Сами мы не местные - Жукова Юлия Борисовна
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84
Под боком шевелится Азамат, протирая глаза. Потом потягивается и вылезает из-под одеял.
– Не замерзла? – спрашивает, поеживаясь.
– Пока нет, – хмыкаю. – Слушай, я это несчастное платье уже вторые сутки не снимаю. Где бы помыться и во что бы переодеться, а?
– Ну переодеться тебе вчера надарили. – Он кивает в сторону кучи разноцветного барахла под стеной шатра. – Даже мне вчера кое-чего подарили, правда, по-моему, не все по размеру подойдет. А помыться – сейчас к Арону пойдем, мы тут близко от его дома.
Я усилием воли заставляю себя выбраться из-под теплых одеял и выкапываю в куче вещей что-нибудь наименее отягченное драгоценными камнями и наиболее носибельное. Азамат прихватывает мои вещи вместе со своими под мышку, и мы идем к Арону.
Арон сидит дома один и плачет.
– Да ладно уж тебе так сокрушаться, – утешает его Азамат, который, видимо, знает, в чем дело.
Я холодею и таращусь.
– Что стряслось?
– Да он все дом наш жалеет, – поясняет Азамат. – Он за ним столько лет присматривал, а тут раз – и все сгорело.
– А-а, – облегченно выдыхаю я. – Ну это, конечно, очень грустно. Я бы тоже расстроилась. Собственно, я и так расстроилась, только времени на это не было. Но зато мы все живы и здоровы.
– Вот и я говорю, – поддакивает Азамат. – Мы легко отделались, в семье ведь никто не пострадал. А дом новый построим, это не штука.
– Да понимаю, – всхлипывает Арон, роняя слезы в бороду. – Но уж очень жалко…
Я ухожу мыться, оставив Азамата успокаивать братишку.
Боже, какое счастье – вымыться и переодеться в чистое! Хорошо и то, что дамы, одарившие меня шитыми нарядами, не забыли и про белье, хотя, на мой вкус, оно все чересчур кружевное и малофункциональное. Но, наверное, дарить можно только такое.
За легким завтраком мы слушаем доносящиеся из-за окна песни и вопли.
– Это так теперь и будет? – спрашиваю.
– Еще сегодняшнюю ночь и завтрашнюю будут праздновать, – говорит Азамат. – Так положено. Сегодня, кстати, должны были съехаться лучшие певцы и сказители, так что у тебя будет шанс послушать песни о создании мира в самом лучшем исполнении.
– А их записывать можно? – спрашиваю.
– Ну вообще, у каждого уважающего себя сказителя есть студийные записи, – пожимает плечами Азамат. – С другой стороны, на празднике часто получается выразительнее и вдохновеннее. Так что, если хочешь, пиши.
Записывающей техники у меня, правда, негусто: Азаматов бук и Азаматов же мобильник. Лучше действительно студийный диск купить, бабушке-то на выразительность наплевать, ей для архива.
Через некоторое время мы двигаем к Дому Старейшин, где уже настраиваются новоприбывшие музыканты. Азамат предлагает мне вчерашнего беременного вина, но я пока не горю желанием снова отрубиться на произвольном месте. Все-таки муданжские чудодейственные снадобья хороши только для самих же муданжцев. А вот остались ли еще мои остренькие колбаски?..
Красная сажаобнаруживается у костра прямо под мостом, где сидят несколько незнакомых мне наемников, их женщины и Эцаган. Этот вчера, как выясняется, упился в хлам еще до моего возвращения и продрых большую часть празднества, так что сегодня намерен восполнить.
– Что же ты так себя не бережешь? – спрашиваю, старательно забывая, что меня саму вчера отсюда кто-то унес. В конце концов, я была уставшая, после работы и вообще.
– Да меня как все стали поздравлять, и с каждым же выпить надо, а я и накануне не спал, вот и получилось… – смущенно объясняется Эцаган. – Мне уже Алтонгирел за это вставил по печенку, вы уж не начинайте, Хотон-хон…
Видимо, мне придется смириться с тем, что никто больше не будет называть меня по имени.
