Мытарь 1 (СИ) - Градов Константин
— Где вы хотите сидеть? — спросил он.
— Там. — Я показал на угол у окна.
Ворн посмотрел. Потом — на окно. Потом — снова на угол.
— Свет будет сбоку. Левое плечо в тени. Если правша — неудобно для письма.
— А если я левша?
— Вы правша. Я видел, как вы держите перо.
Он видел. Конечно видел. Ворн замечал всё.
— Тогда передвиньте, — сказал я.
— Куда лучше?
— Вы скажите. У вас глаз на это.
Он подумал. Походил по комнате. Прикинул. Потом — указал.
— Стол — сюда. Окно — справа. Свет — на бумагу. Дверь — за спиной, входящих видно через плечо. Ваше место.
— А ваше?
— Напротив. Тогда я вижу входящих первым. Если кто-то приходит — встречаю я, вы продолжаете работу. Не отвлекаетесь. Это эффективнее.
Это было правильно. Я бы сам так поставил, если бы подумал. Ворн думал. Привык думать о пространстве — потому что пространство влияет на работу.
— Передвигаем.
Передвинули. Стол — в указанное место. Лавку — напротив, для Ворна. Папки — на полку у стены, по системе индексации. Книги — на отдельную полку. Чернильницу, перья, бумагу — на стол, в порядке использования.
К полудню рабочее место было готово. Маленькое, скромное, в съёмном доме — но рабочее. Каждая вещь — на своём месте. Каждое место — обосновано.
Ворн отошёл, посмотрел. Поправил один лист, который лежал чуть криво. Удовлетворённо.
— Правильно? — спросил я. По привычке — его привычке, которая стала моей.
— Правильно, — подтвердил он. И впервые — улыбнулся открыто. Не уголком губ. Полностью. Несколько секунд — потом снова стал серьёзным.
Но я заметил.
После обустройства — официальный разговор.
Я попросил его сесть. Сел напротив. Положил между нами трудовой договор — тот самый, который мы оформили месяц назад у Лента. Временный — до регистрации Конторы. После регистрации подлежал переоформлению.
— Ворн.
— Да?
— Тот договор — временный. Был. До регистрации Конторы. Теперь Контора зарегистрирована. Договор должен быть переоформлен — на постоянной основе.
— Я помню.
— Условия — нужно обсудить. Не повторить старые — обсудить заново. Многое изменилось.
Ворн кивнул. Достал чистый лист. Перо. Чернильница на столе.
— Что изменилось? — спросил он. Нейтрально, по-деловому. Он умел разделять личное и рабочее.
— Первое. Контора — не идея, а зарегистрированное юридическое лицо. У неё есть имущество — хотя бы документы. Депозит. Доход — пока в виде квартальных платежей барона за рассрочку.
— Сколько?
— Тридцать пять золотых в квартал. Сто сорок в год. После операционных расходов — около ста. Это то, чем Контора может располагать.
— Это серьёзный доход.
— Это стартовый. Дальше — больше, если работа пойдёт. Меньше — если нет.
Ворн записал. Цифры. Перспективу. Я видел, как он думает — не о том, что получит лично, а о том, как это структурно работает. Доход Конторы. Расходы. Распределение.
— Второе, — продолжил я. — Объём работы. Раньше мы были два человека с папкой. Сейчас — у нас офис, депозит, дело барона на шесть лет, потенциально — три новых баронства, связи с провинциальным казначейством. Объём растёт.
— Я готов к объёму.
— Я знаю. Поэтому — третье. Должность. В прошлом договоре — «писарь». Это узко. Ваша фактическая работа — больше. Реестр. Архив. Обращения. Проекты документов. Сопровождение в поездках. Протоколирование.
— Это много.
— Да. Это не «писарь» в обычном смысле. Это — должность, для которой в Эрдане ещё нет названия. В России мы бы назвали это «помощник руководителя» или «делопроизводитель». Здесь...
— Здесь нет такого слова, — закончил Ворн.
— Нет.
— Тогда придумаем.
Я посмотрел на него.
— Вы хотите придумать должность?
— Если её нет — нужно создать. Иначе формулировка будет неточной. А неточная формулировка — это плохой документ.
Логика — железная. Ворновская.
