Святилище - Ворнхолт Джон
– Да, – ответил неопределенно Скотт. – Мы передадим им привет от вас, когда они вернутся на корабль.
– Вернутся на корабль? – переспросил ошарашенный клингон. – Какой корабль?
– На тот, где мы сейчас находимся.
Клингон расхохотался так, что слезы потекли у него из глаз.
– Остроумно, – захлебываясь от смеха наконец выдавил он из себя. – В самом деле, вы ведь не ожидаете увидеть их снова? В том-то и заключается их храбрость, что они знали о невозможности возвращения!
– Как? Они не смогут вернуться? – не веря своим ушам, переспросил Скотт и услышал, как Ухура, Чехов и Зулу повторили за ним в унисон тот же самый вопрос.
– Конечно же, нет, – подтвердил клингон. – Вы знаете, что планету окружает непроницаемое поле. Корабли могут войти в него, но выйти уже – нет. В противном случае мы запросто опускались бы на планету и потрошили б там наших беглецов.
– Понятно, – сказал Скотт, весь во внимании подавшись вперед. – Расскажите мне об этом месте. Это планета-убежище?
– Да, это Санктуарий. А где, вы думали, находитесь? Здесь еще есть охотники за рабами и прочая мразь, так что мы единственные представители имперских держав. У меня приказ перехватывать и не допускать на Санктуарий беглецов-клингонов, поэтому я на время предпочитаю игнорировать ведущиеся между нами военные действия. Вы зависнете здесь для поимки других беглецов?
– Мы ожидаем приказа, – ответил Скотт, стараясь больше не показывать своего незнания обстановки. – Мы здесь проводим исследования. По вашим наблюдениям, кому-нибудь удавалось покинуть планету?
– Никому, – сочувственно ответил клингон. – Вот почему мне хочется надеяться, что ваша десантная группа выполнит свою задачу и проучит этих подонков. Иначе можно считать, что вы напрасно потеряли своих людей.
Глава 2
Капитан Кирк не сводил глаз с дискообразного судна, лавирующего между зелеными предгорьями и остроконечными вершинами. Он сильно наклонился вперед, от прилива адреналина кровь стучала у него в висках. Преследуемый корабль отчаянно пытался уйти. Кирк услышал, как Маккой жадно ловит ртом воздух, а оглянувшись, увидел, что тот закрыл лицо руками. Капитан и сам, того не замечая, сжимал рычаги управления так крепко, что даже костяшки пальцев побелели. Преследование корабля длилось больше тысячи световых лет космического пространства, но его не стоило и сравнивать с изматывающей погоней на протяжении каких-то километров по пересеченной местности.
Как и предсказывал Спок, обтекаемое пиратское судно оказалось неуклюжим, неповоротливым в отличие от челнока.
– Мы могли бы запросто идти рядом с кораблем Аук-рекса, но его движение слишком хаотично, чтобы рисковать, – заметил Спок.
– Нам и отсюда все хорошо видно, – согласился Маккой. – Что делать, если связь по коммуникаторам невозможна? Координаты, и то нельзя послать на "Энтерпрайз".
– Он прав, – сказал Кирк. – Нужен новый план. У тебя есть какие-нибудь соображения, Спок?
– Нет сомнений, что горючее у него кончится раньше, чем у нас. При полете на судах такого класса близко к поверхности планет расходуется большое количество топлива.
– Это не план, а простое выжидание. Что себе думает этот идиот? Разве он не знает, что мы его уже побили? – недовольно пробурчал Маккой.
Кирк улыбнулся.
– Боунз, а я думал, что ты выискивал Аук-рекса, последнего из принципиальных материалистов.
– Это было до того, как из строя вышли коммуникаторы, – проворчал Маккой, – и до того, как мы узнали, что вокруг планеты кишат корабли. Я и раньше считал, что в этом месте есть что-то подозрительное.
– Ладно, – сказал Кирк, – если они скоро не приземлятся, или же мы не установим контакт с "Энтерпрайзом", то прекратим преследование и вернемся назад. Позже отправим сюда более многочисленную группу.
– Ну вот, это уже план, – обрадовался Маккой.
– Прямо по курсу горы, – доложил Спок.
