Маска Локи - Желязны Роджер Джозеф
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65
– О мой Господин, эти люди были найдены на дороге в Яффу.
– И?
– За эту дорогу отвечает Харис эль-Мерма. Все проезжающие по ней, должны получить наше разрешение и заплатить пошлину. Они не заплатили.
– Вы не смогли получить с них плату?
– О мой Господин, у них ничего не было.
– Совсем ничего?
– Не было денег, а оружие не бог весть какое ценное. У одного было вот это… И мужчина вытащил старый кошелек палевой кожи из-под своей одежды.
– Дай-ка его сюда, – приказал Саладин.
Бедуин передал кошелек. Внутри него был твердый кусок, похожий на камень. Султан развязал кожаные ремешки и достал содержимое. Это был кусок дымчатого кварца, гладкий, как обкатанная водой галька. Он был тяжелый и теплый, вероятно, сохранил тепло тела бедуина. Саладин рассматривал его в солнечных лучах, которые проникали через крышу шатра.
Коленопреклоненный франк судорожно вздохнул и задержал вздох.
Свет входил в кристалл и таял там, не проходя через него и не преломляясь на гранях. Что-то темное находилось в центре кристалла – пятно, которое лишало его той ценности, которую мог иметь такой большой кристалл.
Саладин опустил его в кошелек и передал бедуину.
– Отдай ему этот камень. Он не стоит денег.
– Слово моего Господина – закон.
– Я заплачу пошлину за этих двоих.
– Благодарю тебя, мой…
Саладин прервал его и повернулся к франку.
– Вы христиане.
– Я христианин, – арабский, на котором говорил человек, был таким же нечистым, как камень, но удивительно было слышать родной язык в устах европейца.
– А этот полукровка твой слуга?
– Мой подмастерье, сэр. И мой друг.
Саладин пожал плечами. Кого заботит, кому предан этот неверный?
– Что за дело у вас в Яффе?..
– Меня послал мой хозяин, чтобы выяснить спрос на лошадей… лошадиное мясо.
– Ты не похож на купца. Возможно, ты воин, судя по твоей одежде, однако у тебя не тупой взгляд. Ты был воином?
– Меня учили воинскому искусству, но я не слишком преуспел в нем.
– Кого интересует, что думает неверный о своих достоинствах?
– Хорошо, когда человек знает пределы своих возможностей, – сказал Саладин.
– Ты можешь ехать. В Яффу. Насчет лошадиного мяса.
Мужчина в знак признательности коснулся головой пола шатра, как делают мусульмане на молитве.
– Но запомни, христианин. Ты должен уехать из этой страны до конца года. Весь твой род должен уехать. Сейчас между нами война – последняя война. Мой тебе совет – не покупай молодых лошадей или не покупай их слишком много, или ты никогда не получишь за них настоящую цену… Ты понял, что я сказал?
– Нет, мой Господин, – заикался мужчина.
– Я не буду тебе объяснять. Теперь можешь идти.
Саладин повернулся и дал знак Мустафе. Определенно, уж пора было совершить молитву.
– Живы ли мы, Мастер Томас? – бедуины освободили Лео от его старой кобылы и теперь он раскачивался на спине верблюда, который постоянно старался куснуть его за колени.
Французский конь Амнет был обменен под угрозой оружия на старого верблюда с разбитыми копытами и застарелыми болячками на ногах. Животное дышало так тяжело, что у Томаса рука не поднималась ускорить его движение, стукнув его хорошенько.
– Похоже, мы живы, – ответил Амнет.
– Я думал, что Саладин назначил цену за каждого тамплиера.
– Да, это так.
– Но он отпустил вас.
– Я же не представился ему.
– Да, но он мог видеть след от креста, который вы спороли с туники. Я заметил, что он очень внимательно его разглядывал.
– Но я вел себя униженно в его шатре, и он решил, что я украл ее. О человеке судят по его делам и разговору, не по одежде. Даже сарацины это понимают.
– Почему он отпустил вас? Кажется, он принял решение после того, как подержал кристалл.
– Ты заметил это, не так ли?
– Я замечаю все, Мастер. Как вы и учили меня.
– Я усердно молился, чтобы он отпустил нас. Это дар небес, что он не забрал Камень.
– Этот Камень так важен для вас? Почему?
