Инженер Хаоса: Рождение Легенды (СИ) - Носоленко Вадим
Ксавьер почувствовал, как по его спине пробежал холодок. Он посмотрел на Ллойда, и его начало слегка подташнивать от той скорченной рожи, которую тот состряпал. Это была не просто улыбка — это была гримаса человека, который только что нашёл способ заработать на чужой беде, как торговец зонтиками в сезон дождей.
— Жители деревни получат скидку, — добавил Ллойд, его голос звучал так сладко, что даже пчёлы бы прилетели на него, а на его лице играла улыбка такой фальшивой щедрости, что даже самый наивный ребёнок заподозрил бы подвох. — Но небольшую. Совсем небольшую… — Это жестоко, — рыцарь сглотнул.
Ллойд лишь пожал плечами, скорчив физиономию человека, у которого нет выбора, хотя на самом деле выборов у него было больше, чем вариантов пиццы в итальянской пиццерии. — Как иначе выплатить долг за поместье? — спросил он, как будто это было единственно возможным решением.
Ксавьер хотел возразить, но остановился. Он знал, что Ллойд прав. Долги нужно было выплачивать, иначе поместье могло перейти в чужие руки. Но всё же…
— Барон не просто так не обрабатывает это месторождение, — напомнил он, его голос звучал как предупреждение. — Многие пытались, но без толку. Шахты обрушивались, люди гибли…
Ллойд усмехнулся, его глаза загорелись азартом, как у игрока, поставившего всё на один номер в рулетке, а лицо перекосилось в такой самоуверенной ухмылке, что можно было бы подумать, что он изобрёл бессмертие. — У меня всё получится, — уверенно сказал он. — Благодаря современным технологиям.
Он вспомнил о щитовом методе проходки — подземной технологии, которая обеспечивает безопасное проведение горных работ. В его мире это было обычным делом, но здесь, в этом захолустье, это звучало как магия или как объяснение интернета старику, никогда не видевшему компьютер.
— Теперь, когда с проблемами покончено, можно идти вперёд, — сказал он, его голос звучал так, будто он уже видел себя на вершине успеха, а лицо сияло таким триумфом, словно он уже построил империю угля.
Ксавьер, наблюдая за удаляющимся Ллойдом, недоумевал: — Что ещё за щитовой метод проходки? — пробормотал он себе под нос, но Ллойд уже шёл вперёд.
Спустя несколько недель после того, как Ллойд принял решение начать добычу угля, работы в шахте шли полным ходом. Пещера, которая раньше была лишь тёмной дырой в горе, теперь напоминала небольшой лагерь. Повсюду горели факелы, а звуки кирок и лопат смешивались с криками рабочих.
Тем временем в глубине пещеры, где шахтёры уже добрались до первого угольного пласта, что-то пошло не так. Ллойд, который лично проверял работы, услышал странный звук. Это был глухой гул, словно что-то огромное двигалось за стеной, или как будто чей-то желудок урчал после недельной голодовки. — Это что? — пробормотал он.
Его навык подземного сканирования показал, что в стене появилась дыра. Она расширялась, и с каждым мгновением звук становился всё громче.
— Это не должно быть здесь, — сказал он, но прежде чем успел подумать, из дыры выскочил гигантский муравей.
Ллойд состроил гримасу боли и вздохнул, его лицо исказилось так, словно он только что понял, что забыл запереть дверь в туалет в поезде. — Ну вот, началось.
Гигантский муравей, вылезший из дыры в стене, был размером с лошадь. Его хитиновый панцирь блестел в свете факелов, как начищенные доспехи, а огромные жвала щёлкали, словно ножницы парикмахера, страдающего нервным тиком.
— Ксавьер! — крикнул Ллойд, отступая назад и скорчив такую рожу удивления, что его глаза чуть не выскочили из орбит. — У нас гости!
Рыцарь, не теряя времени, обнажил меч. Его глаза сузились, когда он оценил противника. — Это не просто муравей, — произнёс он. — Это магическое существо.
Ллойд, не отрывая взгляда от монстра, вспомнил, что в романе такие твари обитали глубоко под землёй. Они были частью древнего культа, поклонявшегося божеству тьмы. Но почему они появились здесь?
Муравей, словно почувствовав их страх, двинулся вперёд. Его лапы с грохотом ударяли по каменному полу, оставляя трещины, как пьяный сапожник, танцующий на паркете.
— План? — спросил Ксавьер, не отводя взгляда от существа.
