На границе империй. Том 10. Часть 8 (СИ) - "INDIGO"
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Вскоре все три кормовые турели окончательно замолчали, превратившись в искорёженный металлолом, а я переключился на атаку маневровых двигателей. Точные попадания принесли свои плоды — вскоре массивный транспортник практически замер на месте, лишившись возможности активно маневрировать. Честно говоря, не планировал его окончательно добивать по одной причине, на борту могли находиться захваченные рабы, а грузовой трюм у корабля, где когда-то держали и нас, находился как раз над двигательным отсеком. Впрочем, и останавливаться на достигнутом не собирался — нужно было полностью обездвижить противника.
Наш челнок выпустил серию концентрированных энергетических зарядов в середину вражеского корабля, и на этот раз повреждения оказались гораздо более серьёзными. В образовавшейся пробоине в корпусе транспортника что-то ярко сверкнуло и взорвалось, и все три основных двигателя корабля разом погасли.
— Они окончательно теряют управление, — с удовлетворением сообщила Кианна, анализируя состояние вражеского судна. — Главные двигатели полностью вышли из строя, работают только аварийные системы.
На главном экране снова появился Хазг — его некогда самодовольное лицо теперь исказилось от бешеной ярости и отчаяния.
— Кто ты такой, проклятый ублюдок⁈ — заорал он, его голос дрожал от злости. — Откуда ты взялся⁈
— Видимо, ты уже столько отсюда разумных существ похитил и продал как обычный скот, что уже совершенно ничего не помнишь о своих жертвах, — спокойно ответил ему, глядя прямо в его полные ненависти глаза. — Это мы с моим товарищем тогда сбежали от тебя на Балданге. Хотя сейчас это уже не имеет абсолютно никакого значения.
Он внимательно смотрел на меня и явно не узнавал, да и не мог узнать после всех изменений, а потом медленно перевёл напряжённый взгляд на сидящего рядом Дарса и, видимо, что-то смутное вспомнил из прошлого.
— Не может быть… — прошептал он, его лицо побледнело. — Ты же должен был сгнить в той проклятой колонии! — с отчаянием бросил он в адрес Дарса.
— Как видишь, не только выжил, но и процветаю, — холодно улыбнулся в ответ Дарс, его глаза сверкали от долгожданного триумфа. — А теперь настал твой черёд на собственной шкуре узнать, что такое настоящее рабство.
Хазг резко исчез с экрана, и его транспортник предпринял последнюю, отчаянную попытку уйти от нас, неуклюже направившись к плотным слоям атмосферы планеты. Ему каким-то чудом удалось запустить один из двигателей.
— Он пытается сбежать, как трус, — с презрением заметил Дарс, наблюдая за неуклюжими попытками противника.
— Ни за что не выйдет, — решительно направил наш манёвренный челнок в погоню. — Кианна, прицельно бей по оставшемуся двигателю. Окончательно обездвижить, но ни в коем случае не уничтожать корабль полностью.
— Принято, капитан.
Далеко Хазг не улетел. После нашего точного прицельного залпа последний исправный двигатель окончательно прекратил работу, оставив, транспортник дрейфовать в космическом пространстве.
— Дарс, готовься — мы идём на абордаж! Ты готов к этому?
— Ты полностью уверен в этом решении? Просто мне никогда раньше не доводилось брать на абордаж космические корабли, — с некоторой неуверенностью признался он.
— А чем же вы тогда конкретно занимались в своей группе?
— Да мы в основном задания брали только на поверхности планет, наземные операции.
— Значит, сегодня у тебя будет твой самый первый космический абордаж! Поздравляю с первым абордажем! А теперь вперёд вооружаться по полной программе! Кианна, внимательно следи — они теоретически могут попытаться покинуть корабль на абордажном боте. При любой попытке побега немедленно уничтожить бот!
— Принято и понято, капитан.
— Кианна, ближе к нему, — скомандовал, и наш челнок плавно пошёл на сближение с неподвижно висевшим в космической пустоте кораблём работорговцев.
Мы с Дарсом закрыли скафандры, проверив системы жизнеобеспечения и связи.
— Дарс, — обратился к нему, глядя на экран тактической обстановки, — когда мы там окажемся, держись позади меня и следи за нашим тылом. Эти ребята могут быть опасны, особенно в отчаянном положении. У загнанного в угол зверя всегда найдутся острые зубы.
