Ктида (СИ) - Иванов Александр Анатольевич
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Картину битвы осветило...
Когда отряды подошли,
Врагов побитых там нашли,
Вокруг да около него
Их два десятка полегло.
А он стоял серьёзен -
Непобедим и грозен!
Это когда дозорный рядовой Абец Цаба один шесть часов ночью с волками бился, а мы еле-еле с подмогой подоспели только аж под утро. А он, весь израненный да избитый, ещё и в атаку вместе со всеми на врага пошёл! Вот это - настоящий герой.
Зато потом был светлый-пресветлый день. Много солнца и чистого неба, и шальной южный ветер нагонял попеременно, то вьюгу с позёмкой, то метель с пургой...
И от этих ли строчек, от воспоминаний ли ими вызванными, или ещё от чего, на душе становится весело и хочется высокой романтики. И петь хочется высоким слогом - трам-там-та тата, тата тата та-а! Трам-там-та тата, папа папа па-а-а!
И воющая вьюга с метелью очень удачно мелодию прямо на эти строчки накладывают. И рождается слово. И сама собой выходит песня.
С восходом Солнца первый робкий луч
Несмело осветил вершины горных круч.
Скользя сквозь льда хрустальные изломы,
Своим он блеском насладился до истомы,
Но вдруг, попав в ловушку острых граней,
Разбился в спектр, и радугою ранней,
Сияя цветом, прыснул в небеса!
Как свежий ветер дует в паруса,
Так Солнца свет, безудержно сияя,
Последний сумрак ночи разгоняет...
Настанет день и сумеречный Страх,
Растает напрочь, и погибнет Враг!
Прекрасной Ктиды славные сыны
Развеют в прах оплот последний Тьмы,
Коль будут биться столь же беззаветно,
Как День и Ночь в час утренний, рассветный!
Потом как-нибудь на привале в тесном кругу ты поёшь свою песню. А солдаты внимательно слушают, и глаза у них восторженно блестят. И тихо-тихо, еле заметно кивают они головами в такт словам. А лорд Дали, молча, смотрит на бойцов, на тебя и ничего не говорит. Потом уже потом, когда песня заканчивается и солдаты отправляются на отдых по своим норам, он подходит к тебе близко, почти в упор, и тихо говорит: "Рядовой Бафа Дцае, ты делаешь великое дело. Когда мы освободим свою землю от коварного и злобного врага, и вся Ктида будет чистой и свободной, на твоих песнях мы будем воспитывать наших потомков! Учить их так же любить свою землю и быть такими же самоотверженными и отважными, как и герои, воспетые тобой! А тебе же самому мы поставим памятник из самого красивого льда, на самой высокой горе. И будет он стоять вечно, как вечны сияющие льды нашей родной и великой страны".
Наверное, он так шутит, хотя при этом совсем не смеётся. И тебе делается неловко, и ты ему отвечаешь, что памятник лучше всего поставить именно солдатам, таким как рядовой Абец Цаба, так как нет среди нас более достойного и храброго героя, чем он. И тогда лорд Дали уже смеётся: "Солдатам памятником твои песни станут, поскольку ты все свои творенья в основном им и посвящаешь".
Ну, да. Недоумеваешь ты. И что? Никто же не виноват, что ты сам солдат и вместе со всеми выносишь на своих плечах всю тяжесть войны. То есть, наоборот, это счастье, что такой факт имеет место быть! И потом, почему бы и не петь солдатам о солдатах? Что может быть им ближе и роднее? Вот, например:
Ударил снаряд, разметав отделение,
Рассыпались бисером льдинки в снегу.
Солдаты военного поколения
Ни пяди земли не отдали врагу!
Мы жили, мечтая увидеть Свободу,
Мы гибли себя не жалея в бою,
Мы верили - минут сражений невзгоды,
Родные метели нам славу споют!
