В поисках альпагаруса (СИ) - Нилин Аристарх
Выйдя из облачности на большой скорости и включив экраны для обзора местности, стало понятно, что место посадки выбрали далеко не идеальное. Кругом были горы изрезанные глубокими ущельями, на дне которых располагались русла рек.
— Непонятно, для чего они выбрали такое место для встречи и как они сюда собираются доставить особенных? — произнесла Лавна, сверяясь с координатами места посадки по компьютеру с картиной на экране.
— Вероятно, привезут на корабле. А вот и они, уже ждут нас, — ответил Том и рукой показал на площадку, где стоял корабль. Учитывая небольшие размеры площадки, Лавна осторожно посадила корабль на поверхность.
— Странно, что никто не вышел из корабля. Могли бы и встретить, — произнес Рой, пристально глядя на экран головного монитора.
В этот момент раздался голос бортового компьютера:
— Внимание, опасность! Фиксирую корабль справа по борту. Дистанция два километра пятьсот метров. Осуществляет постановку электронных помех препятствующих мгновенному запуску двигателей гравитационной тяги и старту в режиме форсажа.
Вопреки предупреждению, Лавна все же попробовала произвести запуск двигателя с целью резкого вертикального подъема корабля, но ничего не получилось. Вместо этого включилось переговорное устройство:
— Не стоит пытаться удрать. Еще раз дернитесь, сожжем всю вашу электронику и вас в придачу. Выходите из корабля, если хотите жить.
В подтверждении угроз, компьютер тут же выдал новое сообщение:
— Фиксирую направленные в сторону корабля ионные пушки. Использование данного вида оружия на близком расстоянии приведет к потере корабля и гибели экипажа. Повторяю. Опасность уничтожения.
— Том, мы можем как-то сообщить в центр? — спросил Рой.
— Поздно. Кругом скалы, выбросить сигнальный маяк не получится, его тут же собьют, а связь полностью заблокирована висящим над нами кораблем.
— И что же нам делать?
— Я думаю, что если нас сразу не уничтожили, значит, хотят либо что-то узнать от нас, либо что-то еще, но чего именно, я не знаю. Главное, не паниковать раньше времени, — произнесла Лавна, вставая с кресла пилота.
— Все верно, паниковать рано. Выходим все вместе, андроида я деактивировал и включил защиту, пусть останется на корабле, — решительно заявил Том.
В тот момент, когда открыли люк выходного шлюза и опустили аппарель, чтобы выйти из корабля, Рой, Лавна и Том увидели группу людей с оружием в руках. Среди них выделялся мужчина средних лет довольно импозантной внешности. Короткая стрижка белоснежных волос на голове, такого же цвета борода и пронзительный взгляд узких глаз. Трудно было понять, чего больше во взгляде, любопытства или самодовольства.
— Надо же, у них в составе еще и женщина оказывается. Ну что же, тем интереснее будет разговор, — произнес мужчина, ухмыльнулся и сделал жест рукой, означающий приглашение пройти на борт их корабля. В сопровождении вооруженных людей Рой, Лавна и Том направились к кораблю. Оказавшись на борту, увидели сидящего в кресле мужчину. Судя по всему, это был босс, так как все продолжали стоять кроме него. Он молча посмотрел на вошедших, и на удивление приятным баритоном произнес:
— Так значит, это вы, прилетели без приглашения на нашу планету и решившие без спроса начать торговлю особенными на QS3. А вы в курсе, как поступают с теми, кто нарушает правила на чужой территории? Не знаете? Алис, покажи им, как я наказываю за это.
Видимо Алис был тот самый мужчина с белоснежными волосами. Он щелкнул пальцами и в рубку управления за волосы приволокли окровавленного и еле живого Хвана.
— Хван, это те люди, с которыми ты решил заняться торговлей особенными?
— Да, они, — еле слышно ответил Хван.
— Не слышу, повтори, — грозно крикнул сидевший в кресле мужчина.
— Они, — произнес Хван.
— Вот теперь я услышал тебя. Хван, ты расстроил меня своим поступком, а ведь мы так давно сотрудничали и мирно сосуществовали. Ты поставлял мне данные о наличии особенных в медицинских учреждениях, и я исправно и щедро платил тебе за эту информацию. Но видимо тебе показалось этого мало, и ты решил вторгнуться в мой бизнес. Ты очень плохо поступил Хван. Алис, покажи нашим гостям, как наказывают в таком случае.
