Веселая Мэри (СИ) - Красников Валерий "Альтер Эго"
— Не знаю ни про какой Бермудский треугольник, — покачала головой бывшая охотница. — А на счет легенд… Я же смотрела бортовой журнал. Так вот представьте себе, какие легенды ходят теперь на родной планете Реймы. Женщин целого поселка забрали оттуда.
— Ничего не знаю, — замахал руками капитан корабля. — Это была просьба самой Рей.
— Да, мне как-то все равно, что думают дикари, — пожала плечами Мун. За многие годы охоты на живых существ сердце красавицы успело зачерстветь. И Джон прекрасно ее понимал. Он и сам уже мало был похож на того парня, который покинул Землю.
— Берем с собой только парализующие ружья? — уточнил парень, заканчивая собирать свое оружие после чистки.
— Нет. Нужно взять с собой летальное оружие, — покачала головой бывшая охотница.
— Зачем? Я не собираюсь никого убивать. За мертвых на аукционе не платят.
— Мы ничего не знаем об этой расе. А что если они, как обитатели Хищной планеты, не восприимчивы к парализующим лучам? Тогда после начала штурма мы окажемся в довольно неприятной ситуации.
— Рей еще плохо обращается с оружием. Ей рискованно давать что-то, кроме парализатора, — задумался Джон.
— Значит, у нее будет только парализатор, — кивнула Мун. — А летальное оружие…
— Будет только у меня одного, — закончил за девушку фразу землянин.
Своей рабыне парень все еще не доверял. Сейчас они находились за пределами Галактического Союза и здесь не действовали его законы. С юридической точки зрения Мун не была рабыней в этой части. Если ей удастся захватить корабль, то она может и не возвращаться на свою родину. Кто знает, как скоро сюда прибудет следующий корабль с Галактического Союза.
— Мне кажется, что я здесь самый опытный стрелок, — недовольно скривилась красавица. — Но решать, конечно, Вам, Господин.
Мун не хотела зря рисковать своей жизнью во время абордажа, но и спорить с Джоном тоже не рискнула. Слишком уж он вжился в последнее время в роль строгого Господина.
— Вижу подходящий корабль, — голос Мэри неожиданно прервал разговор. — Он движется вдалеке от основных магистралей. И нас он не засек. Пока…
— Всем приготовиться к штурму! — приказал Джон, вскакивая со своего места. А затем задумался, а к чему собственно готовиться-то? — Мун, как происходит абордаж космического корабля? Что нам делать?
— Не знаю. Вы же наш капитан. Приказывайте! — ехидно отозвалась брюнетка.
— Вот ты… — времени ругаться не было, и парень решил обратиться к ИИ корабля. — Мэри, что нам делать?
— Сейчас установлю программу взлома ИИ чужого корабля и попробую перехватить управление им, — вздохнула Мэри, всеми способами показывая, что устала работать с непрофессионалами.
— Я готова, мой Господин, — заявила Рей. Со времени обнаружения чужого корабля она успела облачиться в бронированный костюм Мун.
— Ну, хоть кто-то меня радует, — улыбнулся Джон, а затем повернулся ко второй рабыне. — А ты чего ждешь? Не успеешь переодеться, пойдешь в том виде, в котором окажешься в момент штурма. Хоть голой.
— Легко! — стервозная красавица расстегнула молнию своего комбинезона и легким движением сбросила с себя латекс на пол. После этого, не торопясь и довольно сильно виляя бедрами, девушка отправилась переодеваться.
И как только у нее так ловко получилось избавиться от своего наряда? С себя такой костюм после мертвой планеты Джон едва стянул. Измучился тогда парень знатно. Но зато после такого «приключения» капитан корабля обзавелся приличного вида броней. Хотя, девчонкам с той планеты понравился его наряд.
— Капитан, контроль над ИИ установлен, — сообщила Мэри, когда Джон завершал облачаться в свой боевой наряд. — Это оказалось не слишком сложно. Некоторые базовые методы защиты, которые распространены в Союзе, здесь не применяются.
— Мэри, давай к сути! — взмолился парень.
— Чужой корабль под моим полным контролем. И об этом никто из экипажа даже и не догадывается. Я без проблем могу пришвартоваться к нему. А дальше дело за Вами и Вашей командой.
— Хорошо. Мы готовы.
