Меж двух огней - Вебер Дэвид Марк
Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 136
– Головной убор снять! – гаркнул Томас.
Штайлман, стянув с головы берет, с трудом изобразил некое подобие стойки «смирно». Он пытался придать себе вызывающий вид, но Хонор заметила страх на его лице и понурые плечи. И это не только потому, что его избили, подумала она и перевела взгляд на Салли МакБрайд.
– Обвинения? – спросила она.
МакБрайд сделала вид, что очень внимательно изучает экран планшета.
– Заключенный обвиняется по статье тридцать четвертой, – сказала она решительным голосом. – Брань, оскорбления и угрозы в адрес члена своей команды. По статье тридцать пятой – нападение на члена своей команды, по статье девятнадцатой… – ее голос стал холоднее – преступный сговор с целью дезертировать во время войны, и по статье девяностой – преступный сговор с целью совершения убийства.
Глаза Штайлмана вспыхнули, когда он услышал третье обвинение, и потемнели, когда прозвучало четвертое. Хонор посмотрела на Рафа Кардонеса:
– Вы произвели расследование по поводу этих обвинений, мистер Кардонес?
– Так точно, капитан, – официальным тоном ответил старпом. – Я опросил всех свидетелей инцидента в столовой, и все показания поддерживают первые два обвинения. Исходя из новых свидетельских показаний техника-электронщика Шоуфорт и техника систем жизнеобеспечения Стенниса, а также улик, найденных в каюте заключенного и в аварийно-спасательной капсуле сто восемьдесят четыре, я полагаю, что для поддержки двух последних обвинений также имеется убедительное основание.
– Ваши предложения?
– Отбывание наказания на борту судна по первым двум обвинениям, а по возвращении на первую же космическую станцию флота созвать официальный трибунал по поводу двух последних, – сказал Кардонес.
Хонор заметила, как побледнел Штайлман. По девятнадцатой или девяностой статье его могут расстрелять – и он знал это. Хонор считала, что от расстрела он может отвертеться, поскольку на самом деле ему не удалось ни дезертировать, ни убить Джинджер Льюис, – но даже в самом лучшем случае Рэнди Штайлман состарится задолго до того, как выйдет из тюрьмы.
Было принято разрешать обвиняемому сказать речь в свою защиту, но на этот раз в предоставлении последнего слова не было никакого смысла, и все присутствующие в капитанской каюте понимали это. Кроме того, – холодно подумала Хонор, – ей не хочется, чтобы слова этого человека загрязняли воздух, которым ей приходилось дышать.
– Очень хорошо, – сказала она и кивнула Томасу.
– Заключенный, смирр-наа! – рявкнул уоррент-офицер. Штайлман постарался расправить плечи.
– По статье тридцать четвертой – сорок пять суток строгого тюремного заключения на основном рационе, – холодно сказала Хонор. – По статье тридцать пятой – сорок пять суток строгого тюремного заключения на основном рационе. Приговоры исполняются путем сложения сроков. По обвинению в совершении преступлений, предусмотренных статьями девятнадцатой и девяностой, заключенный будет находиться в тюремном заключении до тех пор, пока не будет передан под стражу на первой же космической станции флота для проведения суда военного трибунала. Проследите за этим, начальник дисциплинарной комиссии.
– Слушаюсь, мэм!
Штайлман обмяк, хотел что-то сказать, но ему так и не удалось выговорить ни слова.
– Заключенный, головной убор надеть! – рявкнул Томас.
Штайлман дернулся и трясущимися руками натянул берет на голову.
– Кругом! – рубанул Томас.
Энерготехник повернулся и, не сказав ни слова, неуклюже потащился к выходу, волоча ногу.
Дверь открылась, и Обри с тревогой взглянул на появившегося в дверном проеме начальника дисциплинарной комиссии Томаса. Его лицо было бесстрастным, как и у капрала Слэттери. Он повелительно дернул головой, и Обри поднялся. Прошел за Томасом до конца коридора и глубоко вздохнул, когда показалась дверь в каюту капитана. Одетый в зеленую униформу охранник, повернув в его сторону голову, спокойно осмотрел обоих и нажал кнопку. Обри прошел в открывшуюся дверь и встал перед столом капитана.
