Начало - Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов"
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
— Верно! — поддержала его девочка, и я поразился, насколько быстро они успели сдружиться за прошедшие минуты. Подростки и есть подростки. Это мы взрослые подсознательно ожидаем от новых знакомых подвоха, косимся с подозрением и давим деланную улыбку, а у детей душа нараспашку.
— Мы смотрим! — заявил Артем, и они с Лисенком одновременно открыли свои книги. Чуть припоздала смуглая гречанка. И я хоть и не хотел пока отвлекаться, все же не удержался и взглянул. Потом буду стишки бредовые анализировать и пытаться понять.
Никаких видимых визуальных эффектов при открытии не последовало. Разве что снизу донесся резонирующий вопль потерявшей нас твари мутанта, но это явно совпадение. Книги просто открылись. И среди очень толстых и прочных на вид обложек из дубленой кожи было всего ничего бумаги. Если честно — ее и не было почти этой самой бумаги.
Бред! Я аж сморщился от непонимания происходящего.
Вот обещанная давным-давно книга упала к нам в инвентарь — вернее просто возникла из воздуха.
Но книга пуста!
Пуста!
Длинные гребаные стишки оказались предисловием к почти пустым обложкам с жалкими клочками бумаги!
У Артема среди двух обложек зажата одна треть странички. Верхняя часть одной страницы. Нижний край неровно оборван. Листок густо исписан печатным текстом. И видна верхняя часть какой-то иллюстрации. Лист бумаги обычный, белый, отдающий легкой желтизной, лист толстый. Читать я пока не стал и перевел взгляд дальше.
У Лисенка целая страница, причем на ней всего ничего текста, зато есть большая иллюстрация изображающая бурное море, парусный корабль и чудовищный рог вздымающийся из воды и пронзивший несчастное судно насквозь — пройдя сквозь дно, трюмы и палубы. На самом конце рога корчится пронзенная человеческая фигурка. Видать несчастный матрос или пассажир был на палубе и попал под удар снизу. Его насадило, как кусок мяса на шампур… Иллюстрация исполнена мастерски, все очень красиво и реалистично, в черно-белых тонах. Под картинкой надпись «TheNarwhalе Sion». Ну и еще пару строчек снизу, вроде как не на нашем языке. Английский, если не ошибаюсь.
Ладно…
Гречанка… та сама показала мне раскрытую книгу, поставив ее вертикально. И здесь мое внимание оказалось приковано надолго.
Ее лист абсолютно красный, очень толстый, с жирным черным шрифтом. Лист почти целый — лишь нижний левый уголок оторван. Текста снова крайне мало, в центре цветная иллюстрация, на красном фоне смотрящаяся как-то не очень. Черными штрихами изображена обычная природная местность навроде заросшего травой луга, а посреди него лежит огромная прозрачная капля отдающая желтизной. Вокруг капли схематичные фигурки людей с поднятыми к небу руками, у некоторых оружие. Еще несколько вооруженных фигурок ведут к капле упирающегося «кого-то», буквально тащат силком. И внутри… внутри огромной желтой капли заметны очертания и силуэты десятков человеческих фигурок — но они словно бы висят в этой полупрозрачной толще, безвольно и безжизненно, некоторые висят вниз головой, другие словно бы парят на спине… впечатление от гигантской капли очень жуткое. Еще одну фигурку вроде бы как достают из капли, вытаскивая при помощи длинного шеста с крюком или петлей на конце. Смотрится все это как странный ритуал,… а сама капля, этот полупрозрачный огромный сгусток, странное образование выглядит как окаменевшая древесная смола. Янтарь? Такие вот камешки с застывшими внутри насекомыми — от мух и комаров до скорпионов и пауков. У меня самого таких штук пять на столе в рядок выстроено было — подделки ясное дело, но красивые. И здесь то же самое, только вместо мух, комаров и скорпионов внутри янтаря застыли люди. И орки — судя по массивным фигурам. И гномы коротышки… все, все разумные расы найдутся, если взять лупу и рассмотреть рисунок хорошенько.
— Что там написано? — почему-то охрипнув, поинтересовался я.
— Щас… — кивнул Артем, сунулся к листу и с досадой сморщился — Не понимаю. Это не английский и не русский.