— Убежать? — предложил Ллойд, но тут же передумал, его лицо приняло выражение человека, который понял, что забыл коня привязать уже после того, как тот убежал. — Неа, стоять, слишком поздно.
Муравей внезапно бросился в атаку, словно голодный пёс на кость. Ксавьер встретил его ударом меча. Лезвие со звоном ударилось о хитиновый панцирь, но не пробило его.
— Чёрт! — выругался рыцарь, отскочив назад. — Его панцирь слишком прочный.
Ллойд, тем временем, быстро соображал, его лицо перекосило от напряжения мысли так, словно он пытался решить в уме дифференциальное уравнение. Он вспомнил, что в романе такие существа были слабы к огню. — Ксавьер, отвлеки его! — крикнул он, начиная рыться в своём рюкзаке.
Рыцарь, не задавая лишних вопросов, снова бросился в бой. Он уворачивался от ударов муравья, стараясь держать его на расстоянии, как искусный танцор, избегающий наступить на ноги партнёрше.
Ллойд достал небольшой флакон с маслом и кусок ткани. Быстро сделав факел, он поджёг его. — Держись! — крикнул он, бросая факел в сторону муравья.
Огненный шар ударил существо в бок. Муравей зашипел, как вода, пролитая на раскалённую сковороду, его панцирь начал трескаться под воздействием огня.
— Теперь! — крикнул Ллойд, его лицо сияло таким триумфом, словно он только что выиграл олимпиаду.
Ксавьер, не теряя времени, нанёс точный удар мечом в трещину. Лезвие наконец пробило панцирь, и муравей с грохотом рухнул на пол, как дерево, срубленное лесорубом.
Ллойд, тяжело дыша, остановился перед поверженным муравьём. Его грудь вздымалась, а руки слегка дрожали от напряжения. Он пристально посмотрел на огромное существо, его хитиновый панцирь треснул от удара Ксавьера, а из раны сочилась густая чёрная жидкость. Ллойд наклонился, чтобы лучше рассмотреть тварь, но тут же отшатнулся, когда муравей дёрнулся в последней судороге.
— Что это было? — выдохнул он, оборачиваясь к Ксавьеру. Его голос звучал сдержанно, а лицо приняло выражение человека, только что увидевшего, как его кот заговорил на латыни. — Такие твари не должны быть здесь…
Ксавьер, не спеша, вытер лезвие меча о край плаща. Его лицо оставалось спокойным, но в глазах мелькала тень тревоги. — Ты сам знаешь, — произнёс он, его голос был низким и немного хриплым от усталости. — Это только начало. Такие существа не приходят поодиночке.
Ллойд кивнул, сжав кулаки. Он чувствовал, как холодный пот стекает по спине. Мысли путались, но он знал, что останавливаться нельзя. Они зашли слишком далеко, чтобы отступать. — Давай продолжим, — сказал он, глядя вглубь пещеры. Его голос звучал твёрдо, хотя внутри всё сжималось от страха, а лицо приняло выражение человека, который идёт на эшафот, но пытается сохранить достоинство. — Нам нужно добраться до угля. Это наш шанс.
Ксавьер молча кивнул, его глаза блестели в свете факелов. Он шагнул вперёд, держа меч наготове. Ллойд последовал за ним, стараясь не отставать. Каждый шаг по каменному полу отдавался эхом, а тени от факелов плясали на стенах, создавая иллюзию движения. Ллойд чувствовал, как каждый звук — шорох, щелчок, даже их собственное дыхание — заставляет его сердце биться быстрее.
Через несколько минут они наконец достигли угольного пласта. Ллойд замер, увидев чёрные залежи, сверкающие в свете факелов. Его лицо озарилось улыбкой, но она была скорее облегчённой, чем радостной, словно у студента, который сдал экзамен на троечку, но всё-таки сдал. — Вот оно, — прошептал он, протянув руку к углю. Его пальцы дрожали, когда он коснулся холодной, шершавой поверхности. — Наше спасение.
Но его радость длилась недолго. Из тени за угольным пластом раздался глухой щелчок, затем ещё один. Ллойд резко обернулся, его сердце замерло. Из тьмы вышли ещё несколько гигантских муравьёв. Их глаза горели красным светом, словно угли, а жвала щёлкали в унисон, как ножницы, готовые разорвать всё на своём пути.
Похожие книги на "Инженер Хаоса: Рождение Легенды (СИ)", Носоленко Вадим
Носоленко Вадим читать все книги автора по порядку
Носоленко Вадим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.