Наследник судьбы - Бессонов Алексей Игоревич
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 97
– Три часа, – холодея, скрипнул сквозь зубы Торвард, – три часа, клянусь своим мечом, ты будешь умирать три часа! Погрузите его в катер, я займусь им позже.
– Подвал, – Тильс вдруг обмяк и перестал дрыгаться, – ход под стеной… там, где южные ворота.
– Дьявол, – обеспокоенно склонился над ним офицер, – милорд, по-моему, эта тварь сдохла! Ч-черт, у него нет пульса! Что вы стоите, достаньте свои аптечки скорее!
– В катер его, в катер! – крикнул Торвард. – Остальные – за мной!
Они сбежали вниз – два десятка человек, шумно дыша, набились в десантный дек танка, и Торвард, не тратя времени на разворот, вбил реверс и вылетел из башни задним ходом. Южные ворота, твердил он, южные ворота. Закоулки дворов были забиты поднятыми по общей тревоге людьми, и сейчас они проворно уворачивались от летящей напролом черной машины. «ТТТ», оглашая ночь гулким рыком двигателей, несся через низкие каменные заборчики, его острый бронированный нос ломал ветхую кладку хозяйственных построек, и остановить его не могло ничто.
Массивные металлические ворота были выбиты чьими-то пушками. Торвард ударил по тормозам, левая рука переложила реверс, и танк, швыряя из-под гусениц каменную крошку, встал под самой стеной.
– Скорее, скорее! – Он вылетел наружу, перестраивая на ходу прибор наблюдения, и побежал вдоль древней, обросшей мхом стены. Ход они нашли почти сразу: узкая, малозаметная дверка уходила прямо в толщу фундамента. На выбивание времени не тратили, залп четырех стволов превратил ее в пепел.
Он пошел первым. Легионеры, не пожелавшие надеть напичканные электроникой шлемы, двигались следом, присвечивая себе фонариками. Склизкая каменная кишка полого уходила вниз, и Торвард отчего-то вспомнил подземный лабиринт на Кассандане. Да, дедуля знал, чему учить…
Коридор закончился еще одной дверью – как ни странно, гостеприимно распахнутой, – а дальше вниз вели влажные каменные ступени. Ребристые подошвы рейнджерских сапог цепко держали его, и Торвард почти бежал, оторвавшись от своих воинов. Он опомнился только тогда, когда за его спиной что-то мягко ухнуло: оглянувшись, он успел заметить, как смыкается раздвижной сегмент каменной стены. Легионеры бешено заколотили в возникшую преграду, кто-то начал стрелять, но стена была каменной только внешне! Проклятая дверь была сделана из какого-то необычайно прочного сплава, и десантные «хенклиры» не брали ее даже в упор.
– Это дело минут, – пробормотал Королев, – сейчас подтянут стационар, и все будет в порядке… но время!
Впереди поблескивал свет. Перехватив поудобнее заряженный «нокк», Торвард побежал по широкому и вполне сухому коридору. Где-то работали вентиляторы, он ощущал их тягу кожей незащищенной шеи.
Свет горел над обычной деревянной дверью, которая к тому же была приоткрыта. Палец лежал на спусковом крючке, и нога Королева с грохотом вбила ее внутрь. Вбежав в ярко освещенное помещение, он на секунду растерялся. Стены комнаты были облицованы белой плиткой, под потолком ослепительно сияли ксеноном мощные прожекторы. Два стола: на одном лежала прикрытая белой тканью Энджи, а над другим склонился бритоголовый человек в белом комбинезоне.
Замешательство Торварда спасло бритоголового, он отскочил к столу с девушкой, и в руке его серебристо блеснул нож.
– Если ты… прикоснешься к ней, – негромко произнес Торвард, приближаясь к покинутому подонком столу – на нем лежал Дитц, – тебе будет очень-очень плохо. Так плохо, что ты себе просто не представляешь.
Дитц был жив и даже в сознании. Широкие ленты ремней держали его тело с широко раскинутыми ногами. Он был голым и серым – таких серых от ужаса людей Торварду еще не приходилось наблюдать.
– Ми-милорд… – сдавленно произнес Дитц, и в уголках больших серых глаз набухли две слезинки.
– У тебя все в порядке, – буднично сообщил ему Торвард, – яйца на месте, целых два. Или раньше у тебя их было больше?
Кривой кинжал незаметно полоснул ремень, державший левую руку Дитца, – и Торвард, оставив оружие под боком пилота, развернулся к застывшему возле девушки человеку.
