Вспомнить всё (сборник) - Дик Филип Киндред
Ознакомительная версия. Доступно 38 страниц из 188
– Вы не сможете унести на себе весь макет! – уверенно сказал Сэм Риган. – Или возьмите кого-то в помощники, или погрузите модель на какую-нибудь тележку.
И он смерил Норма весьма хмурым взглядом.
– Где ж я тележку тебе возьму? – рассердился тот.
– А давайте ее сделаем. Из чего-нибудь, – предложил Сэм. – Я готов всячески помогать. Если честно, я бы с вами пошел, но… в общем, я даже жене сказал: не нравится мне эта затея.
И он похлопал Норма по спине:
– Однако я восхищаюсь вашим мужеством. Твоим и Фрэн. Вот так вот взяли и решились куда-то пойти… Да уж, мне такое не по плечу, а вы молодцы.
И он жалостно вздохнул.
В конце концов Норм получил в свое распоряжение тачку. Они с Фрэн решили толкать ее по очереди во время пути. Таким образом, на себе им предстояло нести лишь пищу и воду. Ну и ножи, конечно, чтобы от псевдокотов отбиваться.
Они аккуратно и бережно складывали разобранный макет в тачку, и тут к ним подкрался Тимоти.
– Пап, возьмите меня с собой, – заканючил он. – За пятьдесят центов я вам и проводником буду, и разведчиком, и даже охотником – наловлю дичи по дороге.
– Мы сами обойдемся, – сказал Норм. – А ты оставайся в Убежище. Здесь безопаснее.
Его возмутила сама идея, что сын может увязаться следом. Это же такое важное предприятие! А тут мальчишка под ногами путается… Это неприлично и… святотатственно, вот.
– Поцелуй нас на прощание, – сказала Фрэн сыну, улыбнулась и тут же отвернулась к сложенному в тачку макету. – Надеюсь, она не перевернется, – боязливо оглядывая груз, сказала она Норму.
– Да с чего бы ей переворачиваться, – рассудительно заметил Норм. – Мы же аккуратно.
Он верил в себя. Верил в успех дела.
А потом они налегли на ручки и покатили тачку наверх, к люку. К поверхности. Путешествие в Беркли началось.
Где-то за милю до убежища Беркли им стали попадаться пустые и полупустые контейнеры из-под гуманитарной помощи – такие же в изобилии валялись вокруг Пиноли. Норм Шейн испустил вздох облегчения. Впрочем, не то чтобы путь оказался очень тяжелым. Потом он стер руки о металлические рукояти, а Фрэн подвернула лодыжку и сейчас шла, болезненно припадая на одну ногу. Зато дошли они быстрее, чем предполагалось, и потому Норм пребывал в замечательном расположении духа.
Впереди возникла чья-то фигура – кто-то выжидательно глядел в их сторону, присев среди пепельной равнины. Мальчик. Норм помахал рукой и позвал:
– Эй, сынок! Мы из убежища Пиноли! Мы тут у вас с оклендцами должны встретиться – помнишь меня?
Мальчик ничего не ответил, развернулся и убежал.
– Ты, главное, ничего не бойся, – сказал Норм жене. – Он просто их мэру доложится, вот и все. А мэр у них очень приятный. Старенький такой, зовут Бен Феннимор.
Вскоре к ним осторожно приблизились несколько взрослых.
Норм радостно опустил ручки тачки в пыль и принялся протирать лицо платком.
– Ну что, оклендцы уже прибыли? – крикнул он.
– Да нет еще! – отозвался высокий пожилой человек в богато украшенной шляпе и с белой повязкой на рукаве. – А вы – Шейны, да?
И он прищурился, всматриваясь. Да, это точно Бен Феннимор.
– Как вы быстро обернулись! И макет привезли!
Везунчики из Беркли тут же окружили тачку и принялись с любопытством рассматривать модель – смотрели и восхищались.
– У них тут тоже Перки Пэт, – объяснил Норм жене. – Но… – он понизил голос, – у них достаточно примитивные макеты. Ну, только дом, гардероб, машина. Они почти ничего не мастерят. Воображения, видно, не хватает.
Одна из берклиевских везунчиков, женщина, с удивлением спросила Фрэн:
– А вы сами всю эту мебель сделали, да? – И она обернулась к мужчине с восхищенным лицом: – Смотри, Эд, какие молодцы! Нам такое и не снилось, правда?
– Да, – покивал мужчина в ответ. – Слушайте, – обернулся он к Норму и Фрэн, – а мы сможем посмотреть на все это в собранном виде? Вы же к нам идете, правда?
– Ага, без проблем, – заверил его Норм.
Везунчики из Беркли помогли им с тачкой на последнем участке пути. И вскоре они уже спускались в убежище.
