Башня Богов III (СИ) - Карелин Антон
На первый взгляд, мастера Онгара порадовать было нечем: статик-мерцев мы так и не нашли. Я вернул ему молот тверди и сказал, что пролетал мимо потрясающих залежей, но не было возможности исследовать ни один из них.
А затем вытащил из инвентаря вещи, которые мимоходом складывал туда весь рейд:
Техно-узел контроля импульса, снятый с системы управления энергоядром, да-да, той самой ракетой, что двести лет мялась, зато в итоге разнесла туловище Командору Хаддари. Эта продвинутая штука явно поможет мастеру в развитии боевых систем.
Несколько техно-блоков неизвестной степени целости, которые могли работать, а могли нет, и в назначении которых я сомневался. Один нашёлся в каверне гигантов, другой на разрушенном заводе, а третий и четвёртый были совершенно новыми, я спиратил их с рейдершипа тайро.
И, наконец, венец этой подборки: старую техномагическую батарею, которая нашлась на маленьком острове, куда мы приземлялись за водой. Батарея лежала в обломках летающей машины, выглядела хорошо сохранившейся и светила магией, которая до сих пор не выдохлась даже наполовину. За двести-то лет. Я сразу подумал, что такое долгое хранение будет очень полезно мастеру Онгару в квесте по разработке автоматонов.
И не прогадал! Мастер воскликнул, что это возможное альтернативное решение его проблемы, и статик-мерцы конечно проще, зато новая технология в итоге может дать больше. Поэтому он готов принять квест как выполненный, и с двойной оплатой, так как интересных предметов было немало. И ему оптовая закупка, и мне хорошо.
— Согласен, но с одним важным условием, — кивнул я. — Передаю вам реликты расы шер-мер и технику тайро, но все знания и технологии, которые джарры смогут получить и освоить, принадлежат и вам, и мне. По первому требованию, мастер Онгар, вы предоставите мне или моему посланнику все нужные данные, чтобы мы смогли внедрить полезные технологии на нашей планете.
— Справедливо. Только если наши народы не будут в состоянии вражды или войны. Делиться технологией с врагом я не буду.
— Согласен. За мир между нашими народами.
— По рукам.
— Вы выполнили квест Мастера Онгара, — сообщила система. — Квестодатель предложил двойную награду: 12 золотых звёзд. Договором закрепляется право на использование плодов технологических исследований, напрямую исходящих из сданных вами предметов, при отсутствии политической вражды или войны между джаррами и людьми.
Как приятно утяжелили мои финансы сразу двенадцать звёздных монет. Учитывая, что свой замечательный доспех я купил по выгодной цене всего-то за 5, а сдал Онгару вещи, которые просто внимательно подобрал в походе и которыми сам не мог воспользоваться… квест получился выгодный.
С Магурой всё прошло ещё более на ура. Когда заводчики зверей и монстров увидели симбионтов скверны, изучили их способности, они уже были сильно удивлены в хорошем смысле слова. А когда выслушали мои объяснения о сути, природе и возможностях подселения отростков к каким угодно существам для их усиления, включая и самих джарров, я почувствовал явный ажиотаж.
Пара заводчиков попытались меня обмануть и сделать вид, что я принёс какую-то малоценную и опасную ерунду вместо настоящих питомцев. На что честная Магура, уже знавшая о моей роли в спасении Орчаны и всего народа джарров, рявкнула на них и пристыдила так, что зелёнорожие побледнели, потом поклонились мне в пояс и больше не отсвечивали.
В рамках квеста я был обязан сдать 4-х симбионтов, но джарры просили о покупке всех, что у меня были, и за каждого платили… по 5 звезд! Подумав, я отдал почти всех симбионтов, себе на будущее сохранил три штуки. Землянам такие тоже пригодятся.
— Вы выполнили квест Старейшины Магуры, — сообщила система. — Награда увеличена: 55 звёзд.
Я разом стал гораздо богаче, чем мог себе представить. Ну всё, теперь точно пора двигать дальше.