Мужчина по имени Алис достал нож и резким движением перерезал Хвану горло. Кровь брызнула во все стороны, и чуть было не испачкала обувь сидящего в кресле мужчины, отчего тот поджал их и, морщась от неудовольствия, произнес:
— Ну зачем так не аккуратно? Хотя, не отрицаю, показательно и эффектно. Не правда ли, господа? Надеюсь, вам понятно, как неосмотрительно вы решили потеснить меня в той части бизнеса, которая является моей и только моей? — грозно произнес мужчина и Рою даже показалось, что выкрикивая тот брызгал слюной и неестественно выпучивал глаза. И словно в противовес ему, Рой неожиданно спокойно произнес:
— А в чем собственно говоря наша вина? Хван предложил сделку, мы согласились. Откуда нам было знать, что он вторгся в интересы вашего бизнеса? Нам что предложат, тем мы и занимаемся, будь то партия ампул с альпагарусом или роженицы в капсулах. Наше дело перевезти товар и заработать монету, и главное, не задавать лишних вопросов.
Мужчина прищурил глаз и внимательно посмотрел на Роя. Потом перевел взгляд на Лавну, затем на Тома.
— Так ты выходит за главного? Как зовут?
— Рой Колек. Можно просто Рой.
— Просто Рой. Ну что же, можно просто Рой, — мужчина неожиданно рассмеялся и все, стоящие вокруг последовали его примеру. Смех так же резко оборвался, как и начался. И тут мужчина наклонился вперед и, глядя в упор на Роя, спросил:
— И кому же Рой, ты продал моих девочек?
— Я?
— Да, ты. Или у тебя память отшибло? Так это легко исправить. Не так ли?
Рой прекрасно понимал, что при чтении виртуальной памяти все станет ясно, кто он и его товарищи по команде и кому были проданы особенные и вообще все, что связано с проведением секретной операции и поэтому пытался что-то придумать, чтобы оттянуть время. Он взглянул на ехидную рожу Алиса, лужу крови на полу и мертвого Хвана и неожиданно для самого себя спокойно произнес:
— Если вас так интересует, кому я продал ваших особенных, то могу сказать, федералам. Я же говорю, мне без разницы чем торговать и с кем, лишь бы платили. Девочки ушли по шесть монет за каждую, при покупке за три. Я считаю, что девять монет с одной сделки очень даже неплохо.
Наступила тишина. Вероятно босс, сидящий в кресле, что угодно ожидал услышать от Роя, только не такого ответа и теперь переваривал информацию, достоверность которой вряд ли требовала подтверждения. Однако, взглянув на Роя спросил:
— Ты хочешь сказать, что ты вышел на федералов и они сами предложили тебе купить особенных? И ты думаешь, что я в это поверю?
— Верить или нет ваше дело. Федералы заинтересованы в том, чтобы особенные не оказались в обороте по производству альпагаруса и поэтому хорошо платят. Фикс всегда мечтал найти именно такой канал сбыта и нашел. Правда, не успел сам провести сделку, так как погиб. А то, что я вторгся на вашу территорию и затронул интересы вашего бизнеса, так в этом вина Хвана, а не моя. Хван виноват, так он за это и поплатился, а я могу лишь принести вам свои извинения и компенсацию за моральный вред.
— Компенсацию за моральный вред, говоришь? Алис, ты слышал, нам компенсацию предлагают.
— В конце концов, мы деловые люди и всегда можем найти взаимопонимание, — произнес Рой, стараясь не показать своего волнения.
Наступила пауза. Каждая из сторон обдумывала, что сказать и как поступить дальше. Рой понимал, что затеял опасную игру, но иного выхода он не видел, а стало быть, надо твердо придерживаться придуманной легенды. Только так можно было не повторить судьбу Хвана.
Часть 3
Наперекор судьбе
Глава 1
Наступившую тишину неожиданно нарушили чьи-то шаги, а следом за этим в рубку управления вошел мужчина и, подойдя к боссу, что-то прошептал ему на ухо. Судя по тому, как он посмотрел на Роя, известие не сулило ничего хорошего.
Похожие книги на "В поисках альпагаруса (СИ)", Нилин Аристарх
Нилин Аристарх читать все книги автора по порядку
Нилин Аристарх - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.