Мы перебрали варианты. «Помощник Мытаря» — узко, привязано к лицу. «Делопроизводитель» — длинно. «Секретарь» — Ворн скривился: «Секретарь — это тот, кто хранит секреты. Я храню документы. Это разное».
— «Управляющий делами», — предложил я.
— «Управляющий» — слово занято. Не самые приятные ассоциации.
Справедливо.
— «Регистратор»?
— Я регистрирую только часть. Не подходит.
Ещё пять вариантов. Все — не то. Потом Ворн помедлил и сказал:
— Может — просто «писарь Конторы»?
— Это узко.
— Не для меня. — Он посмотрел на меня. — Я — писарь. Это моя профессия. Скилл — «Идеальная копия», восьмой уровень. Когда я говорю «писарь», я имею в виду — человек, который ведёт документы. Все документы. Систематизирует, регистрирует, копирует, протоколирует. Для меня — это полная должность. Не узкая.
Я подумал. Действительно — для меня «писарь» звучало как «низшая канцелярская должность». Но в Эрдане — это была профессия со скиллом, уровнем, традицией. Лент тоже был — частично — писарем. Все нотариусы — писари по сути. Разница только в полномочиях.
Для Ворна «писарь» — не унижение, а идентичность. Профессия. Гордость.
— Хорошо, — сказал я. — «Писарь Конторы». С пометкой: «функции включают ведение реестра, систематизацию архива, протоколирование, подготовку проектов документов, сопровождение учредителя в служебных поездках».
— Это лучше. Должность короткая. Функции детальные. Так правильно.
Дальше — оплата.
Это был сложный момент. До сих пор Ворн работал фактически без оплаты — те восемь медных, которые он одолжил мне, пошли на блокнот и пирог. Барон не выплачивал ему жалованье второй месяц. Ворн жил на сбережения и редкие подработки.
— Жалованье. Раньше было «по факту поступления средств». Это формулировка для ситуации, когда денег нет. Теперь деньги есть. Нужны конкретные цифры.
— Сколько вы предлагаете?
— Сначала — сколько вы хотите.
Ворн моргнул. Он не ожидал этого вопроса. В Эрдане — как и в России — наниматель обычно называет сумму. Работник соглашается или торгуется. Не наоборот.
— Я... — Он подбирал слова. — Я не привык думать о своей цене.
— Подумайте сейчас. Это переговоры. Вы — сторона. У стороны — позиция.
Он молчал. Долго. Потом — тихо:
— У барона я получал пять медных в месяц. Когда платили. Чаще — задерживали. В реальности выходило около трёх медных в месяц.
— Это мало.
— Это унизительно. — Он сказал это спокойно, без эмоций. Констатация. — Жильё — два серебряных. Еда — два-три серебряных. Получалось, что я работал в минус. Жил на сбережения от старосты — там я получал больше.
Три медных в месяц. У барона. С задержками. И он работал. Восемь часов в день, плюс вечера, плюс «личные» записи в тетради. За три медных. Потому что работа — это идентичность. Не зарплата.
— Я предлагаю — серебряный в месяц, — сказал я. — На первый год. Если объём вырастет — пересмотрим.
Серебряный — десять медных. В три-четыре раза больше, чем у барона. Не богатство — но достойно. Покрывает аренду, еду, обновление одежды, книги. Жить можно.
Ворн смотрел на меня. Считал — я видел по глазам. Серебряный в месяц — двенадцать в год. Десять процентов от годового дохода Конторы после операционных расходов. Серьёзно.
— Это много, — произнёс он.
— Это справедливо. И обоснованно. Без писаря Контора не работает. Без меня — работает медленнее, но работает. Без вас — не работает совсем. Половину функций я физически не могу выполнить — почерк не тот, систематизация не моя, скорость копирования — в десять раз ниже вашей. Серебряный в месяц — оценка вашей фактической ценности.
— Десять процентов дохода Конторы.
— Десять. Когда доход вырастет — процент уменьшится, абсолютная сумма — нет. Это нижний предел.
Ворн молчал. Потом:
— Я согласен.
— Подождите. Не торопитесь.
— Я не тороплюсь. Я подумал — пока вы говорили. Серебряный в месяц — справедливо. Я готов работать за эти деньги. Но — с одной поправкой.
Похожие книги на "Мытарь 1 (СИ)", Градов Константин
Градов Константин читать все книги автора по порядку
Градов Константин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.