– Ах, Лео! Хватит вопросов. Ты должен оставить мне что-нибудь, чему я еще могу научить тебя.
– Если так, хорошо. Я могу подождать. Но не слишком долго.
– Для чего мы нужны вам? – взревел Роджер, Великий Магистр ордена госпитальеров. Его голос гремел под сводами трапезной в обители в Яффе.
Собравшиеся рыцари зашумели. До Амнета донеслось: «Слушайте, слушайте!», «Никогда!», «Не хотим!»
– Только сам папа может приказать госпитальерам сражаться, – продолжал Роджер более спокойным тоном. Было ясно, что он он чувствует себя обязанным что-то объяснять или оправдываться перед посланцем типа Амнетом.
– Это правда, – согласился Амнет, повышая свой голос, чтобы перекрыть шум. – Ваш орден подчиняется – так же как и мой – только его святейшеству. Однако интересы этой страны, и короля Ги, более близки нам.
– Ги связался с Шатильоном и сам лезет Дьяволу в пасть. Пусть сам расхлебывает все это.
– А если Ги не отдаст Шатильона Дьяволу, что тогда?
– Э? – казалось, Роджер был поражен какой-то новой мыслью.
– Если король Ги поднимет армию франков на битву с Саладином, а орден госпитальеров не присоединится к нему – что тогда?
– Тогда Ги окажется в дерьме.
– А если он разобьет сарацин?
– Э?
– Если франки победят, а госпитальеры для этого ничего не сделают, для них это плохо кончится. Десятина будет поступать не столь регулярно. Долги будут выплачиваться не столь быстро. Некоторые поместья, полученные в дар от некоторых королей, могут быть потребованы обратно.
– Это нам не впервой. Мы уже почувствовали тяжесть королевского недовольства.
– А Его Святейшество… он будет улыбаться, как Бог, не вмешиваясь во все это, с высоты Небес. В конце-концов, наш Урбан отнюдь не государственный человек. Он не желает оставить свою склонность к обличению королей и власть имущих богатеев, не так ли?
– А-гмм… – казалось, Роджер был поражен новой мыслью. Тишина в зале позади Амнета нарушалась лишь шарканьем сапог по каменным плитам.
– Вы потеряете немного, если король Ги и те, кто выступят с ним будут побеждены. Конечно, вы сможете удержать собственные позиции в этой варварской стране силой своих мечей. Но если король Ги и принц Рейнальд победят, они будут сильнее, чем прежде – а разве кто-нибудь будет молить бога о другом? В этом случае ваша позиция невмешательства может привести к тому, что ваши позиции ослабеют.
– Ты это знаешь?
– Я вижу это, как может видеть любой.
– Но говорят, ты можешь предвидеть будущее. Видел ли ты, при помощи своей белой или черной магии, исход этого дела?
Амнет помолчал, прежде чем ответить. Перед его глазами всплыло видение: бледное беспощадное лицо с пышными усами…
– У меня нет такой силы, если я понимаю, о чем ты спрашиваешь.
– Это не ответ, Томас Амнет.
– Это единственный ответ который я могу дать, мой Господин.
– Ты заморочил нам головы своими загадками и предположениями, тамплиер.
– Я просто указал на все ловушки, вытекающие из вашей линии поведения – и те выгоды, которые станут доступны в том случае, если вы измените свое решение.
– Какие выгоды?
– Госпитальеры и тамплиеры долгое время были заодно.
– Не так уж они и были близки, как ты думаешь.
– Правильно, Мастер Роджер, у нас были различия. Но король будет весьма уважать вас, если вы снова поднимите мечи у него на службе.
– Что ты имеешь ввиду под словом «уважать»?
Амнет помолчал. Он был уполномочен делать намеки, но давать прямые обещания – другое дело.
– Если нам удастся отогнать Саладина и его айюбидов за их границы, появятся новые земли. Поля зеленой египетской пшеницы, месторождения железа на Синае, промыслы жемчуга на Красном море…
– И милые сердцу короля Ги тамплиеры получат все самое лучшее, не так ли?
– А разве отец не более усердно трудился, чтобы обрадовать блудного сына, нежели того, который остался покорным его воле?
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65
Похожие книги на "Маска Локи", Желязны Роджер Джозеф
Желязны Роджер Джозеф читать все книги автора по порядку
Желязны Роджер Джозеф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.