Одежды Кайана - Бейли Баррингтон Дж.
— Значит, будем держать его в плену, — мрачно сказал капитан Уилс.
— Да, нам лучше не выпускать его пока из-под контроля. Я слишком много вложила в него усилий.
— Но мы, я предполагаю, его все-таки отпустим на свободу? — с тревогой добавил навигатор Хеверли.
— Еще вопросы? — раздраженно и резко спросила Амара.
Но Хеверли не хотел успокоиться:
— А что мы скажем его людям? Они знают, что он у нас, есть свидетель его пленения. Они захотят узнать, что с ним и где он.
— Киборги… — начала Амара, но тут же замолчала. Ей этот допрос не нравился. — Я с этой проблемой разберусь, когда наступит момент. Несомненно, Вереднеев сыграет определенную роль в наших переговорах, когда подойдет срок. Отлично. Итак, все ясно. Если капитан Уилс не возражает, мы двинемся вперед с началом новой вахты.
Она вопросительно посмотрела на капитана, приподняв брови. Капитан Уилс кивнул в знак согласия.
— Итак, желаю всем хорошо выспаться. Завтра у нас будет трудный день. Она повернулась и быстро вышла в дверь слева. Брифинг был закончен.
Во время первой встречи они весьма рассудительно использовали голос Вереднеева, чтобы совершить первый контакт. После этого совьянцы показали себя достаточно доброжелательными и настроенными к сотрудничеству хозяевами, хотя и несколько озадаченными.
Неделю спустя Эстру в тяжелом вакуум-скафандре вместе с Амарой осматривали устроенные внутри большого астероида камеры ферментирования, производившие пищу для скафандроидов.
Эстру делал записи на своем рекордере, добавляя заметки к текущему комментарию и прошлым записям.
— Экономика скафандроидов целиком административная, центрально управляемая, на основе общих решений, — бубнил он. — Пища, топливо, необходимые предметы, услуги — все это распределяется свободно, бесплатно, для всех нуждающихся. Каждый отдельный скафандроид должен, обязан, также участвовать в производстве. Это его неукоснительная обязанность. Вполне возможно, что этот необычный вид экономики проистекает из ранней русской экономики, которая также отдавала предпочтение коллективной деятельности, а не индивидуальной предприимчивости. С другой стороны, такое устройство может быть единственным ответом на вопрос: как выжить в столь необычных и враждебных условиях.
— Следующий момент — отметьте, это интересно. Теперь мы знаем объяснение передачам скафандроидов на ультравысоких частотах. Теперь мы думаем, что это эмоциональные сигналы, заменяющие эмоциональную коммуникацию посредством глаз, выражения лица и жестов. Скафандры совершенно жесткие, конечно, кроме рук, и поэтому никаких выражений передавать не могут. У них вообще нет даже ничего такого, что можно бы назвать лицом.
Он замолчал. Амара, как и он, облаченная в громадный скафандр цвета меди, что-то сказала Саркисову, их гиду-скафандроиду.
"Отшень интересно. Ну, можете нам показат диетские сады?”
Он с трудом успевал следить за ее русским. — Очень интересно, —сказала она. — Не можете ли вы показать нам теперь ясли?
Ответ Саркисова был более чем негодующим:
— Такие личные вещи не очень приятно смотреть!
«Такие личные вещи не очень приятно смотреть», или — не для посторонних глаз. Властным жестом огромный скафандроид показал им на выход из пещеры.
Эстру вздохнул. Амара выдвигала подобные наглые требования в течение всего их пребывания на Доме-Базе. И, кажется, она намеревалась топтать все культурные запреты и табу и в дальнейшем. Чтобы только посмотреть — что получится, что станут делать скафандроиды.
Она даже настаивала, чтобы им показали больницы. У совьянцев такие предложения вызывали головокружение и тошноту. Постепенно Амара досаждала им все сильнее.
Кроме того, они становились все подозрительнее. Они очень хотели увидеть Алексея Вереднеева и далеко не были удовлетворены уклончивым объяснением Амары относительно того, почему не появляется он сам.
Амара, продолжавшая спорить с Саркисовым, внезапно сказала в сторону, обращаясь к Эстру:
— Саркисов начинает вести себя враждебно. Ты думаешь, это из-за меня? Я перегнула палку?
— Да, я так думаю.
