Своя игра. Тетралогия (СИ) - Соколов Юрий Юрьевич
Ознакомительная версия. Доступно 39 страниц из 192
Не важно, сколько и каких я переживу перерождений, прежде чем сочтусь с каждым из вас. И если по ходу пьесы превращусь в нечто такое, что действительно начну жрать младенцев – ваших – вы уж не обижайтесь…
К своему удивлению я вдруг обнаружил, что засыпаю. И действительно заснул. А утром встал отлично отдохнувшим. Стражники принесли роскошный завтрак и подали его мне почтительно, чуть не с поклонами. Подумал было, что издеваются, а потом пригляделся внимательней, и понял, что они так себя ведут на полном серьезе. А чему, собственно, удивляться? Они ведь меня совсем не знают, и пользуются той информацией, что до них доходит. Для них я мега‑шпион и гига‑диверсант – тот самый суперкозел девяносто девятого уровня. Они детям и внукам будут рассказывать, что меня стерегли, что доставили мне корзину с последней трапезой и последнюю бутылку вина. И правнукам расскажут, если доживут до правнуков. И слова мои, небрежно брошенные, разнесут по всему городу. А вы знаете, что суперкозел отмочил наутро, – после того, как спокойнехонько продрых всю ночь перед казнью? Мы, значит, заходим к нему, еду принесли, и кварту ревского, выдержанного, наилучшего. А он такой: «Благодарю, парни, но сегодня я предпочел бы пива».
Именно так я стражникам и сказал. Зачем лишать людей мелких радостей жизни? Тем более что выпить вино с удовольствием мне это не помешало. И на самом‑то деле хрен бы я его сменял на пиво. А будь выбор не ограничен, так вообще спиртяги накатил бы.
После завтрака мне дали часок отдохнуть и повели на Площадь правосудия, заковав руки за спиной в кандалы с короткой цепью. Ноги оставили свободными: на них перед опусканием в масло наденут массивные свинцовые башмаки.
Площадь к моему появлению уже была забита народом, разодетым как на праздник. Горожане стояли и в прилегающих улицах. Несмотря на то, что зрелище предстояло даже не 18+, а, гораздо серьезнее, многие пришли с детьми.
Круглую каменную платформу эшафота дополнительно оборудовали деревянным помостом, настил которого находился на одном уровне с краем стоявшего на платформе котла. Дрова уже пылали, палачи испытывали работоспособность похожего на маленький подъемный кран механизма. На конце веревочного троса болтался остро заточенный крюк. Его мне воткнут в спину, минуя жизненно важные органы. Под какое‑то ребро справа – не запомнил, – а выйти он должен у левой ключицы.
Я посмотрел на крышу Дома приговоров. Расставленные на ступенях смотровой площадки кресла пока пустовали. Понятно, что герцог, градоначальник, и кто там еще в них устроится, персоны занятые, и прибудут в последний момент. Судьи если явились, то торчат внизу, в Зале заседаний. Старший потом поднимется наверх и толкнет речь.
Собравшиеся на площади при моем появлении загалдели, стали пихать друг друга локтями и тыкать пальцами в сторону эшафота, будто бы их соседи могли меня не заметить. Хотя обзору мешали только кареты, в которых приехали посмотреть на казнь представители знати, коим не выделили места на смотровой площадке. Впрочем, большей частью экипажи скромно притерлись к домам по краям площади. Лишь одна раззолоченная колымага нагло раскорячилась шагах в сорока перед эшафотом, действительно мешая меня видеть тем, кто за ней стоял. Однако не всем: какой‑то предприимчивый мальчишка‑оборванец вскарабкался на крышу и с удобствами устроился там, заполучив едва ли не лучший вид на котел с маслом. Важный кучер в ливрее почему‑то не обращал на пацана внимания, хоть ему ничего не стоило согнать наглеца на мостовую ударом кнута.
От нечего делать я шарил взглядом по площади, выискивая знакомые лица. И вскоре к своей радости разглядел тех, кого и ожидал увидеть, – сбившихся в тесную кучку квартирантов Молли, посреди которых возвышался рослый Дамон. Жюстина стояла с каменным лицом; Ноэль не стесняясь плакал, да так горько, словно он был повинен в том, что я попался. Ты чего, чудак? Даже я над собой реветь не собираюсь. Помру – значит, помру. Надо же, событие.
Кресла на площадке Дома приговоров понемногу заполнялись. Среди незнакомых дворян, магов и важных городских чинов я узнал только Хорингера, Рутгера, Герхарда и самого герцога. А так, наверно, собрались все, кто что‑то значил в герцогстве и на текущий момент был в Каритеке. Это какую‑то казнь можно пропустить, – а суперкозлов не каждый день ловят, надо отметиться присутствием обязательно.