– Ты – Акс Тильс? – четыре мертвых глаза прибора наблюдения медленно поднялись и уставились в лицо молодого лорда. – Хирург, говоришь?
– Еще один шаг, и твоя красавица лишится головы, – тяжело задышал бритоголовый.
За спиной Королева глухо хлопнули перерезанные ремни, скрипнул стол. Дитц встал под его плечом: голый, бледный, губы его мелко тряслись, а по щекам медленно текли слезы – но сжатые кулаки были занесены для удара, и Торвард, не снимая пальца с курка, левой рукой расстегнул кобуру и протянул пилоту свой «тайлер»:
– Держи его на мушке, Берт. Папаня этого ублюдка уже беседует с предками. Его они тоже не заждутся. Вот интересно, Берт, как ты считаешь, почему ублюдство так часто передается по наследству? Ведь они же дегенераты – оба, папаня и сынуля. Что, Акс, своего братишку ты сам готовил для гаремной службы? Что молчишь, придурок? Или ты думаешь, что успеешь воспользоваться своим ножичком? Не успеешь, парень. Берт пристрелит тебя на полсекунды раньше – он не рассказывал тебе, в какой войне ему выпало сражаться, нет? Тебе, недоделанному, такая и не снилась.
– Можно я сам его убью? – шмыгнул носом Дитц. – Можно, милорд?
– Не спеши, Берт. Наслаждайся беседой, приятной компанией столь возвышенного молодого человека. Когда еще так повезет?
– Еще одно слово, – глухо произнес Тильс, – еще одно слово, ты понял?
– Ух ты! – восхитился Торвард. – Да мы, оказывается, еще и крутые! И, как все крутые, любим комплексовать, да? Это ничего, я знаю хорошее средство от этого – лечит раз и навсегда. Знаешь, Берт, как это делается? Тебя, пожалуй, такому не учили – а зря, между прочим. Теперь тебе придется наверстывать упущенное. Берется человечек, желательно живой и похожий на этого ублюдка. На его шкурке делается маленький аккуратненький надрез, потом эта шкурка с него аккуратненько, тихонько стягивается – вроде как чулок, понял? При этом он, красавец, так пищит, что хоть уши затыкай.
Лежащая на столе Энджи вдруг глухо застонала, приподняла голову и посмотрела на Торварда. В глазах ее мелькнула боль – бесконечная боль… Королев с трудом сохранял хладнокровие. Скальпель негодяя висел в сантиметре от ее шеи!
«Что же они спят, болваны, – подумал он, – сколько же можно ломать одну несчастную дверь, а?»
Стволы «нокка» чуть качнулись, но Тильсу этого было достаточно: мускулистые руки сорвали безжизненное тело девушки со стола и, прикрываясь ею, как щитом, бритоголовый бросился в неожиданно распахнувшуюся потайную дверь в стене.
– За мной, Берт! – зарычал Торвард.
Низкий отделанный пластиком ход вел куда-то наверх. Тильс бежал во весь дух, но ноша мешала ему двигаться, и преследователям не составило бы труда его догнать! – но Торвард боялся за Энджи, и они трусили следом, выдерживая определенную дистанцию.
Акс свернул вправо и исчез из виду. Добежав до поворота, Королев одним махом преодолел короткий лестничный пролет и выскочил в просторное полутемное помещение. Это был бассейн.
От кафельного берега быстро отплывала легкая весельная лодочка: присмотревшись, Торвард понял, что бассейн заканчивается каким-то темным туннелем.
– Озеро! – сообразил он. – Чертова лужа сообщается с озером! Берт, ты умеешь плавать?
– Я не могу, милорд, – простонал несчастный летчик, – простите меня! Я не могу.
– Бери мой шлем и вызывай всех, все катера на озеро – они поймут! А сам сиди здесь, за тобой скоро придут легионеры.
Плавал он плохо: честно говоря, Торвард сомневался в своей способности проплыть две сотни метров. Но выбора у него не было. Отдав Дитцу шлем, он неуклюже плюхнулся в холодную воду и поплыл вслед за истово загребающим Аксом.
Лодка двигалась быстро. Войдя под своды туннеля, она исчезла из виду. Вскоре и Торвард очутился в гулкой каменной трубе. Где-то впереди раздавались частые всплески весел: он греб руками и ногами, думая о том, сколько времени понадобится экипажам катеров. Минута-другая, не больше. Лишь бы у них не хватило ума открыть огонь!
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 97
Похожие книги на "Наследник судьбы", Бессонов Алексей Игоревич
Бессонов Алексей Игоревич читать все книги автора по порядку
Бессонов Алексей Игоревич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.