Счастливый случай (СИ) - Ливень Дара
— В общих чертах да, — рассмеялся Мррухс, наливая себе сока. Захотелось выпить чего-нибудь крепче, но…
Не стоит.
— Одинокие души всегда стремятся попасть в хорошую компанию, а за каждую напасть предки приготовили приятный сюрприз в будущем, — он покачал жидкость в бокале, выпил, маленькими глотками отправил в путешествие по горлу. — И, как мне кажется, я свой получил. Команда капитана Монро, вы, Шер, он сам — вы совершенно другие люди, не такие, каких я встречал и знал ранее. И это радует.
Раздался звонок, и охотник, быстро вскочив, начал вытаскивать еду из коптилки.
— Практически готово. Осталось только чуть остыть.
Острый запах копчёного мяса вперемешку с буйным букетом специй разнёсся по парку. Разило нереально вкусно.
— Вот и мне так кажется, — Дэй кивнула головой, и тоже отпила из бокала, — сдаётся мне, капитан не тому предложил место кока, — рассмеялась она.
— У меня весьма узкая специализация в приготовлении еды. Я работаю только с огнём, в остальном профан, — усмехнулся в ответ Мррухс. — Получилось, вроде бы, — он осторожно надрезал один из фруктов, увернулся от выстрела горячим соком, и с кончика ножа съел кусок. — Неплохо. Очень даже.
— Мда, думаю, на открытый огонь на корабле кэп не пойдёт. Так что придётся вам есть мою стряпню, — Дэй рассмеялась, — пахнет изумительно!
— Главное в приготовлении еды — свято верить в то, что она получится вкусной, — Мррухс взял тарелку, и положил один из фруктов себе. — А теперь можно и поесть.
Закат уже почти скрылся за горизонтом, и тьма, разгоняемая костром и фонарями в парке, окутала место.
Еда был вкусной, как раз такой, как и надо — острой, но не чересчур, с акцентом на мясе.
Дэй молча улыбалась, глядя на Мррухса поверх тарелки, где скромно лежала её порция — раз в восемь меньшая, чем у тогорианца, женщина трезво оценивала свои возможности.
— А не хлопнуть ли нам… по рюмашке? — она кивнула в сторону бутылки бренди.
Взгляд мельком (слишком мельком, чтобы быть замеченным) перескочил на огненный напиток.
Момент очень хороший, но… Он, как бы, на задании сейчас. Должен следить.
— Вынужден отказаться, — виновато рассмеялся Мррухс. — Старая привычка — я нормально питаюсь и пью раздельно, — он съел ещё кусочек. — Но я ценю твоё предложение, Дэй.
— Ну тогда и я соком обойдусь, — рассмеялась Дэй, хотя искушение, с которым боролся тогорианец, не укрылось от неё.
"Что-то ты не договариваешь, парниша", — подумала она, но вслух сказала:
— Знаешь, у нас на Кореллии есть вид вдовьей радости, который вырастает до двух метров в длину, и мякоть у него нежнее, чем у этих…
Тогорианец удивлённо приподнял бровь.
— До двух метров? Неплохо! — он прикинул в уме, скольких можно одним таким накормить на Тогории. — Интересно, что раньше ничего такого не слышал. А в каком климате они растут? — он заинтересованно взглянул на Дэй.
— Изначально, наверное, в тёплом, — задумчиво сказала планетолог, — я жила в приполярье, и у нас она росла в теплице.
— В теплице? Очень даже неплохо, — он на секунду замолчал, прикинув в уме. — Если капитан разрешит, было бы здорово переслать информацию об этих растениях домой. Тогория — место консервативное, но если такой фрукт есть, то грех не выращивать его.
Он налил себе ещё сока и вернулся к дегустации. То, что осталось, можно было приберечь для экипажа.
Вечер явно удался.
Кроме текучки, Рик в последние дни занимался ещё одним делом, малость незаконным и потому тщательно оберегаемым от экипажа. Он делал две ID карты, для себя и штурмана. Себе — потому что ему приходилось много где оставлять свои данные, без мало-мальски хорошего идентификатора личности делать это было несколько накладно, Нику — потому что штурман в последнее время стал много высовываться и, судя по тому, что вёз с собой на Луну контрабандистов, также не имел карточки.
