Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » ЛитРПГ » Наша мачеха – злодейка, или Развод с драконом (СИ) - Коротаева Ольга

Наша мачеха – злодейка, или Развод с драконом (СИ) - Коротаева Ольга

Тут можно читать бесплатно Наша мачеха – злодейка, или Развод с драконом (СИ) - Коротаева Ольга. Жанр: ЛитРПГ / Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Столица возникла на горизонте как скопление каменных коробок, в которых ростовщики задыхались от жадности. Мы не стали делать круги или запрашивать разрешение на посадку.

Рейгар с оглушительным рёвом, от которого в лавке лорда Кроули наверняка лопнули все хрустальные бокалы, спикировал прямо на центральную площадь, аккурат перед входом в Верховный Банк и Ломбард «Золотая Горгулья».

Приземление было эффектным: каменные плиты треснули, подняв облако пыли. Горожане с воплями бросились врассыпку, а стража, едва выхватив мечи, тут же побросала их, увидев размер когтей моего мужа.

Я не спеша сползла со спины дракона, перекинула мешок через плечо и, поправив причёску, направилась к массивным дверям ломбарда. Рейгар остался снаружи, положив голову на порог и выпустив из ноздрей тонкую струйку дыма прямо в лицо трясущемуся швейцару.

— Добрый день, — я с грохотом опустила мешок на стол перед онемевшим клерком. — Я здесь, чтобы выкупить закладную на дом генерала Рейгара. И будьте любезны, поторопитесь — мой муж проголодался, а ближайший мясной склад находится прямо за углом.

Клерк посмотрел на меня, потом на драконью морду, занимавшую весь дверной проём, и икнул.

В этот момент из кармана моего плаща высунулся крылатый хомяк-беженец. Он выплюнул крошечный кусочек золотой чешуи и пропищал:

— Принимаем только оригинал! Копии не предлагать, а то мой босс рассердится!

Лорд Кроули, бледный как несвежая репа, вылетел из кабинета с такой скоростью, что его напудренный парик зацепился за канделябр и остался сиротливо покачиваться над головой.

— Помилуйте, госпожа! Генерал! — запричитал он, судорожно всовывая мне в руки связку тяжёлых железных ключей. — Чистейшее недоразумение! Мы хранили этот дом как зеницу ока! Ни одной пылинки, ни одной лишней интриги! Примите глубочайшие извинения и… и… может быть, горшок с кусачим кабачком в подарок?

— Извинения приняты, — я холодно звякнула ключами, убирая их в глубокий карман. — А кабачки вы у нас купили. Готовьте золото, скоро тыквы привезём. У них зубы в два ряда, как у моего супруга!

Рейгар издал короткий, вибрирующий рык, от которого у Кроули подогнулись колени, и подставил мне крыло, помогая подняться к себе на шею. Мы взмыли вверх, оставив позади переполох на площади.

Столичный дом Рейгара возвышался в стороне от главной городской площади. Окружённый вековыми дубами, он был суровым, каменным. От него так и веяло настоящей мужской историей — сталью, кожей и честью. Когда мы приземлились во внутреннем дворике, Рейгар принял человеческий облик. Он стоял, оглядывая фасад, и я видела, как в его глазах отражается целая жизнь, которую у него когда-то нагло отобрали.

— Мы дома, Ава, — тихо сказал он, сжимая мою руку. — Спасибо тебе. Без твоих кабачков этот дом пошёл бы с молотка, и нам с мальчиками было бы негде жить.

Я прижалась к его плечу, наслаждаясь тишиной. Но тишина в нашей жизни — явление кратковременное. Не успели мы коснуться дверной ручки, как у ворот раздался торжественный трубный глас.

По дорожке, чеканя шаг, приближался Королевский Посланник. Его камзол был настолько плотно расшит золотом, что Фенрикс удавился бы от зависти, а в руках он держал свиток с огромной сургучной печатью.

— Генерал Рейгар! — провозгласил посланник, отвешивая поклон такой глубины, что едва не задел носом свои расшитые туфли. — Его Величество прознал о вашем чудесном исцелении! Злые чары пали, злодейка… — он опасливо покосился на меня и быстро поправился, — госпожа Аврора оказалась не той, за кого её принимали! Король просит вас немедленно вернуться на службу! Армия в упадке, интенданты воруют, а на границе снова шалят горные тролли! Возглавьте штаб, генерал!

Рейгар медленно повернулся к посланнику.

— Вернуться? — переспросил он, и в его голосе прорезался металл. — Значит, теперь, когда я выкупил свой дом и снял обвинения сам, Король вспомнил обо мне?

