я вначале следил за ними — они еще не успели наловить рабов. Тех, кто наловил, захватывал. А этих просто сжигал. Корабли в трюме «Хеонга» исправные, готовые к полету.
— Экипажи?
— Керкары пленных не берут, — равнодушно пожал плечами Олег. — В утилизаторе все. По частям. Да туда им и дорога: это же работорговцы, душить их надо.
— А людей отловленных куда дел?
— Высадил, где обычно высаживали. Прошло без эксцессов.
— Много их было?
— Не считал. Несколько сотен — это точно. Около тысячи, наверное. В общем, война тут у нас идет полным ходом. Очень помогают сторожевые спутники — хорошо, что Силя нашла их на «Хеонге»: как только в пределах видимости появляется корабль работорговцев, сразу идет сигнал, и мы тут как тут. Вот честно: как видят «Хеонг» — обделываются. Честно-честно, я даже обнюхал одного — обделался от страху, гад! Вот тебе и хваленые зеленые! Только беззащитных душить.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
Похожие книги на "Наследник", Щепетнов Евгений Владимирович
Щепетнов Евгений Владимирович читать все книги автора по порядку
Щепетнов Евгений Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.