— Без проблем, — кивнул он, тщательно проверяя свою новую винтовку, проверяя прицел и энергетический блок. — Ты уверен, что нам не стоит просто добить этот корабль из пушек и забыть о нём навсегда? Было бы проще и безопаснее.
— Нет. Там могут находиться пленники с планеты. Невинные люди, которых эти мерзавцы собирались продать в рабство.
— Понимаю, — Дарс серьёзно кивнул и замолчал, погрузившись в свои мысли о предстоящем сражении.
Когда челнок окончательно сблизился с повреждённым транспортником, активировал своих нивейских абордажных дроидов. Все шесть смертоносных машин, оснащённые всем необходимым для прорыва укреплённых позиций, синхронно покинули свои защитные ниши под удивлённым и несколько напряжённым взглядом Дарса.
— Открываю шлюз, — сообщила Кианна.
Дроиды один за другим покинули челнок и, легко преодолев расстояние, разделяющее корабли сразу же один за другим через зияющую дыру в обшивке, стали проникать на судно работорговцев. Подключился к их объединённой системе наблюдения и мог видеть всё, что фиксируют их многочисленные сенсоры и камеры. Внутри вражеского корабля царил зловещий полумрак — аварийное освещение едва мерцало, бросая красноватые отблески на потёртые металлические стены и создавая причудливые тени в коридорах.
— Держи канал связи постоянно открытым, — чётко велел Дарсу, проверяя собственное оружие. — Первыми идут дроиды, они проложат нам путь. Затем я, а ты прикрываешь наши тылы от возможных неожиданностей.
— Понял, — коротко отозвался он, сжимая рукоять винтовки.
Не успел он договорить, как на первого дроида, проникшего на корабль через пробоину, обрушилась настоящая лавина плазменного огня. Защитники корабля явно приготовились к обороне и встретили непрошеных гостей организованным сопротивлением. Сразу же переключил управление на соседнего дроида, но в тесном и узком коридоре им было крайне сложно развернуться и открыть эффективный огонь всем одновременно. Сенсоры дроидов зафиксировали несколько разумных существ, укрывшихся за импровизированными баррикадами. Поначалу опасался, что это могут быть местные жители с планеты, которыми работорговцы хотят прикрыться как живым щитом, но быстро выяснилось по их вооружению и тактике, что это всё-таки оставшийся экипаж корабля.
Честно говоря, особо не представлял, какой именно экипаж был на этом судне и сколько человек. Когда нас самих везли как товар в трюме, успел заметить примерно шестерых разумных существ плюс капитан, плюс корабельный медик. Вспомнив о последнем, почувствовал, как у меня зачесались кулаки от подавляемой ярости. Сейчас отлично понимал, что этот жадный делец меня тогда попросту обокрал, хладнокровно забрав все мои дорогостоящие импланты, пока, я был без сознания, и этот долг он мне обязательно отдаст сполна, если выживет до нашей встречи.
— Кажется, нас действительно ждут и приготовились как следует, — пробормотал, наблюдая за ожесточённой перестрелкой на мониторах. — Дарс, ты где? Как дела?
В ответ из коммуникатора послышались только разнообразные ругательства на нескольких языках. Обернувшись, посмотрел назад и сразу понял, что не учёл одну важную проблему.
Дарс отважно попытался перебраться следом за мной на вражеский корабль, но это оказался его первый раз в открытом космосе без гравитации. Наблюдая, как он неуклюже барахтается в невесомости, вспомнил свои собственные мучительные усилия в первый раз и понял, что ему определённо требуется моя помощь и поддержка. Пришлось временно оставить дроидов и слетать за ним, чтобы аккуратно притащить на корабль противника.
— Это совсем непросто, чёрт возьми… — это было всё цензурное, что удалось услышать из его комментариев по поводу перемещения в космосе.
Тем временем спрыгнул внутрь вражеского корабля следом за своими механическими подопечными. Дарс немедленно прекратил ругаться и сосредоточенно последовал за мной, держа оружие наготове. Мы с ним оказались в главном коридоре корабля. Дроиды уже полностью уничтожили всякое организованное сопротивление в этом секторе и терпеливо ожидали моих дальнейших команд, готовые отразить любой возможный натиск или контратаку.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Похожие книги на "Рыцарь Башни. Книга 3", Findroid
Findroid читать все книги автора по порядку
Findroid - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.