– Головной убор снять! – скомандовал Томас. Обри стащил свой берет, спрятал его под мышкой и встав по стойке «смирно», отсалютовал, как на параде.
– Обвинения? – спросила леди Харрингтон боцмана резким официальным тоном.
– Заключенный обвиняется по статье тридцать шестой – драка с членом своей команды при отягчающих обстоятельствах, – так же резко сказала боцман.
– Ясно.
Капитан некоторое время разглядывала Обри холодными карими глазами.
– Это очень серьезное нарушение, – сказала она и повернулась к коммандеру Кардонесу.
– Вы провели расследование по поводу обвинения, мистер Кардонес?
– Так точно, капитан. Я опросил всех свидетелей инцидента. Все они сходятся во мнении, что заключенный намеренно искал ссоры с энерготехником третьего разряда Штайлманом и обвинил его в попытке убить главстаршину Льюис. За этим последовала драка, в ходе которой Штайлман первым попытался нанести удар. Исполняющий обязанности старшины Вундерман защищался и по ходу драки методично избил энерготехника Штайлмана, выбив несколько зубов, сломав ему нос, челюсть и коленную чашечку, причем для восстановления последней требуется хирургическое вмешательство.
– Насколько я понимаю, это и есть «отягчающие обстоятельства»? – спросила капитан.
– Да, мэм. Особенно колено. Все свидетели единодушно заявляют, что энерготехник Штайлман уже был практически выведен из строя и что пинок по колену был специально предназначен для того воздействия, которое он и произвел.
– Ясно.
Капитан снова обратила на Обри пристальный, как у василиска, взгляд и откинулась на спинку кресла. Древесный кот на насесте над ее столом тоже очень внимательно, навострив уши, рассматривал юношу зелеными глазами. Капитан наставила на Обри палец.
– Вы действительно искали ссоры с энерготехником Штайлманом?
– Да, мэм, искал, – ответил Обри как можно отчетливее.
– Вы допускали когда-нибудь оскорбления или угрозы в его адрес?
– Нет, мэм, – сказал Обри и задумался. – М-м, ну разве что в самом конце, мэм. Я действительно назвал его «козлом», – признался он и густо покраснел.
Губы капитана на мгновение дрогнули, но Обри сказал себе, что это, должно быть, ему показалось.
– Ясно. И вы намеренно сломали ему нос, челюсть, зубы и колено?
– Большую часть из перечисленного – чисто случайно, мэм. Кроме колена… – Обри стоял очень прямо, пристально глядя в точку на пять сантиметров выше ее головы. – Я полагаю, что я действительно сделал это нарочно, мэм, – спокойно сказал он.
– Ясно, – повторила Хонор и посмотрела на старпома. – Каковы ваши рекомендации, мистер Кардонес?
– Это очень серьезное признание, капитан, – сказал коммандер. – Мы не можем допустить, чтобы наши люди сплошь и рядом преднамеренно ломали друг другу кости. С другой стороны, заключенный впервые допустил нарушение, так что я думаю, что ему может быть оказано некоторое снисхождение.
Капитан глубокомысленно кивнула и в полной тишине целую минуту пристально разглядывала Обри. Он старался стоять совершенно неподвижно в ожидании момента, когда она объявит его участь.
– Старпом прав, Вундерман, – сказала она наконец. – Самозащита от нападения – это одно, а преднамеренная провокация драки с членом экипажа и нанесение тяжелой травмы – уже совсем другое дело. Вы согласны?
– Так точно, мэм, – решительно сказал Обри.
– Я рада, что вы согласны, Вундерман. Я надеюсь, что это послужит вам уроком и вы никогда больше не предстанете ни передо мной, ни перед любым другим капитаном, по подобному обвинению.
Она подождала, пока до него дойдет смысл сказанного, затем решительно продолжила:
– Вы готовы отвечать за последствия?
– Так точно, мэм, – снова сказал Обри.
– Очень хорошо. По статье тридцать пятой, с учетом отягчающих обстоятельств, заключенный приговаривается к заключению в каюте сроком на одни сутки и штрафу в размере недельного жалованья. Дело объявляется закрытым.
Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 136
Похожие книги на "Меж двух огней", Вебер Дэвид Марк
Вебер Дэвид Марк читать все книги автора по порядку
Вебер Дэвид Марк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.