"Фантастика 2024-54".Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Багнюк Ольга Юрьевна
Ознакомительная версия. Доступно 349 страниц из 1745
А еще нужно заняться ребенком Дафны, помочь сиротам из маяка… дел накапливалось достаточно.
– Разберусь, – уверенно повторил я, хотя некоторые опасения все равно имелись.
– Хорошо. – Подняв руку с амулетами, Карел отдал несколько приказов. – С телами и гостиницей справятся без нас. Предлагаю зайти ко мне в гости. Руджеро сварит кахве и не помешает твоему обстоятельному и откровенному рассказу.
Кахве – это замечательно.
– А после рассказа? Не думаю, что ты обрадован фактом, что прекрасные эльфы из сказок на самом деле страшные чудовища. – В последний раз обернувшись на тело Ангрима, я медленно направился за Карелом вверх по улице.
– Шутишь? – Киар замедлил шаг и подхватил меня под локоть, помогая идти. – Я в восторге. Может быть, очарование и поблекло немного, но зато возросла уверенность, что Дуэйн с тобой точно будет в полной безопасности. Просто мне нужно понимать, кто ты, Кериэль, и что тебе потребуется для того, чтобы выполнять обязанности опекуна.
Кстати, об этом!
Я подумал, что, раз уж откровенно расскажу Карелу про крадушей, можно и упомянуть про возможность продлить его жизнь. Хотя, конечно, с учетом того, что я увидел, как смертельное проклятие Келебриэль не причинило лорду Мертвецу никакого вреда, определение «жизнь» здесь не подходило.
– У меня тоже есть несколько вопросов. Ответишь?
– Почему бы и нет, – усмехнулся Карел, – до рассвета достаточно времени.
Ольга Болдырева
Крадуш. Тёмные души
Автор выражает благодарность за помощь
Зое Фокиной, Галине Болдыревой и Крису Зябликову
Глава 1
Ночной город был тих и пуст. На набережной давно стихла музыка, жители разошлись по домам, чтобы отдохнуть перед новым днем. Сладко пах цветущий по обе стороны улицы жасмин, ветер перебирал его ветви, играл с разросшимся по стенам домов плющом и жимолостью и доносил с бухты недовольные крики чаек. Шелест Атласного океана раздавался так близко, будто он подкрался со спины и уже наступал на пятки. С вечера его немного штормило, и волны с шумом разбивались о пирсы – слышно было даже у кафедрального собора.
Я шел, опираясь на локоть Карела, и не мог поверить, что с погоней покончено (и Триада с Келебриэль!). Неужели я свободен? Неужели можно перестать оглядываться с тревогой назад и начать жить в свое удовольствие?
Даже не верится…
Руджеро встретил нас с лордом Киаром у калитки, оценил потрепанный вид, всплеснул руками и, прихрамывая, поспешил на кухню – варить кахве.
– Посидим в гостиной? – Диван у камина манил, как сирена – моряка.
Я представил, с каким комфортом размещу ноющее тело в горизонтальном положении… и тут же усну вместо того, чтобы честно рассказать свою историю. После знакомства Карела с Келебриэль, Триада бы ее побрала, у него точно появилось много вопросов.
– Лучше на балконе, – возразил лорд Киар, угадав мои мысли. – Поднимайся, устраивайся и даже не думай засыпать! Присоединюсь к тебе через пару минут.
Бросив в сторону дивана прощальный взгляд, я послушно поковылял к лестнице, преодолел несколько ступенек и спохватился:
– Твои люди точно приберут все, чтобы утром не случился переполох? В гостинице полный бардак – на третьем этаже тела двух эльфов, на кухне мертвая прислуга. Келебриэль, по ее словам, убила кухарку и горничных. Если поползут слухи о свихнувшихся перворожденных, Владычица так просто это не оставит. Ей придется отвечать быстро и жестко. Мне бы и самому не хотелось лишнего внимания и подозрений. И скажи, чтобы осмотрели вещи. Если найдут небольшие флаконы со светящимися нитями, пусть разобьют их.
Карел посмотрел на меня снисходительно.
– Мои люди сделают все быстро и чисто, Кериэль, не переживай. Им не впервой прибирать бардак в городе. И если у кого-то из парней возникнут вопросы, они зададут их мне. Сейчас отдам распоряжение о флаконах.
