Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » ЛитРПГ » Вондер. Том 1 и Том 2 (СИ) - Крам Дмитрий

Вондер. Том 1 и Том 2 (СИ) - Крам Дмитрий

Тут можно читать бесплатно Вондер. Том 1 и Том 2 (СИ) - Крам Дмитрий. Жанр: ЛитРПГ. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Слушаем внимательно, возможно, меня убьют, реализовывать будете сами. Подмога не явится, пока не перезайдёт достаточно народа. А если им не удастся второй раз осознаться, значит, её и не будет вовсе. Всех в расход Фьюри не пустит. Следовательно, осада перенесется. Чего бы очень не хотелось. Ведь тогда у ярла появится изрядное преимущество.

— Ближе к делу, — сказал какой-то мелкий разбойник, за что тут же получит подзатыльник.

— В общем, к чему это я. У нас только один шанс. На верхний ярус есть две лестницы. Логичнее зайти через первую, но там будет больше стражи, и от нее дольше бежать до лестницы во дворец. Поэтому лучше зайти со второй, а на первой оправить небольшой отряд для отвлечения. Не получится планомерно все зачистить, рассмотреть каждый закуток и постепенно подниматься ступенька за ступенью. Так что всей оравой рванем к дворцу. Что скажете?

— Имеются возражения, — не удержался я.

— Ты охренел, залетный? — вытаращился огромный дракарец.

— Пусть скажет, — позволил командир.

— Лучников немного. Предлагаю всех раскидать по крышам домов. Это даст небольшое преимущество.

— Согласен, — кивнул Бастрог.

— К тому же у ворот сопротивления не будет. Весь первый ярус, скорее всего, почти пуст, так для вида, кого-то оставят улицу перекрыть. С лестниц обороняться удобнее, все силы там сосредоточат. Поэтому сразу лучше не распылятся, вообще никого на вторую лестницу не посылать, а единым кулаком ударить по первой.

Воин задумчиво провел одним ятаганом по другому.

— Да, пожалуй. Стройся. Начинается!

Таран ударил в последний раз, проламывая достаточный проход, а затем откатился, раздавив нерасторопного союзника-нпс.

— Аккуратнее, чтоб вас! — зарычал командир, но было поздно.

Воины ринулись в прореху. Кто-то истошно завопил «Назад! Ловушка! Засада!», но пока это дошло до всех лезущих в щель, пока началась толкучка в обратную сторону. Я был сзади и увидел поверх голов, что в конце улицы почти у самой таверны стоит катапульта.

Не разглядел, кто и как сбил стопор, не слышал треска механизма, но зато несущийся огненный снаряд заставил кожу покрыться мурашками. Он шарахнул, разметав застрявших в проходе бойцов и разнеся в дребезги таран. Разлетевшимися бревнами и щепками многих ранило.

Но все уже вошли в боевой раж. Надоело быть мишенью, а потому, когда взорвались рунные ловушки, никто даже не дрогнул, наоборот, народ усилил натиск, откидывая доски и залетая в город. Воинов ожесточенно встречали в проходе. Но, как я и предсказал, как только стену щитов прорвали, противник отступил на лестницы. Катапульту второй раз взвести не успели. Пара наших кинжальщиков помножила расчет на ноль. Лучники стали забираться на крышу.

Я тоже запрыгнул по поленнице, выцепил взглядом десятника стражи и прицелился. Отпустил тетиву на выдохе, казалось, даже услышал, как стрела вошла в щит. Хотя расстояние и шум битвы должны были съесть звук, это воображение дорисовывает. Успел прикрыться засранец.

Ладно, возьмем цель попроще.

Вон, из таверны потеряшка выскочил, не знает, куда податься. Поздно зашел, приятель. Если ты не с нами, то ты наш опыт. Стрела легла аккурат в грудь воина, он огляделся с такой обидой на лице, что мне даже жалко его стало. И тут еще одна стрела пробила ему голову. Кто? Кто спер мой фраг?

Весна заливисто рассмеялась с крыши соседнего здания. Дура! Все ей веселье.

Я оценил обстановку на лестнице. Ребята прорубались. Азбургские, охраняющие второй подъем, заскучали и хотели спуститься, пошалить, но наши немногочисленные стрелки не дали им такой возможности.

Дракарцы все же прогрызлись, оставив на ступенях десятки тел. Я не стал ждать, сорвался с крыши, нелепо грохнулся, тут же вскочил и бросился вверх, поскальзываясь на скользких от крови ступенях и запинаясь за отрубленные конечности и головы, коих тут было великое множество. Штурм, сука, это вам не салочки.