— Немецкий — проговорила Лисенок — Я понимаю. Но тут сложные слова используются, некоторые я не знаю. Это стихи кажется, на немецком. Можно я без рифмы?
— Хотя бы суть — попросил я — Плевать на рифму.
— Кхм… в день, когда получите вы Свод, упадут с небес особые тюрьмы — когда прочтете эти строки вы, коль оказались в вашем Своде они. Без Тюрем Янтарных нам никуда — ведь люди бывают… м-м-м… очень злыми от рождения. Не исправит их м-м-м… перерождение. И таких нехороших ребят, надо смело в тюрьму отправлять. Там они заснут навеки. Прекратят мешать всем жить. А достанешь их оттуда — вмиг проснутся ото сна. Так прочти же громко строки: «Ниос гван террерус краш!».
Едва только Лисенок прочла последние слова, как над нашими головами снова грохнул грозовой гром. Накликали мать его…
Мы как один задрали лица к вновь посветлевшему небу и мгновенно увидели «подарок» — вниз стремительно несся огромный каплевидный полупрозрачный желтый сгусток. Мы не испугались лишь по одной причине — видно было, что капля падала не на наши головы, а в стороне, причем явно угодит даже не на этот склон, а на противоположный, тот, что обращен к нашему едва-едва основанному поселению у подножия горы.
Тяжелый шлепок, будто великан, дал горе пощечину, а после шлепка последовало едва различимый грохот камней. Все. Гигантская капля упала и покатилась вниз по склону, если верить моему слуху. Лишь бы не задавило никого! Если я все верно понял, то мы только что призвали и уронили на наш город Янтарную Тюрьму. Вот это мы молодцы… еще дома не построили, а учреждение для преступников «злых от рождения» уже «возвели». Надо скорее возвращаться и все объяснять. А то ведь наши могут и не понять что это за подарок с небес. Не у всех ведь красный лист с описанием.
— Последняя строка со странными словами почернела — оповестила Лисенок — Не читается больше. Словно маркером черным вычеркнули! Ой! Смотрите!
Девочка показала нам свою книгу, и я увидел, что там появился еще один лист — красный, со знакомой жутковатой иллюстрацией и жирной черной строкой снизу — причем строкой уже зачеркнутой и неактивной.
— А у Илии такого листа как у меня не появилось — тут же добавила Лисенок.
— Странно… — промычал я, бросая быстрый взгляд на замершую внизу тварь. Заснуло чудовище? Устало и заснуло? Было бы хорошо — Как так случилось? Ты что-то сделала?
— Нет. Просто прочитала,… не понимаю…
— Так не пойдет — замотал я зло головой — Мы должны понять, как это получилось! Вспоминай, Лисенок. По шагам. Как именно ты все сделала?
— Ну…
Потребовалось немного времени, чтобы разобраться.
Все гениальное просто — никто кроме владельца не мог открыть чужой Свод. И унести Свод от владельца — я взял книгу Артема, отошел примерно на два метра, и книга попросту испарилась из моих рук. А когда Артем повел рукой в воздухе, на его ладони вновь появилась книга в кожаном переплете. Вернулся к хозяину. При этом Свод, который пытался унести, я не мог открыть — это был словно обтянутый кожей кирпич. Пыталась и Лисенок с тем же результатом. И в ее Книге не появился лист из Свода Артема. А вот когда мой напарник сам открыл свой Свод и дал его Лисенку — тогда-то в ее книге, рядом с иллюстрацией про морское чудовище, тогда-то и добавился рядышком еще один клочок листа — точная копия того что был у Артема. И таким образом Лисенок стала обладателем всей информации, что содержалась в подаренных небесами книгах у Илии и Артема.
Думаю именно к такому вот «заимствованию» и относится фраза из стишков неизвестного Хлюпа: «Как найти? Спроси у друга!».
А вот куда более мрачные слова: «Не дает? Так отбери!»… тут тоже все стало ясно. Кристально ясно. Возможность ошибки есть, но скорей всего при убийстве одного игрока другим, последний получит все содержимое Свода жертвы.
— А у тебя что, дядь Жирдяй? — напомнил мне подросток о том, что и меня не обделили подарочной книгой.
— У меня? — встрепенулся я, открывая свою книгу с толстыми кожаными обложками — Ну-ка…
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
Похожие книги на "Начало", Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов"
Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов" читать все книги автора по порядку
Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.