Выбравшись на балкон, я восхитился видом: ряды черепичных крыш плавно спускались к бухте и тонули в темно-синих тонах. Край растущего месяца выглядывал из стянувшихся к городу облаков, и серебром на встревоженном океане выделялась лунная дорожка. Пахло солью и йодом, ночной прилив принес к берегу много водорослей. И судя по тому, что балкон почти полностью занимали два глубоких плетеных кресла и стол, Карел ценил этот вид.
Повертев головой, я нашел несколько светильников, подвешенных под козырьком, и, поочередно прикоснувшись к ним, зажег магические огоньки.
Сила внутри бурлила и кипела, словно ей было мало моего тела. Это чувство походило на боль. В груди что-то жгло и холодило одновременно, давило на ребра, тянуло и стучалось не в такт сердцебиению. И эта сила ничем не напоминала привычное тепло, которое наполняло меня после поглощения чужой души.
Воспользовавшись тем, что Карел еще не поднялся, я поставил ранец на пол, скинул ботинки и, забравшись в одно из кресел с ногами, принялся изучать себя. Для начала осмотрел правую кисть, ища следы недавнего перелома. Их не было. Исцели я сам себя – на коже какое-то время оставалась бы красная воспаленная полоса. Тем не менее стоило надавить на кость – она тут же отозвалась болью. Итак, перелом сросся, но болевые ощущения почему-то остались.
Стянув через голову окровавленную и порванную рубашку, я с любопытством уставился на себя. Нет, надо отдать должное местной кухне и кулинарии: за эти дни я все-таки отъелся вкусными булочками и уже не напоминал заморенную голодом жертву. Если совсем недавно я был настолько худ, что ребра можно было пересчитать, то сейчас начал возвращаться к привычному и комфортному весу.
От смертельной раны, как и ожидалось, также не осталось и следа. Зато внутри грудной клетки было неприятное и пугающее шевеление. Будто щупальца остались во мне и теперь устраивались поудобнее на новом месте жительства.
Триединый… во что же я вляпался?!
– Что ты делаешь? – На балкон вышел Карел и опустил на столик между креслами круглый поднос с двумя чашками, кахвейником и блюдом с кусочками сыра и спелым виноградом.
Я перестал ощупывать себя и пожаловался:
– Эти непонятные щупальца во мне, я их чувствую…
Карел занял кресло напротив и протянул руку:
– Можно?
Что он, не маг, а живой мертвец, поймет? Если уж я, крадуш с большим опытом, даже не представляю, что это такое. Но хуже ведь не будет?
– Пожалуйста.
Пальцы у Карела оказались точно как у покойника – ледяные и сухие. Но стоило мне поморщиться от холодящего прикосновения, как изнутри в ребра что-то яростно ударило, кожа пошла волнами, а я, едва не завопив от боли, отпрянул в сторону.
Карел убрал руку.
– Что это?! – Его голос опустился до шепота, а глаза расширились, и я увидел, что ему не по себе.
Натянув обратно грязную рубашку, я неловко пожал плечами:
– Не знаю. Предположения есть… но, может, я начну с начала?
– Будь любезен, – согласился Карел и разлил по чашкам терпкий горячий кахве.
Я сделал глоток, посмаковал, заел парой виноградин и понял, что, как бы ни хотел, не мог подобрать правильных слов, чтобы моя история выглядела не такой ужасной, какой была на самом деле.
– У эльфов нет душ. Мы рождаемся пустыми, – я вздохнул и уткнулся взглядом в подрагивающие от волнения ладони, – и смертными.
Не думал, что доведется говорить об этом с кем-то не из перворожденных. Но почему-то мне было спокойно, и я был даже рад во всем признаться.
– Некоторые эльфы умеют забирать души у людей. Я один из них. На родном высоком наречии нас именуют «тиеф плунн куил феа». Дословно – «вор, забирающий жизнь души». Но мы привыкли называть себя на всеобщем «крадущие души», сокращенно – крадуши. Как бы попроще объяснить… Мы видим Смерть, можем договариваться с ней и обменивать украденные души. Так мы продлеваем жизни себе и сородичам, у которых нет дара, сохраняем молодость, восполняем магический резерв.
Ознакомительная версия. Доступно 349 страниц из 1745
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.