– Оно большое у них, – с видом знатока сообщил Норм жене. – На две тысячи человек, не меньше. Здесь же раньше Калифорнийский университет стоял.
– Вот оно что, – пробормотала Фрэн.
Она побаивалась чужого убежища. Да и чужих людей она не видела лет десять – почитай что с самой войны. Поэтому шла еле-еле и крепко прижималась к мужу, в страхе посматривая по сторонам.
Они спустились на первый подземный уровень и принялись разгружать тачку. Тут к ним подошел Бен Феннимор и тихонько сказал:
– Похоже, оклендцы показались – мне только что доложили, что кто-то приближается к люку на поверхности. Так что будьте готовы, они скоро подойдут. – И он торопливо добавил: – Мы за вас болеем, конечно. Потому что у вас Перки Пэт, как и у нас.
– А вам когда-нибудь приходилось видеть куклу Подружка Конни? – спросила Фрэн.
– Нет, мэм, – вежливо ответил Феннимор, – не приходилось. Но мы, конечно, слышали о ней – все ж таки соседи с Оклендом. Но только вот что я вам скажу… Поговаривают, что Подружка Конни выглядит постарше, чем Перки Пэт. Знате… мгм… ну, как более… мгм, зрелая женщина. – И он пояснил: – Я просто хотел вас подготовить.
Норм и Фрэн переглянулись.
– С-спасибо, – медленно проговорил Норм. – Да, такая информация нам не помешает. А Пол – он какой?
– Да никакой, если честно, – ответил Феннимор. – Всем заправляет Конни, похоже, у Пола даже своей квартиры нет. Но вы лучше подождите оклендцев, а то мало ли, может, все совсем не так. Мы же ничего своими глазами не видели, только разговоры слышали…
Тут подал голос другой везунчик из Беркли:
– А я видел Конни. Да, она намного взрослее, чем Перки Пэт.
– А сколько, по-вашему, Перки Пэт лет? – спросил Норм.
– Ну, семнадцать, максимум восемнадцать, – ответили ему.
– А Конни?
Норм замер в ожидании ответа.
– О, Конни все двадцать пять, если не больше.
Тут с лестницы послышались голоса. Зашло еще несколько местных, а за ними появились двое мужчин, тащивших платформу с огромным макетом потрясающей красоты.
Вот они, оклендцы. Команда Красной Ванили. Не муж и жена, заметьте, а двое мужчин с суровыми лицами и холодным прищуром. Они коротко, по-деловому кивнули Норму и Фрэн. А потом очень, очень осторожно опустили на пол платформу с макетом.
А вслед за ними по лестнице спустился третий оклендец. Он нес металлический ящик, похожий на коробку для ланча. Норм присмотрелся повнимательнее и понял: а ведь в ящике лежит она. Подружка Конни. Оклендец достал ключ и принялся вертеть им в замке.
– Мы готовы начать игру в любой момент, – сказал самый высокий из них. – Как и договаривались, используем вертушку с цифрами, а не кубик. С вертушкой не помухлюешь.
– Согласны, – кивнул Норм.
И, поколебавшись с мгновение, протянул руку:
– Я Норман Шейн. А это моя жена и партнер по команде Фрэн.
Главный оклендец отозвался:
– А я – Уолтер Уинн. А это мой напарник Чарли Дауд. А ящик держит Питер Фостер. Он не будет играть, просто макет посторожит.
Уинн огляделся и обвел взглядом местных везунчиков, словно бы говоря: я знаю, что вы тут практически все за Перки Пэт болеете. Но ничего, мы вас не боимся.
Фрэн сказала:
– Мы готовы начать игру, мистер Уинн.
Голос у нее был тихий, но твердый.
– Как насчет денег? – спросил Феннимор.
– Думаю, у обеих команд нет недостатка в средствах, – сказал Уинн. И выложил несколько тысяч долларов бумажными купюрами.
Норм сделал то же самое.
– Но конечно, мы играем в конечном счете не на деньги. Они нам нужны только на время игры.
Норм кивнул. Он все прекрасно понимал. Игра шла на самое ценное – на куклы. И тут он в первый раз увидел Подружку Конни.
Мистер Фостер, явным образом за нее отвечавший, бережно водрузил ее посреди спальни. А Норм посмотрел на нее – и замер от восхищения. Да, она выглядела старше. Как зрелая женщина, не как девчонка. Да уж, они с Перки Пэт очень, очень отличались. А еще Конни была как живая. Не пластмассовая, а вырезанная из дерева. Ее полировали, потом покрыли краской – никакого там пластика. И волосы. Волосы у Конни, похоже, тоже были настоящие. Человеческие.
Ознакомительная версия. Доступно 38 страниц из 188
Похожие книги на "Вспомнить всё (сборник)", Дик Филип Киндред
Дик Филип Киндред читать все книги автора по порядку
Дик Филип Киндред - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.