Наконец на площадку поднялся судья, встал у парапета и хорошо поставленным голосом зачитал обвинения в мой адрес и вынесенный приговор. Говорил он выразительно и прочувствовано, однако я его слова большей частью пропустил мимо ушей. Нелегко на чем‑то сосредоточиться, когда совсем рядом трещат дрова под котлом и все веселее побулькивает масло, в которое тебя окунут.
Под занавес судья особо отметил, что руководить казнью дозволено доблестному Крепперу. По толпе пробежал недоуменный шумок. Я заметил, как скривился Рутгер и брезгливо поморщились некоторые другие дворяне, не привыкшие или не находившие нужным сдерживать эмоции. Очевидно, рыцарям никак не полагалось принимать на себя какие‑либо палаческие обязанности, и случалось это весьма редко. Не менее очевидно было и то, что сотнику плевать на условности, лишь бы поучаствовать в экзекуции лично. Он поднялся на помост довольным, прямо‑таки счастливым.
– Знаешь, Креппер, – обратился я к нему. – Не будь ты алкашом, психом и садистом, из тебя вышел бы образцовый командир. Ты ведь нас, новобранцев, натаскивал отлично, если разобраться. Учил только тому, что реально пригодится на войне, и ничего не упускал. Когда мы в первый раз пошли на вендиго и круто напоролись, ты нас не бросил, а спасал, рискуя жизнью. После драки первым делом озаботился наказанием разведчиков, по вине которых мы вляпались. И если честно, я до сих пор не понял, отчего тебе нравится быть не строгим, но добрым папой, а говном, и не любовь солдат чувствовать, а ненависть. Вот скажи – отчего?
Креппер перестал излучать довольство. Тем более светиться счастьем. Его лицо побагровело. Сумел я напоследок зацепить его за живое – еще как сумел.
– Т‑т‑ты! – выдавил из себя он. – Решил поумничать? Ты… Тут! Умничать решил???
– Кретин, – с сожалением сказал я. – Никогда ты ничего не поймешь. А если поймешь, себя не переборешь. Так и останешься говном, которое все презирают.
– Начинайте, Креппер! – возгласил с крыши судья.
Сотник оглянулся на него и – я это ясно ощутил – едва не обложил служителя закона трехэтажным: в мать, в душу и в богов всех религий.
Судья это ощутил тоже, и напрягся. Его лицо посуровело.
Герхард беспокойно вздрогнул, задрал голову и вскочил, потеряв посох. Вокруг него повскакали с мест другие маги.
Народ на площади разом охнул, все тоже уставились на небо. И палачи. И я. И даже Креппер. Никому не потребовалось объяснений, что произошло. Кто‑то снял с площади Покров, и присутствующие оказались беззащитны перед нападением извне. Которое не замедлило последовать. Над городом как раз проплывало облачко – обычное, светлое, не предвещавшее дождя. Повсюду в небе были такие же облака, но это оказалось не простым – оно остановилось, быстро снизилось, и из него посыпались какие‑то черные тела. Они летели вниз стремительно, словно ракеты. И лишь у самой земли расправляли крылья, превращаясь в…
Глава 27
Кандалы сами собой спали с моих рук. Я даже думать не стал, кому обязан. Просто выхватил меч из ножен у Креппера на поясе, а его самого толкнул в котел. Сотник плюхнулся в кипящее масло, взметнув фонтан брызг, с воплем всплыл на поверхность и погрузился на дно большим вареным раком в железном панцире.
Сотни полторы фурий из облака разом обрушились на толпу зрителей и Дом приговоров. Одна вцепилась в герцога, и я узнал в ней Эрну, Великую мать клана Гарон.
На площади началась дикая паника и сумасшедшая давка. Собравшиеся ринулись прочь, опрокидывая и топча друг друга. Пришедшие в себя стражники стреляли по фуриям из арбалетов, но чаще попадали в горожан. Мальчишка на крыше стоящей перед эшафотом кареты прыгнул на козлы, спихнул с них кучера и схватил поводья. Лошади рванулись вперед, сшибая всех, кто оказался перед ними, повернули, остановились. Карету занесло, она едва не опрокинулась. Дверца слева распахнулась, и через нее вылетели на мостовую визжащая дама и расфуфыренный пижон. Я разбежался, перепрыгнул через котел и плашмя грохнулся на карету. Мальчишка оглянулся, крикнул: «Молодец!» – и огрел лошадей кнутом. Я чуть не свалился вниз, но удержался, и перебрался на козлы. Экипаж мчался вперед, подпрыгивая на валявшихся всюду телах. Как их много! Господи, хоть бы Ноэля с Жюстиной не затоптали…
Ознакомительная версия. Доступно 39 страниц из 192
Похожие книги на "Своя игра. Тетралогия (СИ)", Соколов Юрий Юрьевич
Соколов Юрий Юрьевич читать все книги автора по порядку
Соколов Юрий Юрьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.