— Сейчас я сообщу экипажу чужого корабля, что курс меняется из-за опасности столкновения с астероидом и уведу его на теневую сторону ближайшей планеты. Там мы подойдем к ним так, что даже визуального контакта не будет.
— Прекрасно. Прикажи всем собраться около шлюза, — приказал Джон и отправился в оружейную комнату за, как его называла Мун, летальным оружием.
Устраивать резню на борту чужого корабля очень сильно не хотелось, но подстраховать себя стоило. Вот только какое оружие с собой взять, парень никак не мог решить. Хватит пистолета или взять автомат? С двумя автоматами будет тяжелее ходить.
Сомнения Джона развеяла Мэри:
— Капитан, если Вам вдруг интересно, я тут покопалась во взломанном ИИ. На чужом корабле почти нет вооружения. То, что есть, я бы скорее отнесла к противометеоритной защите.
— Это, наверное, хорошо, — кивнул парень и остановил свой выбор на легком бластере в форме пистолета. Если чужой корабль не оснащен оружием, то и внутри его, скорее всего, нет. Одного бластера и трех парализующих ружей вполне хватит для штурма.
— Стыковка через две минуты. Приготовьтесь, — сообщила Мэри ровно в тот момент, когда капитан корабля появился в шлюзе. Рабыни с оружием в руках уже были здесь.
— Готовы? — спросил Джон. В ответ ему лишь кивнули. Кивок Рей был напряженным, Мун ленивым. Опытная в пиратстве девушка не переживала. Или гораздо лучше умела скрывать свои эмоции. И второе, скорее всего, более верно. С Мун Джон бы не сел играть в покер.
— А уже не важно, готовы вы или нет, — усмехнулась Мэри. — Я отключила камеры наблюдения. Развлекайтесь. До стыковки 3… 2… 1.
Дверь шлюза тихо скользнула в сторону, и Джон замер в растерянности. Это был первый абордаж в его жизни, и он не знал, что делать. Рейма стояла позади своего Хозяина, ожидая приказа. А Мун держалась позади с ехидной усмешкой на губах. Давать подсказки она не собиралась. Обидело ее то, что капитан не доверил ей настоящее оружие. Но Джону, собственно, подсказки и не были нужны. Растерянность парня не продлилась долго. Он вновь почувствовал азарт охоты. И, по сути, чем отличался штурм космического корабля от штурма деревни на планете дождей?
— За мной, — крикнул капитан, бросаясь в шлюз корабля.
Первая жертва попалась на пути капера всего через несколько секунд после начала штурма.
— Роо? — удивленно воскликнул прекрасно сложенный молодой мужчина при виде незнакомцев, неизвестно откуда взявшихся на корабле.
Джон не стал зря тратить время и сразу выпустил в мужчину парализующий луч. Сейчас, можно сказать, решалась судьба всего штурма. Если парализующее оружие не подействует… Но оно подействовало, и пассажир корабля упал в коридоре, как подкошенный. Первая маленькая победа воодушевила пиратов, и они бросились вперед по коридору, усыпляя каждого, кто попадался им на пути. Руководствуясь указаниями Мэри, Джон вел свой отряд в сторону рубки управления кораблем. Если захватить ее, то корабль окончательно окажется в их власти. До этого времени всегда была опасность того, что электронику отключат и перейдут на ручное управление. Тогда экипаж сможет подать сигнал бедствия.
— Сейчас направо, а потом прямо. Упретесь прямо в рубку. И поторопитесь, они начинают что-то подозревать. Еще чуть-чуть и полезут в мозги компьютера, — Мэри своими подсказками вела штурмовой отряд вперед.
— Не успеют! Пошли, пошли, — теперь Джон уже бежал вперед.
Меньше чем через минуту дверь рубки, следуя команде Мэри, распахнулась перед парнем. К этому времени экипаж корабля уже начал снимать верхнюю панель с какого-то прибора. Видимо, пытались отключить ИИ компьютера, который не мог дать вменяемого ответа, почему не возвращается на прежний маршрут. Мэри, конечно, как могла пудрила мозги капитану этого корабля, но языковой барьер давал о себе знать. Местный ИИ не всегда точно переводил слова и путался в терминах. Конечно же, такое поведение электроники не могло не вызвать подозрений.
Похожие книги на "Веселая Мэри (СИ)", Красников Валерий "Альтер Эго"
Красников Валерий "Альтер Эго" читать все книги автора по порядку
Красников Валерий "Альтер Эго" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.