— Куда это ты без меня, — услышал я голос наёмницы, смеясь, она проскочила мимо и толкнула, так что я влепился в арку прохода и разбил нос.

Убью, тварь!

Утирая рукавом кровь, услышал характерный звук, словно ей в живот ударили и весь воздух выбили, и этот же момент она влетела в меня, и мы покатились с лестницы. Сбивая отставших союзников.

Я попытался скинуть девчонку, но сморщился от болючих ощущений в плече. Нихрена ж себе! Да нас двоих одной стрелой пронзило. Мое почтение тому Робин Гуду. Даже глумиться над его трупом не буду, когда урою выродка.

Кое-как расцепились, не без помощи товарищей. Я побежал вперед. Битва уже развернулась на подступах к дворцу. Строй был только на лестнице. В остальных местах рубились один на один, или толпа на толпу. Причем, если дракарцы и прочие союзники друг друга в лицо знали, то обороняющая Азбург солянка порой путалась, и можно было знатно посмеяться с того, как они друг друга мутузят, не понимая, что помогают нам.

Я снова хотел заскочить на крышу, но опоздал, там уже сидел стрелок. Лицо стражника вытянулось.

— Стрел принес! — успел сориентироваться я, выигрывая целую секунду, чтобы подойти еще на шаг. Когда воин сообразил, что надо действовать, я уже упал на него и увлек за собой. Мы слетели с крыши. Только вот я приземлился на лучника, а он на камни. Добивать даже не пришлось.

Я снова поднялся, выстрелили в выскочившего из дома бойца. Неважно кто это, свой-чужой. Если житель — враг, если из альянса — тупой мародёр, нахер таких упырей. Для верности влепил ему с ноги в грудь и уже рукой воткнул стрелу в горло раз семь, пока он не обмяк.

Надо найти кого-то из своих, и стоило об этом подумать, как тут же разглядел Ральфа и Рульфа. Отец с сыном сражались с тройкой сноживущих в закутке дома и стены. Старик ловко увернулся от выпада секиры и невероятно точным выпадом развалил раненого противника от ключицы до начала ребер. Могёт еще дед!

По Рульфу вдарили зачарованным мечом. И магия прокнула даже через блок. Парень на секунду окоченел. И в это момент его огрели щитом, опрокидывая на спину. Старый воин сделал силовой выпад и выбил магическое оружие из рук противника. Во даёт аксакал!

Им за спину хотели заскочить два веселых нуба в обносках, приползли с нижнего яруса. Прятались где-то. Куда суетесь? Одного убил с трех стрел, а второй успел скрыться. Когда взгляд снова прикипел к сражению отца и сына, увидел, как молодого Рульфа теснят трое игроков. Выскочили из дома, похоже.

Старый же схлестнулся с голым по торс верзилой, размахивающим секирой легко словно это кошачья дразнилка. Ральф принял удар на блок, но подсел. Слишком тяжело бил противник. Я пустил стрелу в гиганта, но он и ухом не повел. Старик отпрыгнул от врезавшейся в брусчатку секиры и вонзил врагу меч живот. Но здоровяк лишь шагнул вперед, сильнее насаживая себя на лезвие, и, держа секиру у самого наконечника будто мясник топор, перерезал деду горло.

Кровь ударила фонтаном, раскрашивая лицо парня. Я пустил еще две стрелы ему в грудь. Но огромный ублюдок, видимо, хайлевел под мощными зельями. Я не видел лица Рульфа, но слышал его крик. Он не был гневным или каким-то брутальным. Скорее жалким. Сердце кольнуло. Вот тебе и игра, сука. Нихера не по игровому реалистично, блять.

Тут спина вспыхнула болью. Разбойник в невидимости подкрался. Я упал на колени, а когда поднялся, мне уже вливали зелье в рот. Ли стоял рядом над телом стелсера. А Симба толкнул в спину со словами:

— Не теряйся.

Я бросил последний взгляд на Рульфа. Барий оттаскивал парнишку, судя по топору в голове, это торговец зарубил гиганта. Объятый горем воин намеревался расквитаться хотя бы с телом врага.

— Жесть! — только и сказал разбойник и снова пихнул меня, поворачивая голову вперед. — Туда пяль.

Я глянул. Высокий подъем был завален телами. Наши уже пробивались к дверям замка.

— Прикинь, опять не заперто будет, — восторженный как ребенок брякнул Симба, и мы вытаращились на него, когда створки раскрылись.

— Суки-и-и-и! — заорал Бастрог.

Перейти на страницу:

Крам Дмитрий читать все книги автора по порядку

Крам Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Вондер. Том 1 и Том 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вондер. Том 1 и Том 2 (СИ), автор: Крам Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*