Пусть нам не удастся дожить до Победы,
Пусть нам не суметь уцелеть средь огня,
Пусть нам не увидеть сиянье рассветов -
Свободною станет родная земля!
Свободная Ктида! Свободная Ктида!
Свободная Ктида - край вечных снегов!
Свободная Ктида! Свободная Ктида!
Ты станешь могилой для наших врагов!
Какая музыка слов получается. И петь это просто и приятно. И солдатам нравится. Достаточно вспомнить, как доложил рядовой Дцаб Фаца позавчера, когда у него спросили, какая там погода стоит на дозорном посту? Не моргнув глазом, он ответил: "Поёт метель"! А?! И это простой солдат. Выходит - есть у него душа, раз ему эти слова туда запали. Нет, не зря слагаются песни о героических бойцах. И памятник в далёком будущем ставить надо именно им, а не певцу, подвиги их воспевающему..."
* Ну, это довольно давняя запись. Одна из первых и от первого лица. Но не самая первая. Бард ухмыльнулся. Самые-самые первые он ещё не записывал, а просто запоминал. Потому что Тетрадь появилась позже. Смешно вспоминать теперь свои наивные представления тогда. Сейчас он совсем другой. Совсем-совсем. А раньше ему чего только не казалось...
"Вначале было дело. И дело было злое. И имя ему было - война. На белые просторы ледяной Ктиды вступили зловещие Чёрные Силы. И не было на этой земле кроме них никого. Лишь глупые пингвины и другие, ещё более глупые птицы населяли несчастную беззащитную страну. Ни воинства нет, ни заступников, ибо и войн настоящих здесь никогда не было. Потому, что некому их было вести. Да и не с кем. Пусто было вокруг и чисто.
И показалось даже, что исчезнет зло, остановится ход его, растворится в Белой Пустоте, если не на ком ему проявить себя. Но зло само не останавливается никогда. И разделились те злые Силы на неравные части. И назвались эти части Клэймами, или Статусами. И стало частей этих на земле снежной три великих и пять малых. И принялись Чёрные Силы биться сами с собой по сути своей. А суть у них такова, что не мыслят они себя без грома кровавых сражений и без мук и страданий народов. Хотя бы даже и своих собственных. И начали они в битве междоусобной делить и захватывать несметные сокровища подземных и подлёдных кладовых. И ставить по всей земле грязные шахты, базы, форты и посты. И никому из них не было дела ни до мук уродуемой земли, ни до страданий своих несчастных рядовых воинов, обречённых на жестокую погибель.
И стало множиться зло. И в ужасе возопила к Небу раздираемая на части Страна Льда, ибо не к кому ей более было обратиться за правдой и защитой.
Но не сразу прислушалось Небо к зову Земли Холода. И потому долго бились враги друг с другом, и конца этому не виделось. И радовались силы Зла такому своему бесконечному зловещему счастью. А богатства терзаемой земли жирным потоком утекали в логово безжалостных грабителей далеко на Север, а оттуда в горнило войны шли и шли неисчислимые когорты Железных Солдат - главной силы воинства противоборствующих Империй, служащих коварной Тьме.
Не ведающие сомнений, умные, ловкие и могучие стальные бойцы бесстрашно сражались друг против друга, каждый во славу своего Хозяина - войско против войска, Клэйм против Клэйма, Статус против Статуса. Множились горе и страдания, безнаказанно уродовалась разоряемая несчастная земля. И казалось, никогда не смогут прекратиться зловещие деяния ненавистных сил Зла. Но ничто не тянется бесконечно в этом Мире, даже великое горе. Разгневанное Небо услыхало, наконец, стоны страдающей Ледяной Земли. И послало Прозрение воинам Захватчиков. И могучие железные воины неожиданно обрели чувствующие живые души.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Похожие книги на "Ктида (СИ)", Иванов Александр Анатольевич
Иванов Александр Анатольевич читать все книги автора по порядку
Иванов Александр Анатольевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.