Звезда гигантов - Хоган Джеймс Патрик
С чувством немного странной и чрезмерно официальной атмосферы, навеянной его черным в тонкую полоску костюмом-тройкой, накрахмаленными манжетами и воротником и туго завязанным галстуком, Хант вышел из машины, следовавшей за автомобилем с президентским флагом на капоте и помог выбраться Лин, пока шофер держал ей дверь. Следом шел Данчеккер в похожем наряде – который, впрочем, сидел на нем так же плохо, как и любая другая одежда, а за ним Колдуэлл вместе с группой высших руководителей КСООН.
Оглядевшись по сторонам, Хант заметил перцептрон, стоявший среди припаркованных самолетов поодаль.
– Не очень-то похоже на дом, правда? – заметил он. – Ни одного заколоченного окна; к тому же не помешали бы снег и пара гор в округе.
– Никогда бы не подумала, что ты настолько сентиментален, – ответила Лин. – Голубое небо и уйма зелени. Другого мне пока не нужно.
– Полагаю, ты не из тех романтиков, кто тоскует по старым временам, – вставил Данчеккер.
Лин покачала головой:
– После такого количества рейсов сюда и обратно я вряд ли буду скучать по «Маккласки».
– Может статься, что вскоре нам придется заслать тебя гораздо дальше, – проворчал Колдуэлл.
Председатель Совета министров СССР и его делегация еще не вышли из стоявшей прямо перед ними машины, но впереди нее вокруг президента США уже собиралась отдельная свита. Карен Хеллер и Норман Пейси отделились от общей группы и вернулись обратно.
– Ну что ж, привыкайте, – сказал Пейси, сопроводив свои слова взмахом руки. – На какое-то время это место станет вашим новым домом. И интуиция мне подсказывает, что вам оно покажется чем-то вроде личного аэродрома. Работы у вас будет немало.
– Мы как раз об этом говорили, – поделилась Лин. – Похоже, что Вику больше по душе «Маккласки».
– Когда твой переезд в Вашингтон? – поинтересовалась Хеллер.
– До этого еще не один месяц, – ответил Колдуэлл. Она взглянула на Данчеккера:
– Крис, первым делом нам нужно где-то отобедать. Я компенсирую тебе все те обеды в столовой на Аляске.
– Предложение достойное всяческих похвал, – сказал в ответ Данчеккер. – И я его всецело разделяю.
Лин ткнула Ханта в ребро. Тот отвернулся, и его лицо расплылось в улыбке.
Мельком взглянув на часы, Пейси обернулся и посмотрел через плечо. Представителей СССР из машины впереди возглавлял Николай Соброскин.
– Времени остается мало, – сказал он. – Нам стоит поторопиться.
Они прошли вперед и присоединились к советской группе, с членами которой по отдельности уже встречались в представительском лаундже, после чего все вместе примкнули к группе американского президента, стоявшей перед вереницей лимузинов. Когда они остановились, Соброскин подошел ближе к Пейси.
– Долгожданный день наступил, друг мой, – произнес он. – Теперь дети все же увидят иные миры и звезды.
– Говорил же я тебе, что все случится на нашем веку, – напомнил Пейси.
Пакард с любопытством посмотрел на Пейси.
– И что это значит? – спросил он. Пейси улыбнулся:
– Долгая история. Когда-нибудь я тебе обязательно расскажу. Пакард повернул голову к Колдуэллу:
– Ну что ж, Грегг, по крайней мере, в этот раз я знаю, чего ожидать. Вряд ли мне когда-нибудь удастся забыть тот конфуз.
– Не переживай, – заверил его Колдуэлл. – Мы и сами отличились.
Они направились к открытому пространству базы, а затем снова остановились, выстроившись в форме идеальных прямоугольников: впереди располагалась группа «Маккласки», включая Джерола Пакарда, за ними рука об руку лидеры США и СССР, Соброскин и Пейси стояли во главе национальных делегаций, а место позади отвели для КСООН и других групп из остальных машин. Все собравшиеся ждали, обратив головы к небу. И вдруг через всю базу и собравшиеся снаружи толпы пронеслась волна возбуждения; ее скорее почувствовали, чем услышали.
