Путь врат. Парень, который будет жить вечно - Пол Фредерик
Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 142
– Черт побери, – обратился он сразу ко всем собравшимся и, осмотревшись, увидел Зигфрида фон Психоаналитика. Тот увидел, что Стэн машет ему рукой, и вежливо спросил:
– Да, Стэн?
– Я не подумал. Мне нужен шафер. Вы не можете?..
Зигфрид мог. Он сказал, что считает это честью, и на какое-то время исчез. И вернулся в совсем другом одеянии. На нем были полосатые брюки, рубашка с красивым галстуком, а на лице широкая улыбка.
Впрочем, у Стэна не было времени восхищаться своим шафером. Все окружили его, большинство органических совали ему стаканы с вином (Стэн всем отказывал: он умел учиться на собственных ошибках). Большинство мужчин шептали ему на ухо шутки – Стэн их часто не понимал, а большинство женщин говорили ему, как ему повезло, что у него будет ребенок.
И, сказав все это, они обычно опять повторяли то же самое.
Такое внимание еще не успело вызвать у Стэна раздражение (впрочем, его терпение было на исходе), когда он заметил, что толпа поздравляющих редеет. Один за другим они отходили от него и занимали места на стульях и насестах, оставив широкий проход. Стэн увидел, что в начале прохода стоит Ровена Макклюн в роскошном белом шелковом платье. Если и его изготовил Марк Антоний из компонентов CHON-пищи, Стэн готов был считать его великим кутюрье.
Ровена Макклюн улыбнулась Стэну и подозвала его к себе.
Стэн понял намек. К тому времени, как он занял место рядом с ней, оркестр прервал исполнение «Чая для двоих» Фэтса Уоллера, и все хичи стояли молча и неподвижно. Из громкоговорителей полилась другая музыка. Это был свадебный марш Мендельсона в исполнении неведомого симфонического оркестра. Из коридора показалась Джель-Клара Мойнлин с букетом лилий в руке и медленно прошла по проходу. Мгновение спустя за ней последовала Эстрелла. На ней было платье из тончайшего белого шелка с кружевами. Стэн не мог представить себе, откуда оно явилось. Живот Эстреллы был достаточно велик, чтобы вместить арбуз. Глаза у нее оставались чуть раскосыми. Да и остальные черты лица никогда не были особенно красивыми… но для Стэна она была ослепительно прекрасна.
Он крепко взял ее за руку, и они повернулись лицом к Ровене Макклюн. Та улыбнулась и начала:
– Дорогие возлюбленные, мы собрались здесь сегодня…
Была еда для всех и выпивка, а джаз исполнял любимые номера Стэна: «Бумажная кукла», и «Блюз Сен-Луиса», и «Больница Святого Иакова», и с полдюжины других знаменитых блюзов. Хичи делали вид, что играют все это. Вначале новобрачные протанцевали обязательный тур вальса, потом все превратилось в некое подобие бального зала. Танцевали и люди, и хичи.
Стэн и Эстрелла на своих почетных местах ничего не пили, но не есть не могли. Это было невозможно. Марк Антоний превзошел себя. Свежие охлажденные сырые устрицы. Замечательные тонкие сосиски в крошечных булочках. Вазы со свежими ананасами и черникой, вишней и киви, все это охлажденное, со свежими капельками росы (конечно, все изготовлено Марком Антонием). Стэн съел много. Эстрелла тоже, вероятно, из вежливости, и Стэн не удивился, когда она отправилась в туалет. Но заметил, что, вернувшись, она выглядела как-то подавленно. Он подумал, не последовать ли ее примеру, но тут между ними возникла Гипатия Александрийская.
– Эстрелла, «Аист» показывает, что с ребенком что-то происходит! Как вы себя чувствуете?
Эстрелла принужденно улыбнулась.
– Думаю, я просто слишком много съела…
Гипатия покачала головой, украшенной драгоценными камнями.
– «Аист» свидетельствует не об этом. Думаю, вам стоит отправится в родильную. Я уже вызвала доктора Кусмероглу. Пошли! Немедленно!
И снова Стэн из центра всеобщего внимания – по крайней мере 50 процентов внимания принадлежали ему – перешел к роли незаметного наблюдателя. Впрочем, ненадолго. Только что Эстрелла принимала поздравления и добродушные подшучивания. В следующее мгновение в сопровождении десятка женщин из числа гостей во главе с доктором Кусмероглу она исчезла. Конечно, в зале осталось много гостей. Но теперь все собрались небольшими группами, оживленно обсуждая неожиданное развитие событий, и Стэн стоял в одиночестве, глядя вслед исчезнувшей новобрачной.