Кирк посмотрел на линию горизонта. "Прямо по курсу горы", – так мог оценить ситуацию только Спок. Другой на его месте сказал бы: "Прямо по курсу опасные вершины, уходящие в облака". Подобно небольшим остроконечным верхушкам, украшающим предгорья, эти гигантские пики, наверное, появились в результате тысячелетнего процесса эрозии. По сравнению с грациозными покатыми земными склонами, горы на планете были угловатыми и как бы скрученными, и даже пышный зеленый кустарник не смягчал их сурового вида. Кирк предположил, что еще совсем недавно вся суша была скрыта под водой, а верхушки этих величественных пиков, напоминающих пальцы, были единственными островками, завоеванными сушей у водной стихии. Теперь они пробивали себе путь все выше сквозь густые облака, словно хотели и их отвоевать себе.
Корабль Аук-рекса направлялся к самой высокой вершине.
– Что делает этот идиот? – спросил раздраженно Маккой, будто угадывая мысли Кирка.
– Я бы сказал, доктор, что он манит нас в горную гряду в надежде, что мы не настолько глупы, чтобы следовать за ним.
– Он разобьется! – воскликнул Кирк, подаваясь вперед всем телом.
– Вполне возможно, – невозмутимо согласился Спок. – Его корабль недостаточно маневренен, чтобы избежать столкновения.
– Он предпочитает смерть захвату! – восхитился Маккой.
Кирк щелкнул рычажком коммуникатора.
– Капитан Кирк вызывает "Энтерпрайз"! "Энтерпрайз", выходите на связь, – умолял он, затем нажал другую кнопку и закричал:
– Челнок вызывает Аук-рекса! Аук-рекс, выходите на связь!
В эфире царило безмолвие, на какое были способны только зубчатые вершины, приобретавшие все более угрожающие размеры. Пиратское судно перестало двигаться зигзагами. Как молния, оно неслось к самому высокому пику, навстречу неизбежному самоуничтожению. Кирк отжал рычаги, сбавляя скорость, чтобы отстать от беглецов, но те курс не изменили. Мертвенные скалистые пальцы неумолимо приближались, и капитан вынужден был набрать высоту, цепляясь за густой облачный покров. В крошечной кабине все затаили дыхание от ощущения близости смертельной опасности. Вершины самых высоких гор скрывались в облаках, в то время как меньшие зловеще смотрели на людей снизу. Но еще более леденящим душу зрелищем был вид блестящего пиратского корабля, со свистом несущегося к спрятанной за облаками вершине.
– Набирай высоту! – крикнул Маккой. – Ради бога, набирай высоту!
Кирк не понял, к Аук-рексу обращается Маккой или к нему. Он увеличил скорость, и челнок бросился к своей добыче. Если б у него были когти, челнок подцепил бы ими корабль и спас его в последний момент от катастрофы.
Кирк с ужасом видел, как пиратский корабль разнесло на кусочки и покрыло мелкой пылью разрушенной скалы. Капитан вовремя успел потянуть рычаги управления на себя и взмыть вверх, избежав печальной участи Аук-рекса.
– Боже милостивый, – беззвучно прошептал Маккой, грузно откинувшись в кресле.
Кирк направил челнок в глубокий крен и сделал круг над местом катастрофы. Завороженные страшным зрелищем, они смотрели, как в бездонное ущелье уносятся горящие обломки и куски скалы. Спустя несколько секунд наступила тишина, словно ничто не потревожило безмолвия окутанных облаками горных вершин.
Кирк еще раз покружил над местом аварии.
– Джим, – сказал Маккой, – если ты ищешь оставшихся в живых, то можешь забыть об этом.
– Напротив, доктор, – возразил вулканец, – думаю, есть вероятность, что кто-то уцелел. За мгновение до взрыва катапультировались два человека.
– Что?! – удивился Кирк, вглядываясь в иллюминатор. – Я никого не заметил.
– Вы, несомненно, наблюдали за крушением, – ответил Спок, – а я в это время проследил траекторию полета катапультируемых отсеков. Боюсь, нельзя с полной уверенностью сказать, что они выжили на таком участке горной местности. Кроме того, перестали функционировать сенсоры.
– Великолепно, – пробурчал Маккой. – И как же мы теперь их найдем?
– Можно спуститься и продолжить поиски пешком. Полагаю, мне известно их примерное местонахождение. Здесь также найдется относительно ровная площадка для посадки.
Похожие книги на "Святилище", Ворнхолт Джон
Ворнхолт Джон читать все книги автора по порядку
Ворнхолт Джон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.