К счастью, парень уже занимался таким видом деятельности и даже проходил таможенный контроль по своим детищам. И всё благодаря тому, что в большой галактике во многих системах так и не пришли к единому стандарту ID. Если знать особенности некоторых планет, то дело это практически беспроигрышное: обмен информацией идёт слишком медленно, поэтому большинство законников обычно принимает их за чистую монету.
Доделав своё удостоверение, парень вызвал штурмана. Была середина вечера.
Ник ответил не сразу. Когда в динамике послышался его спокойный голос, фоном можно было различить звук работающего двигателя.
— Слушаю.
— Я тебя не сильно отвлекаю? — полюбопытствовал Рик, потирая бородку и внимательно изучая информацию на терминале корабля.
— Нет, я возвращаюсь в санаторий, — ответил штурман. — Что-то важное появилось?
— Нет. И да, — проведя пальцем по строчке, Рик мимолётом вбил несколько запросов, — есть несколько вопросов на обсуждение.
— Подъехать? — тут же отреагировал Ник. — Или ты к нам?
— Третий вариант, — с полуулыбкой произнёс парень, — в паре миль от «Ники» на восток есть небольшой кафе-бар. С причудливым названием на ботанском. По-нашему будет "Трофей". Встретимся там.
— Шер захватить? — уточнил штурман.
— Пусть отдыхает, — машинально покачав головой бросил Рик.
— Принял, — Ник отключился.
Выбрав и забронировав свободный столик чуть в стороне от основной массы посетителей, парень пошёл принимать душ и переодеваться. В голове была куча вопросов и мыслей, структурировать которые не было ни желания, ни сил. Они плодотворно работали с Шай. В этом была отдушина, радость жизни — что-то делать. Созидать. Восстанавливать. Подготовка к рывку за целью была так же важна, как и сам рывок.
Переодевшись и взглянув на себя в зеркало, Рик выложил бластер, нож и деку, оставив только комлинк. Пистолет… был ему не нужен.
Улыбка коснулась его губ. Сама мысль о том, что ему не нужен бластер — была кощунственна. Но… Применять его парень бы не стал. А для устрашения… Чтобы устрашить кого-либо, оружие не обязательно.
Поймав такси, Рик вскоре оказался перед входом, ожидая штурмана.
Спустя минуту тот постучал пальцем в стекло дверцы.
Выбравшись из машины, Рик расплатился с такси и кивнул Нику на вход.
— Пойдём, я зарезервировал нам столик, — Рик убрал кошелёк с деньгами и уточнил: — Откуда ты возвращался в пансионат? Я не видел тебя на корабле.
— Откуда я только не возвращался… — протянул штурман, дёрнув уголком рта. — Тебе весь список или хватит десятка в конце?
— Нет, я могу соотнести пеленг передатчика с картами планеты и выяснить всё сам, — вздохнул Рик, — но думаю, что будет достаточно, если ты обозначишь общую картину своих разъездов. После того, как начались пропажи, я стал больше интересоваться тем, чем занимается экипаж.
Вход в кафе-бар был выставлен довольно необычно и больше всего напоминал водопад, с тропинкой в самое его сердце, и выемкой, которая и была входом. Над водопадом и чуть сбоку в густой, живой растительности прятались три крак'джуа, сверкая точками глаз. Около тропинки стоял рослый ботан, одетый в национальные охотничьи одежды, с терминалом перед ним.
— Если в общем, то я занимался подготовкой к свадьбе, — пояснил штурман. — У моего народа это весьма ответственное дело… Экие затейники, — хмыкнул он, оценив композицию. — Само собой, под маскировкой. Немного грима, немного того, немного сего…
Продиктовав номер брони, Рик кивнул, когда переспросили информацию о посетителях и кивнул ещё раз, когда ему предложили проводить их до столиков.
— Интересно на вас двоих повлияло это приключение, — заметил парень, направляясь по дорожке в пещеру.
— Интересно? — седая бровь поднялась на пару миллиметров.
— Столь быстрое решение о связывании себя узами брака, — пояснил парень, потом на мгновение задумался и добавил, — хотя это, наверное, на мой взгляд быстрое. Может вы считаете, что опаздываете. Разница восприятия.
Похожие книги на "Счастливый случай (СИ)", Ливень Дара
Ливень Дара читать все книги автора по порядку
Ливень Дара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.