Ведь, подумал Эстру, хотя они и маскируются под скафандроидов, этот маскарад далек от совершенства. Между ними и совьянцами оставалось еще много физических различий. И не только по размерам: семь футов к двенадцати. Зиодские скафандры имели ноги, которые отсутствовали у совьянцев. Голова, которая у совьянцев была структурой чисто роботехнической, без органического содержимого, у зиодцев имела другую форму — ведь у них это были настоящие шлемы. Для Саркисова Эстру и Амара, несомненно, напоминали фантастических гоблинов.
— Он опять взялся за Вереднеева, — горячо пожаловалась Амара. —Утверждает, что мы его посадили в клетку Фарадея!
— Но мы его и в самом деле туда посадили, — отметил Эстру. Он сделал паузу. — Если ты думаешь, что есть опасность, я вызову капитана Уилса.
Она словно не слышала его.
— Что-то явно происходит, — сказала она взволнованно. — Он с кем-то разговаривает. Я уверена. Попробуй, сможешь ли ты поймать его.
Эстру начал настраивать свой более чувствительный приемник, стараясь найти волну, на которой говорил Саркисов. Было некоторое неудобство — быть частично глухонемым, по стандартам совьянцев. Свист, гудение, обрывки быстрой речи совьянцев — живой радиофон колец Дома-Базы агрессивно атаковал слух Эстру. Наконец он засек передачу, которая, кажется, была направлена в их сторону. Говорило сразу несколько голосов. Из быстрого потока речи он выделил одно многократно повторяемое слово: "Киборги…
Киборг…
Киборг…”
— Киборг!
Внезапно наступила тишина. Головная секция Саркисова медленно развернулась, как бы прочесывая небо.
Амара жизнерадостно обратилась к совьянцу:
— Ну, хорошо. Тогда мы бы хотели посмотреть некоторые общественные помещения… Не могли бы вы…
Но Саркисов прервал ее:
— Нет, это я бы хотел увидеть изнутри ваше помещение, «Каллан», —сказал он грубо.
— Но это нелегко… — медленно сказала Амара.
— В чем же трудность? Наш товарищ Алексей Вереднеев уже там — он ваш пленник!
— Нет-нет, он не в плену, — возразила Амара. — Он с нами по собственному выбору. Вы ведь с ним разговаривали!
— Он говорит только, когда вы его достаете из клетки Фарадея. А все остальное время вы его держите внутри в экраноклетке, и он с нами говорить не может. А что бы он нам рассказал, если бы мог говорить свободно?
— Но он не помещен в экранирующую камеру, это не так, — солгала Амара.
— Я вот что думаю, — спокойно сказал совьянец. — Вы нам сказали, что вы наши родичи, существа, подобные нам, но с далекой звезды. Мы поверили вашим словам, мы отвечали на ваши вопросы, ожидая, что в ответ вы расскажете о своем народе. Но, очевидно, вы нас обманули. Видимо, вы киборги, одетые в скафандры-маски, чтобы обманом добыть сведения о Доме-Базе.
— Ваше подозрение абсолютно несправедливо, — сказала она ему. В сторону Эстру: — Вызывай капитана Уилса.
Но не успел Эстру исполнить приказ, как в его наушниках послышался голос капитана:
— Что у вас происходит? Мы окружены совьянской милицией. У них есть довольно тяжелое вооружение.
Снова заговорил Саркисов:
— В любом случае, вас необходимо доставить в безопасное место. Киборги начали массированную атаку. Неподалеку идет бой.
— Нам очень жаль. Но мы бы предпочли скрыться в своем корабле, —хладнокровно ответила Амара.
— Это исключено. Следуйте за мной, пожалуйста.
Эстру проинформировал капитана:
— У нас проблемы, капитан. Кажется, нас арестовывают по подозрению в шпионаже в пользу киборгов. Высылайте спасательный отряд.
— Очень хорошо, — кратко ответствовал Уилс. — Мы вас вытащим.
С поразительной быстротой примчалось еще четыре совьянца, чтобы помочь Саркисову. Бежать от громадин-скафандроидов было напрасным делом. Амара и Эстру послушно поднялись над поверхностью астероида и помчались прочь, эскортируемые на большой скорости сквозь лабиринт сверкающего летучего гравия.
Похожие книги на "Одежды Кайана", Бейли Баррингтон Дж.
Бейли Баррингтон Дж. читать все книги автора по порядку
Бейли Баррингтон Дж. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.