Первый контакт - Живой Алексей Я.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91
— Вот как, — Алекс сделал вид, что нисколько не удивлен. — Да, много воды утекло.
Джазз приблизился к двери и сообщил невидимому посту контроля:
— Генерал Джазз — допуск один; капитан Красс — допуск три.
Дверь отъехала в сторону, открывая вход в длинный извилистый коридор.
Красс немного обиделся.
— А у кого второй допуск? — поинтересовался он.
Ральф уже подошел к интересовавшей его двери и приложил ладонь к панели сканера. Дверь отъехала так же, как и первая: бесшумно.
— Доктор Шилла Бристоль, — сообщил генерал опешившему Крассу, указывая на стоявшую невдалеке у каких-то приборов обворожительную рыжеволосую красавицу, — допуск два.
От неожиданности Алекс чуть не задохнулся: Шилла стала еще красивее за последние годы, а ума ей было не занимать и тогда. Она заметила вошедших и сама пошла к ним навстречу.
— Здравствуйте, генерал; приветствую, капитан Красс, — поздоровалась она, улыбнувшись так, что Алекс мгновенно впал в сомнамбулическое состояние и был готов продать все секреты землян, лишь бы подольше оставаться с этой женщиной. — Какими судьбами к нам, что-то срочное?
— Не очень, доктор, но от этого не менее важное, — ответил ей генерал.
Красс уже пришел в себя, поскольку был испытанным сердцеедом и числил на своем счету немало красоток, но Шилла была сейчас особенно хороша. «Вот мое слабое место, — подумал Красс, — надо будет над этим поработать».
— Нужно показать капитану ваше последнее изобретение, — продолжал Джазз, — оно ему, возможно, скоро понадобится.
— Прошу за мной, господа, — Шилла тряхнула копной темных волос и повернулась к ним спиной, — я покажу вам последние побеги Цисаррии.
Красс остолбенел, но скоро опять взял себя в руки и двинулся за Шиллой в дальний отсек лаборатории, где произрастали какие-то диковинные растения. Остановившись рядом с одним из них, немного напоминавшим земную карликовую пальму с очень мелкими и узкими листьями бурого цвета, Шилла сообщила:
— Вот, капитан, взгляните. Это Цисаррия — наша гордость.
— Чем же знаменито… это растение? — спросил Красс, уже вполне справившийся с собой и чуть было не обозвавший Цисаррию веником.
Шилла с серьезным видом проговорила:
— Мы только вчера получили данные от «невидимки» о химических реакциях, происходящих в организме Загов, но уже успели провести целую серию успешных опытов. Нам удалось сгенерировать молекулы, которые в симбиозе с карликовой пальмой дали новое растение, которое с большой долей вероятности растет в мире Загов.
У Красса появилось ощущение, что над ними смеются.
— Поздравляю, — сказал он ехидным тоном, — это большой успех. Только как это поможет бороться с Загами? Они что, на дух не переносят запах этой пальмы и сразу сдаются?
— Напрасно иронизируете, капитан, — Шилла оторвала пинцетом листик Цисаррии и положила его в стеклянную подставку, а затем достала из футляра пробирку с зеленой жидкостью.
— Это кровь Загов, — пояснил Джазз, — правда, пока синтезированная.
Алекс, ничего не понимая, наблюдал за происходящим. Шилла поднесла пробирку поближе к листу Цисаррии, и тот вдруг, словно хамелеон, стал из бурого ярко-зеленым.
— Они чувствуют приближение Загов и меняют цвет! — прошептал пораженный Красс.
Доктор Бристоль победоносно сверкнула глазами.
— Именно так, капитан. Правда, пока на очень близком расстоянии. Цветы и листья Цисаррии генерируют особое психическое поле, которое растет с каждым новым побегом.
— Если все пойдет хорошо, — вмешался в разговор Джазз, — то через пару недель ты получишь индикатор, который будет засекать приближение чистокровных Загов и мутантов, — что важнее, — за целую сотню метров.
— Да, — согласился Красс, — был бы у меня такой кустарник на «Керне» — долетел бы без приключений.
Затем Алекс озадаченно моргнул.
— Только вот, доктор Бристоль, скажите, а как вы планируете боевое применение этих замечательных растений? Все члены группы «невидимых» будут возить в своих кораблях горшочки с Цисаррией?
Шилла мстительно улыбнулась, снова тряхнув волосами.
— Думаю, мы ограничимся одним листом в специальной герметической упаковке, капитан. Дело в том, что листья Цисаррии, по расчетам, будут сохранять жизненные силы не меньше трех месяцев, даже после того, как их оторвут от стеблей.
