Вторгаясь в Подземелья 1 (СИ) - Коровников Дмитрий
В итоге я предъявил наши карточки и получил задания.
— … Принято, — она процедила сквозь зубы. — Будьте осторожны. Посылки заберите на заднем дворе.
Несмотря на вечное ворчание и подозрительность, работу она делала на совесть. Даже советы давала! Просто у неё талант всё понимать превратно. Наверное, в прошлой жизни была свекровью.
— Пошли, Душка!
— Да!
Мы отправились на задний двор за посылками…
…Разделившись, мы расправились с доставкой как профи!
Я не мог бегать — мышцы всё ещё ныли как после средневековых пыток. Поэтому я медленно дотащился до трёх ближайших адресов. Душка за это время умудрилась разнести остальные семь! Даже с моим персональным навигатором я не мог с ней тягаться. Зато как приятно гладить её по голове, когда хвостик виляет от радости!
К полудню доставка была завершена. Отлично, куча времени на кроликов! Так, где их искать? Хрен его знает! Придётся спросить у заказчика.
Клиент торговал шашлыками у своей тележки. Запах жареного мяса атаковал мои ноздри с беспощадностью газовой атаки. Слюни потекли автоматически.
— О, ты по поводу кроликов? — он окинул нас взглядом. — И где мясо? Не похоже, что принёс.
— Я только собираюсь на охоту.
— Вот как? — он нахмурился. — Мне нужно пополнить запасы на неделю. Мясо нужно сегодня! До вечера я тут. Так чего хотел?
В разговор вмешался жалобный звук из чьего-то желудка. Разумеется, не моего — это Душка проголодалась. Ну да, полдень же!
— … Давайте два шашлыка! — я решил совместить приятное с полезным. — А пока едим, не подскажете, где кроликов ловить?
— Конечно! Десять медяков… Держите! — он протянул шашлыки. — Кролики водятся за западными воротами, в лесу у горы Цуя. И да — если не умеешь разделывать, приноси целыми!
Я взял шашлыки и передал один Душке. Она тут же попыталась отдать мне пять монет. Я их, конечно, не взял.
— Это рабочие расходы на информацию. К тому же, кормить рабов — обязанность хозяина. Просто ешь!
— Но… что мне тогда делать с деньгами?
— Когда увидишь что-то интересное — купишь. А пока прибереги.
— Это… хорошо, Господин.
Душка спрятала монеты в сумочку и наконец вгрызлась в мясо. По её лицу пробежала целая гамма эмоций — от восторга до лёгкого разочарования. Да, по сравнению с гамбургерами это так себе. Пресновато и с душком. Но голодному и это сойдёт…
У западных ворот нас пропустили по предъявлении задания — бесплатный проход! Первый кролик встретился ещё до леса.
— Кья?
Он был таким… невинным! Пушистый комочек с красными глазками мирно жевал травку. Картина умиления и покоя. А потом Душка одним движением снесла ему голову.
Я даже моргнуть не успел! Вибрирующий Нож-Голем прошёл через шею как горячий нож через масло. Чисто, быстро, профессионально.
— Шкурка цела! — отрапортовала она.
— О-отличная работа…
Этот ребёнок — машина для убийств! Никакой жалости, никаких сомнений!
Из обезглавленной тушки фонтаном била кровь, заливая траву. Душка спокойно дождалась, пока стечёт, и закинула добычу в сумку. Следом полетела голова.
Моё нежное сердце разбито! Без Душки я бы точно не справился. Интересно, буду ли я так же переживать за приключенцев в Подземелье? Хотя те хоть сопротивляться могут…
Ладно, я тоже должен внести вклад! Любое мясо когда-то было милым зверьком. Лицемерно жрать стейки и жалеть коровок!
С помощью Меча-Голема и Одежды-Голема я тоже завалил кролика. Правда, кровищи было… Пришлось применять [Чистку]. А Душка за всю охоту ни капли на себя не получила! Талант!
Через час десять кроликов были готовы к сдаче. Счёт? Восемь — Душка, два — я. И что⁈ Ей хватало одного удара, а я возился как идиот. Одного сам убил (ну, големы убили), второго держал за задние лапы, пока мастер Душка делала свою работу.
Если подумать, она бы и без меня справилась…
— Хо-хо! — торговец осмотрел добычу. — Братец, ты неуклюжий, но рука твёрдая!