Орчана вышла меня провожать, и, судя по кругам под глазами и осоловевшему виду, девчонка валилась с ног, но времени спать пока не было.
— Сбегаешь, чтобы не преклонить колено и не чествовать меня как вождя? — ворчливо сказала она. — А я говорила, что ты самый трусовский трус, помнишь?
— Помню, говорила.
С этого началось наше знакомство, и оно случилось немногим больше суток назад. А казалось, так давно.
— Бывай, колючка.
— Бывай, капитан.
В последний момент девчонка дрогнула и закричала мне вслед:
— Спасибо, Яр! Спасибо!
И эта пронзительная джаррская благодарность значила для меня больше, чем все крупные тяжёлые монеты, сиявшие в кошельке.
Телепорт бросил прямо к двойному магазину Шелеста и Щёлкаря; белк собственной персоной сидел за столом с чашкой утреннего кофе и набивал трубочку.
— Явился не запылился, — он хлопнул по коленке.
— И гляди-ка, живой, — заметил сидевший напротив скелет, который от нечего делать (скелеты не пьют кофе и не курят трубки) вязал своим ноющим костям двойные тёплые носки.
Мы быстро перемолвились новостями, я спросил, как идут дела по сделке с посохом.
— Отлично, — довольно ответил Щёлкарь. — Есть три желающих покупателя, все высокого ранга. Назначили встречу со старшим вератором от Золотого храма, клиенты прибудут через два дня, в особый час после полуночи, когда все луны Базарата хорошо видны. В такие часы под всевидящим взглядом владыки Обу-Хурая совершаются все добросовестные и важные сделки, которые заносят в Скрижаль Стяжателей. Наша пройдёт в специальном заведении на Белой площади города Базарата. Попасть туда даже мне нелегко, но ради потенциально легендарного посоха нам выпишут гостевые пропуска.
— Отлично, — сказал я, слегка обескураженный размахом намечающегося мероприятия. — Тогда я буду заниматься своими делами, а через два дня постараюсь прийти на сделку.
— Если ты не сможешь, я и сам справлюсь.
— О какой сумме может идти речь?
Щёлкарь почесал в затылке.
— Боюсь преждевременно тебя возбуждать, — сказал он. — Но, судя по всему, о тысячах звёзд.
Я с трудом удержал отвисшую челюсть.
— Что ж, тогда давайте пока займёмся торговлей попроще.
Я продал белку Меч Сновидца и земной топор-томагавк. Клинок потому, что он уступал Вершителю и при этом я не смог бы им полноценно пользоваться: главные функции меча были залочены на сновидцев и это сильно снижало его ценность. А топор потому, что он не пригодился почти ни разу и лежал ненужным грузом. К тому же я научился создать оружие из энзов тех стихий, которые украду.
Получив за обе вещи солидную, но далёкую от квестовых наград сумму, я тут же её потратил на два свитка телепорта. Ибо уж что-что, а мгновенное перемещение в любую точку в пределах одного мира, плана или этажа пригодится по любому, рано или поздно. Причём эти свитки были на чтеца+1, то есть можно утащить с собой жену или друга.
Тепло распрощавшись с Щёлкарем и Шелестом, я вздохнул, пытаясь осознать, сколько же всего было сделано за последние три дня, и изъявил системе желание покинуть Базарат.
Прозрачный портал в квартиру показал, что она пуста. Миры дома не было, к худу или к добру. Значит, идём в Изнанку, ибо надо узнать, какова награда системы за пройденный этаж такого огромного размера и за миссию невиданной эпической мощи с ключевым участием в спасении аж двух разумных рас!
Ну и разобрать пачку накопившихся уведомлений.
Изнанка 8
Когда чёрные стены Башни распахнулись вокруг, гигантские, как своды гор, я испытал внезапное чувство ностальгии. В последней миссии я трижды успел распрощаться с жизнью и теперь не верилось, что снова вернулся в безопасную изнанку Башни Богов.
Похожие книги на "Башня Богов III (СИ)", Карелин Антон
Карелин Антон читать все книги автора по порядку
Карелин Антон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.