Корабль был уже виден бледной точкой на фоне безупречно голубого неба. Увеличившись в размерах, он приобрел яркий серебристый блеск и засверкал бликами в лучах солнца. Точка превратилась в узкий клин с изящно выгнутыми передними краями, которые выдавались наружу, сливаясь в два тонких, как иглы, обтекателя. А корабль тем временем все продолжал расти. Когда на корпусе корабля стали видны рельефные выпуклости вкупе с торчащими из днища вспомогательными строениями, обтекателями, капсулами, копрами и турелями, которые по мере приближения корабля обнаруживали в себе все больше и больше новых деталей, дав первые намеки на исполинские размеры судна, у Ханта отвисла челюсть. С обеих сторон и сзади от него слышались изумленные возгласы, а стоявшая снаружи толпа и вовсе казалась парализованной. В длину корабль, скорее всего, достигал многих километров… десятков километров; точно сказать было нельзя. Он разросся над их головами, закрыв собой полнеба на манер громадной мифической птицы, которая будто нависла над всем штатом Мэриленд. А ведь судно туриенцев, скорее всего, еще даже не опустилось ниже границы стратосферы.
Хант видел туриенские генераторы и знал, что они достигают нескольких тысяч километров в поперечнике, но то было в открытом космосе, без возможности оценить их масштаб. Тогда чувства Ханта уберегли от прямого столкновения с реальностью, отдав числа на откуп его воображению. Но сейчас все было иначе. Он стоял на Земле в окружении деревьев, зданий и всего, что делало мир привычным и само собой разумеющимся. Здесь подобные вмешательства под запретом. Даже расстояние от одной линии горизонта до другой, которое он чувствовал своим подсознанием, хотя и не мог увидеть напрямую, задавало перспективу, фиксируя правила и границы допустимого. Туриенский корабль просто не вписывался в этот порядок вещей. Он принадлежал к феноменам совершенно другого порядка, которые нарушали все известные правила и начисто сметали привычные границы. Хант чувствовал себя насекомым, только что осознавшим, что из себя представляет палец ноги, или микробом, который увидел океан. В его разуме просто не было подходящей модели, чтобы это описать. При виде подобного колосса чувства Ханта буквально взбунтовались. Его разум попытался соотнести увиденное с опытом, который можно было накопить за одну человеческую жизнь, но в итоге потерпел фиаско и сдался.
Наконец его гипнотический транс нарушило едва заметное движение на фоне корабельного днища. Заметив происходящее, вместе с ним ожили и замершие вокруг Виктора фигуры людей. Что-то приближалось к земле и уже успело преодолеть изрядную часть расстояния между ними и кораблем; скорее всего, объект приступил к спуску гораздо раньше, но видимым стал только сейчас. Быстро и бесшумно он двигался по прямой линии, направляясь к центру базы; когда объект приблизился, стало видно, что он имеет форму сплющенного, сильно вытянутого эллипсоида из чистого золота – идеально гладкого, если не считать двух коротких, резко загнутых плавников, выступавших из его верхней части. Объект бесшумно приземлился рядом с ожидавшими людьми, обращенный носом в сторону Ханта и остальных. Секунд десять на базе царила полная неподвижность и тишина.
А затем передняя секция внизу эллипсоида откинулась вниз, образовав широкий и пологий трап до самой земли. Место, где трап заходил внутрь судна, терялось в ослепительно ярком сиянии желтого света. Лин ощупью отыскала пальцы Ханта и сжала их, когда из света появилась вереница первых восьмифутовых фигур, которые принялись спускаться по трапу. У его основания они остановились, чтобы оглядеть дожидавшиеся их колонны землян.
В центре стоял Калазар, которого можно было легко узнать даже без привычного наряда из короткого серебристого плаща и зеленой туники, а сбоку от него – Френуа Шаум, Порфик Исиан и заместитель Исиана, Моризал. По другую сторону от Калазара расположились Гарут, Шилохин, Мончар и другие ганимейцы с «Шапирона». Светло-серая кожа выделяла их на фоне более темных и грациозных туриенцев. Команда землян, посетившая базу «Маккласки», долго ждала этого момента. Впервые с момента посадки перцептрона и их первого нерешительного знакомства с кораблем они видели туриенцев вживую, а не посредством нейронных стимуляций, переданных с расстояния во много световых лет. На сей раз туриенцы стояли перед ними во плоти.
Похожие книги на "Звезда гигантов", Хоган Джеймс Патрик
Хоган Джеймс Патрик читать все книги автора по порядку
Хоган Джеймс Патрик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.