Спасибо, но все комплименты — этой малышке. Я просто держал кроликов и складывал тушки. Даже в лес не заходил — ждал на опушке как благоверная жёнушка!
Клиент оценил качество. Поскольку крови не осталось, мех был в порядке. За всех, кроме одного, он дал максимальную цену — 10 медяков. Итого 97 монет! А за качество округлил до серебряной!
Какого кролика оценили в семь монет? Правильно — моего. Я же его пополам разрубил!
Глава 24
Когда мы вернулись в Гильдию с подписанными бланками, солнце уже клонилось к закату, окрашивая окна здания в оранжевые тона. Народу заметно поубавилось — все разумные приключенцы после трудового дня расходились по тавернам и домам.
— … Ну что, справились? — встретила нас всё та же управляющая, сверля меня подозрительным взглядом. — Или всё-таки провалили задания, как я и предупреждала?
Неужели она запоминает всех новичков на второй день? Или я попал в её личный чёрный список подозрительных типов с рабынями?
— Всё выполнено в лучшем виде, — я с гордостью выложил документы на стойку. — Вот подтверждения.
— … Действительно выполнили? — она принялась внимательно изучать бланки, и с каждой строчкой её брови поднимались всё выше. — И это… высокая оценка от клиента⁈ За качество работы⁈
Её брови поползли вверх с упорством альпинистов, покоряющих Эверест. Кажется, ещё немного — и они сбегут с её лба.
— Что ж, вынуждена признать — поздравляю! — она явно произнесла это через силу. — Вы выполнили условия для повышения ранга. Желаете повыситься?
— Простите, что? — я моргнул.
Повысить ранг? С жалкого G сразу на F? На второй день⁈ Это вообще законно?
— Позвольте объяснить, — она достала какую-то таблицу. — Для перехода с ранга G на ранг F необходимо выполнить десять заданий. Боевые задания, такие как охота, засчитываются за два. Высокая оценка от клиента также удваивает зачёт… — она водила пальцем по строчкам, что-то подсчитывая. — Кроме того, в задании указано «минимум три кролика», а вы принесли десять. Это означает, что задание засчитывается трижды с хвостиком… Итого, если я правильно посчитала, условия для повышения ранга выполнены с избытком! Так вы хотите повыситься?
— А… да, конечно! — я всё ещё не мог поверить в такую удачу.
— Тогда предоставьте ваши гильдейские карты. Прошу меня извинить, процедура займёт некоторое время.
Она забрала наши с Душкой карточки и скрылась в служебном помещении за стойкой, оставив нас в недоумении.
Повышение ранга на второй день после регистрации… Не слишком ли мы выделяемся? С другой стороны, какая разница — главное, теперь мы сможем взять квест на исследование [Обычной Пещеры]! И расспрашивать о моём родном подземелье, не вызывая лишних подозрений. План работает!
Мы с Душкой устроились за ближайшим столиком, ожидая возвращения управляющей. Она появилась минут через десять, но выражение её лица стало ещё более каменным, чем обычно.
— Господин Нобу и… — она сделала паузу, явно борясь с собой, — госпожа Душка. Глава Гильдии желает лично поговорить с вами перед утверждением повышения. Будьте добры следовать за мной.
Ага, вижу, как ей было сложно добавить «госпожа» перед именем рабыни! Но профессиональный долг победил предрассудки. Респект ей за то, что обращается уважительно даже к тем, кого считает жертвами моих извращённых наклонностей!
Но, чёрт возьми, мы попали в поле зрения самого босса! Это определённо не входило в мои планы!
Впрочем, выбора у нас не было. Отказаться от встречи с гильдмастером — всё равно что расписаться в чём-то подозрительном. Пришлось покорно следовать за управляющей.
Она провела нас через лабиринт коридоров в административное крыло здания. Наконец мы остановились перед массивной дубовой дверью с начищенной до блеска табличкой «Кабинет Главы Гильдии». Управляющая деликатно постучала.
— Да, войдите! — из-за двери донёсся рокочущий бас, от которого табличка задребезжала.
— Извините за беспокойство, — управляющая открыла дверь и жестом пригласила нас войти.
Похожие книги на "Вторгаясь в Подземелья 1 (СИ)", Коровников Дмитрий
Коровников Дмитрий читать все книги автора по порядку
Коровников Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.