– А тебя-то с чем поздравляли? – спрашивает один из наемников, раскуривая трубку с какой-то зеленью.
– А я успешно провел группу через Короул! – немедленно сообщает Эцаган. – Да, Хотон-хон, вы же этого еще не слышали, наверное… Рассказать?
– Конечно, расскажи! – Я усаживаюсь поудобнее и беру себе еще колбаску.
– Ой нет, только не опять! – стонет другой наемник и вместе еще с двумя встает и отходит к другому костру.
Мы сидим довольно близко к воде, от нее тянет прохладой, и я поплотнее закутываюсь в теплый, расшитый золотом диль. Азамат на мосту зацепился языком за одного из сказителей, так что пока оттуда льется только негромкая музыка.
– Дело было так, – с горящими глазами принимается рассказывать Эцаган. – Капитан, то есть я хочу сказать, Ахмад-хон, назначил меня главным в той группе, что должна была зайти с Короула.
– Ни шакала себе! – вылупляется тот наемник, что был не в курсе Эцагановых похождений.
Я только мучительно припоминаю, что, когда Азамат предложил одну группу отправить через этот самый Короул, многие были против.
– Ага, – довольно кивает Эцаган. – Ахмад-хон мне и раньше самые опасные миссии доверял, а тут уж сами боги велели, я ведь дважды бывал на Короуле!
– Чего ж ты там забыл? – спрашивает жена наемника, грудастая и крашенная в рыжий.
– Да его вечно несет куда не надо, – отмахивается наемник постарше, лежащий поодаль, подперев голову рукой и задумчиво побалтывая остатками хримги в пиале.
– Так ведь прикольно! – объясняет Эцаган, разводя руками. – Надо же понять, чего все боятся!
– Это у него так стресс выходит, – снова встревает старый наемник. – Как что плохое случается, сразу лезет на рожон. То по пещерам Короула бродить, то на морского змея охотиться, то на джингошей…
– И правда, – поддакивает другой наемник, – тебя Ахмад-хон разве не за это из команды попросил?
Эцаган поджимает губы и собирается ответить какой-нибудь грубостью.
– Дайте ему уже рассказать, – говорю. – Чего привязались к парню? Ну молодой, ну горячий, зато с каким сложным заданием справился!
Молодой наемник ахает, остальные оборачиваются.
– Ой, Хотон-хон, мы вас не заметили! Простите! Давай, Кудряш, рассказывай, раз Хотон-хон просит!
Эцаган кивает мне, широко улыбаясь. Я в ответ подмигиваю.
– Короче, дело было так. Мы перелетели на ту сторону гор прямо от штаба и под прикрытием добрались до Красных Рогов – это как раз напротив места столкновения с джингошами. Часов за пять добрались, унгуцы оставили и сразу пошли вглубь, чтобы к утру уже до джингошского лагеря добраться. В этом месте горы узкие, можно за полдня и ночь перейти. И вот входим мы в пещеры…
На этом месте три наемничьих жены встают как по команде и уходят к другому костру.
– Чего это они? – моргаю.
– Боятся, – пожимает плечами один из наемников. – Женщины, что с них взять?
Я только кривлюсь и киваю Эцагану, чтобы продолжал.
– Так вот входим мы в пещеры, а там воды по колено, а в ней череп светится!
– Вот шакал! – охает наемник, а его жена – единственная оставшаяся – заметно бледнеет.
– Ну и что вы сделали? – спрашиваю с интересом.
– А я камнем в него кинул, он и рассыпался, – гордо заявляет Эцаган. – Это там такие мелкие светящиеся рачки живут, они группами собираются, и иногда получаются такие формы, что можно на что-то подумать. Ну, я всем объяснил, что да как, а они мне, дескать, а что, если это предзнаменование? Ну, к счастью, Ахмад-хон с нами почти всех боеспособных учеников духовников отправил, они быстро остальных успокоили. Сказали: мол, это Короул джингошам смерть пророчит.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84
Похожие книги на "Сами мы не местные", Жукова Юлия Борисовна
Жукова Юлия Борисовна читать все книги автора по порядку
Жукова Юлия Борисовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.