— Его Величество готов удвоить жалование! — засуетился посланник. — И… и обещал выдать госпоже Авроре патент на поставку овощей для всей королевской гвардии!

Я хмыкнула и скрестила руки на груди. Крылатый хомяк в моём кармане высунулся и возмущённо запищал, явно требуя как минимум министерское кресло для себя лично.

— Поставка овощей? — я приподняла бровь. — Мило. Но у нас тут на повестке дня раздел имущества с Оракулом, стройка обсидианового пентхауса и воспитание младшего черпальщика на кухне.

Рейгар посмотрел на меня, и в его глазах промелькнула хитрая искра. Он снова повернулся к посланнику.

— Передайте Его Величеству, — начал генерал, — что я готов рассмотреть его предложение, но у меня есть ряд условий. Во-первых, мой штаб теперь находится в поместье моей жены. Во-вторых, каждый солдат гвардии должен будет пройти курс «Бытового смирения» под руководством моего личного адъютанта — Грока. А в-третьих…

Рейгар обнял меня за талию и притянул к себе.

— … все стратегические решения принимаются только после согласования с моим Главным Советником по Абсолютным Вопросам. И поверьте, господин посланник, если моя супруга решит, что вместо атаки нам нужно полоть грядки — вся армия возьмёт в руки лопаты.

Глава 53

Вакансия «Божество»

Возвращение домой было триумфальным. Рейгар приземлился прямо в центре двора, и нас тут же взяли в осаду. Дети повисли на руках генерала, наперебой рассказывая, как Сарг пытался дрессировать зубастые ростки, а русалка гневно била хвостом по воде в фонтане, требуя немедленно выдать ей «того лысого в мантии», потому что он якобы уронил в пруд мыло и «испортил экосистему».

— Ава! — Гардея выплыла навстречу, сияя новой порцией ювелирных изделий. — Ты пропустила самое интересное! Фенрикс поймал птицу. Ну, как поймал… она сама в него врезалась.

Из-за спины колдуна выпорхнуло нечто ослепительное. Это был настоящий феникс. Но не величественный символ возрождения, а нервно подёргивающий крылом пернатый интеллигент с золотой печатью на шее. Птица важно выплюнула свиток прямо в мои руки и тут же попыталась стащить печенье из кармана Горра.

Я развернула послание. Текст не просто сиял — он пел хором серафимов, отчего у Грока, вышедшего с половником, уши свернулись в две трубочки.

«Уважаемая Аврора (Ава)! В связи с полной профнепригодностью текущего Координатора и его добровольным переходом в клининговую службу Вашего поместья, Мироздание официально предлагает Вам пост Единой Богини-Матери. В комплекте: бессмертие, личное облако, возможность карать за орфографические ошибки в контрактах и безлимитный доступ к архивам Судьбы. Требование: Немедленное вступление в должность».

Я медленно свернула свиток. Тишина наступила такая, что было слышно, как Оракул на кухне с особым рвением скребёт кастрюлю, надеясь, что его не уволят ещё и оттуда.

— Так, — сказала я, потирая переносицу. — Все на кухню. У нас экстренное производственное совещание.

Когда все собрались за дубовым столом, я положила свиток рядом с блюдом дымящихся пирожков и сразу перешла к делу:

— Мне предлагают стать Богиней.

Рейгар сразу напрягся. В его глазах читался страх: богини обычно не варят суп и не спят под боком у генералов. Они витают в эмпиреях и сыплют карами.

— И что ты решила? — тихо спросил муж.

— Я решила, что Мироздание окончательно обленилось, — я откусила кусок пирожка. — У меня только замужняя жизнь наладилась! Мы дом выкупили, сад посадили, у нас вон — целый зоопарк беженцев. Когда мне баллы злодеям выдавать? Да и злодеев-то нормальных не осталось: Фенрикс теперь строит башни, Гардея занята шопингом, а единственный настоящий негодяй сейчас домывает сковородку.

Я обвела присутствующих взглядом полководца и сурово заявила:

— Но мир оставлять без бога нельзя. Система пойдёт вразнос, кабачки начнут расти корнями вверх, а налоги — в геометрической прогрессии. Нам нужен преемник. Вакансия открыта.

— Чур, не я! — тут же вскрикнул Фенрикс. — У меня от ответственности мигрень и чешется за ухом.

Перейти на страницу:

Коротаева Ольга читать все книги автора по порядку

Коротаева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Наша мачеха – злодейка, или Развод с драконом (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наша мачеха – злодейка, или Развод с драконом (СИ), автор: Коротаева Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*