Пожалел его Достигающий.
– Выражаю сочувствие, – провозгласил он, беря Стэна за руку своей скелетоподобной рукой. – Пошли.
Он не сказал куда. Ему это было не нужно. Он был очень силен, а Стэн не сопротивлялся.
Впервые Стэн оказался в закрытой для посетителей части Института. Было интересно и загадочно. Через открытые двери, мимо которых они проходили, Стэн видел странные механизмы (?), или мебель (??), или предметы искусства (???). Несмотря на обстоятельства и на то, что он постоянно задевал головой за низкий потолок, он жалел, что не может как следует все это рассмотреть. Но такой возможности у него не было. У Достигающего была определенная цель. И только когда они почти достигли ее, он остановился и посмотрел на Стэна.
– Должен упомянуть одно обстоятельство, имеющее отношение к только что проведенной вами с Эстреллой церемонии, – заявил он.
Стэн взорвался: у него было о чем подумать, и он не стал терпеть свойственной хичи медлительный способ изъясняться.
– Не тяни, упоминай, – ответил он.
Мышцы живота хичи под туникой бешено извивались.
– Дело, конечно, не самое важное, – сказал Достигающий. – Так получилось, что мы с Соль недавно говорили о будущем. О нашем общем будущем.
Это привлекло внимание Стэна.
– Что значит «общем»? Я думал, брак для вас…
– Да, глупый древний человеческий обычай. И зачем говорить «брак»? Разве я упоминал слово «брак»? Это вообще не обсуждается.
– Что же тогда? – спросил Стэн.
Достигающий расставил костлявые пальцы.
– Только одно. Совместная перемена жилища, одно время я и она живем в одном доме, потом в другом. У нас теперь будет общее жилище.
– А какая разница?
– Очень большая! Общее жилище – исключительно временное состояние. Оно будет продолжаться, только пока воспитывается и становится взрослым ребенок. Ты понял, что я сказал?
– Думаю, да. Временное, но лет на двадцать.
– Совершенно верно. А теперь – вот место для тебя.
Место оказалось прекрасным – роскошный балкон с ароматными папоротниками и цветущим мхом. У маленького столика Стэна кое-кто ждал.
– Составлю тебе компанию, Стэн, – сказал Зигфрид фон Психоаналитик. – Я знаю, каково тебе сейчас.
Стэн не стал спрашивать, откуда искусственный интеллект это знает. Он все еще не мог привыкнуть к мысли, что Достигающий и Соль собираются жить вместе.
– Спасибо, – сказал он и опустился в мягкое – настоящее – кресло.
Зигфрид сказал:
– Пожалуйста, – замолчал и принялся разглядывать Стэна.
Это что-то новое. Невозможно, чтобы в реальном времени он испытывал затруднения с подбором слов, поэтому Стэн решил, что Зигфрид чего-то ждет от него. И спросил:
– Вы хотели о чем-то поговорить со мной?
Зигфрид как будто продолжал колебаться.
– Я знаю, что с тобой говорила Ровена Макклюн, – сказал он.
Стэн испытывал сильное искушение рассмеяться.
– Еще бы! И смотрите, что из этого вышло.
– Но она говорила еще о чем-то?
– О, – с облегчением сказал Стэн. – Она считает, что я должен учиться.
Зигфрид кивнул.
– И что ты об этом думаешь, Стэн?
Стэн думал совсем не об этом. Он без особого интереса пожал плечами.
– Может быть. То есть рано или поздно придется. Но сейчас у меня другое на уме, и к тому же я не знаю, чему учиться.
– Понятно, – ответил Зигфрид, поглаживая подбородок и делая вид, что обдумывает услышанное. Стэн знал, что все это игра. – Что ж, ты можешь изучать все, что захочешь. Все, что должен знать образованный человек. Историю. Политическую науку – впрочем, это неверное название, потому что в политике особой науки нет. Как и экономика, изучение общества и прочее подобное – это в основном изучение поведения людей, так что на деле все это отрасли психологии… О, прости, – сказал он, заметив выражение лица Стэна. – Я не хотел выражаться так… сложно. Кажется, у тебя есть вопрос.
Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 142
Похожие книги на "Путь врат. Парень, который будет жить вечно", Пол Фредерик
Пол Фредерик читать все книги автора по порядку
Пол Фредерик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.