— Замечательная жизнеспособность, — прокомментировал успехи лаборатории Красс. — Можно только позавидовать этим растениям.
— Заги тоже очень живучи, — сообщила Шилла, перемещаясь в другой сектор лаборатории, — по нашим сведениям, они могут обитать в мирах с перепадами суточной температуры от минус ста семидесяти до плюс двухсот градусов по Цельсию. Их кровь стремительно свертывается, а ткани способны к очень быстрой регенерации. Если сердце Зага не задето, то он вполне может самовосстановиться даже после тяжелого ранения.
— А мутанты? — спросил Красс, которому услышанное не прибавило бодрости.
— Эту тему мы еще не исследовали, к сожалению, — снова улыбнулась доктор Бристоль, и капитан Красс увидел за наигранной ученостью простую студентку, которая любит представлять себя учительницей. — Но в ближайшие дни обязательно займемся.
«Надо будет как-нибудь пригласить ее выпить, — подумал Красс. — Возможно, даже сегодня вечером, пока меня опять не заслали в очередной уголок вселенной, где женщины появляются только в мечтах».
Он уже открыл было рот, чтобы сформулировать свое предложение в ненавязчивой форме, но возникший как из-под земли Джазз, до этого мирно гулявший по дальним углам лаборатории, вдруг сообщил:
— Прошу простить, доктор Бристоль, нас с капитаном ждут дела. Мы должны немедленно идти.
— Всего доброго, господа, — попрощалась Шилла. — Если понадоблюсь, я всегда здесь.
И удалилась в свой кабинет плавной походкой самодовольной кошки. Красс проводил взглядом ее гибкую фигурку, обтянутую туникой, заменявшей служащим лаборатории мундир, и молча двинулся за генералом. Только в лифте, который быстро поднимал их на верхний уровень, он все-таки спросил:
— Зачем такая спешка, генерал? Случилось новое нападение?
— Хуже, — успокоил его Ральф, — тебя внезапно захотел увидеть советник президента Пьер де Сан-Тремор. Его личный секретарь Натали Партез ждет тебя на президентской стоянке верхнего уровня. За тобой даже прислали специальный глиссер советника.
Красс слегка присвистнул.
— Зачем такая помпа? Может, меня уже решили сделать адмиралом?
Ральф криво усмехнулся.
— За спасение кристалла в лучшем случае получишь благодарность советника и пару лишних дней отдыха. Будь с ним очень осторожен: Сан-Тремор — хитрая лиса. Впрочем, его секретарь тоже штучка что надо. Так что держи ухо востро.
— Обижаете, генерал, — ответил Красс. — Мы даже во сне работаем. Служба прежде всего.
Скоростной лифт вынес их на верхний уровень в просторный холл основного купола центра. Здесь они должны были расстаться, поскольку генерал направлялся на срочное совещание со своими аналитиками, а Крассу, похоже, предстоял перелет через океан в административную столицу Земли, древний Буэнос-Айрес.
— И главное, — сказал вслед удаляющемуся Алексу генерал Джазз. — Когда будешь кадрить Натали Партез, не вынимай «глушитель» из кармана.
— Вас понял, генерал, — обернулся Алекс, — сразу после разговора с советником вернусь в центр. У меня тут наметилось одно важное дело.
Пройдя через караул гвардейцев-охранников у президентской стоянки, Алекс вышел на взлетное поле. Там его уже ожидали. Огромный обтекаемый красавец-глиссер блестел под лучами солнца белоснежными бортами. В его затемненных иллюминаторах играли солнечные зайчики. А рядом, с опущенным коротким трапом, стояло нечто такое, от чего Алекс немного замедлил ход, желая рассмотреть получше.
На первый взгляд это была высокая блондинка с лицом победительницы конкурса «Мисс Вселенная», голубыми глазами и волосами до плеч, остриженными по последней моде: уступами. На второй взгляд, это была очень высокая блондинка, стройные ноги которой начинались от посадочной полосы для космических кораблей, а где они заканчивались, Красс так и не понял, потому что приблизительно в том месте начинался ее деловой жакет, очень похожий по стилю на купальник. В любом случае все это называлось Натали Партез, и было личным секретарем советника президента Пьера де Сан-Тремора. Алекс почувствовал, как образ Шиллы Бристоль быстро отходит на второй план.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91
Похожие книги на "Первый контакт", Живой Алексей Я.
Живой Алексей Я. читать все книги автора по порядку
Живой Алексей Я. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.