Звездный дракон - Эшер Нил
Двое таможенников, вышедших навстречу прибывшим, являли собой воплощение алчности и высокомерия, самых заразных болезней на планете. Облачены они были в странную смесь служебной формы с гражданской одеждой. На мужчине поверх, запыленного комбинезона из моноволокна была наброшена форменная куртка, дополненная зеленой фуражкой с высоким околышем. Женщина надела форменную куртку поверх коричневого, зауженного книзу платья, фуражки у нее на голове не было. В руке она держала сканер, на котором мигала лампочка. Это значило, что сканер не заряжен, а следовательно, совершенно бесполезен. Кроме того, у женщины за ухом темнел модуль, судя по всему, органического происхождения. Как большинство модулей, формой он напоминал плоский боб, но был зеленого цвета и покрыт мелкими блестящими чешуйками.
– Имеется ли у вас разрешение на это? – осведомился мужчина и указал на Крана.
– Разрешение? – равнодушно переспросил Пелтер. Стэнтон поспешно встал рядом с ним.
– Мы не очень-то в курсе, что тут у вас требуется. Может, вы нам поможете? – проговорил он, обратив внимание на то, как пристально женщина уставилась на Ариана.
– Мы можем выдать вам разрешение, – ответил мужчина. – Это будет стоить… десять новокарфагенских шиллингов либо эквивалент этой суммы в новых иенах. А потом надо будет решить вопрос с вашими визами.
Стэнтон вытащил бумажник, которым их снабдила Джарвеллис, и открыл его, но так, чтобы таможенник не увидел, сколько там денег. Десять шиллингов в зоне Правительства были внушительной суммой. А здесь, вероятно, столько зарабатывали за день.
– Может быть, вы не откажетесь сообщить, сколько будут стоить наши визы? – осведомился Пелтер.
Таможенник смерил их взглядом с головы до ног. Вид у троицы несколько потрепанный, за исключением кейса.
– Визы будут стоить по сто шиллингов, – сообщил он. – Вам потребуется три.
– Три? Зачем же нам виза да еще и разрешение для мистера Крана? – удивился Джон.
– Заплати, не спорь, – велел ему Ариан.
Стэнтон покачал головой. Так не годилось. Этим нахалам только дай палец – они тебе руку оторвут. Но все же он вытащил из бумажника четыре десятишиллинговые банкноты и подал таможенникам. Мужчина взял купюры, сложил и убрал в карман.
– А шесть шиллингов сдачи? – поинтересовался Джон.
Таможенник сдачу искать не стал. Он снова уставился на чемоданчик.
– Мне придется посмотреть, что у вас в кейсе.
Мистер Кран неожиданно шагнул вперед и поднял голову – до этого момента он стоял понурившись. Чиновник невольно попятился и нервно облизнул губы. Стэнтон подумал: «Этот Кран, конечно, полудурок, но уж что-что, а путать умеет».
– Вам не придется смотреть, что у нас в кейсе, а нам не нужна сдача, – заметил Пелтер.
Похоже, таможенника это заявление оскорбило.
– Еще одно слово – и сюда явятся десятеро парней с протонными бластерами, – буркнул он.
Ариан изменился в лице.
– Мне даже говорить ничего не придется. Одна секунда – и мистер Кран разорвет вас пополам. А ну, прочь с дороги.
Мужчина-таможенник набычился, но женщина схватила его за руку.
– Ярл, не надо.
– Но…
– Ярл!
Женщина и Пелтер пристально посмотрели друг на друга. Стэнтон мучительно пытался догадаться, в чем же дело. Затем женщина потянула Ярла за руку и указала на другой звездолет, который приземлялся на противоположном краю поля.
– Еще один садится, – сказала она и бросила взгляд вдаль, где у ограды слонялось несколько вооруженных охранников, после чего добавила: – Там все будет в порядке, Ариан Пелтер. Вас пропустят.
Она снова потянула Ярла за руку, и таможенники удалились.
– Что это все значит? – Стэнтон посмотрел на своего приятеля. Тот пожал плечами и, проводив взглядом чиновников, посмотрел на «Лирика».
– Интересно, много ли им выболтала Джарвеллис? – процедил он сквозь зубы.
– Ничего она им не сказала, кроме того, что у нее, на борту – несколько пассажиров. Джарвеллис свое слово держит. Я специально попросил ее, чтобы она никому ничего не говорила, потому что если они начнут копать, то наверняка узнают, что с нас можно содрать побольше.
– А как же тогда эта тетка узнала мое имя?
Стэнтон растерялся и тоже бросил взгляд на «Лирика». Пелтер продолжал:
– Я собирался договориться с Джарвеллис, чтобы она захватила нас, когда будет улетать отсюда. Лучше иметь дело с теми, кого ты знаешь, пока, конечно, у них не слишком сильно разыграется аппетит.
«Уж не имеет ли он в виду кого-нибудь еще?» – подумал Джон, а вслух произнес:
– Хочешь, чтобы я с ней потолковал? Она подождет, пока мы не уберемся подальше… – он бросил многозначительный взгляд на мистера Крана, – а уж тогда сойдет с корабля. Но я знаю, где ее потом можно будет разыскать.
– Разыщи. Но сначала найди парней. – Ариан повернул голову к мистеру Крану. Андроид открыл кейс и вынул один сапфир. Теперь камень лежал на его медной ладони. – Этим расплатишься с ними по счету. – Пелтер не спускал глаз с мистера Крана, вдруг он вспылил: – Отдай ему!
Рука мистера Крана дернулась, сапфир полетел в лицо Стэнтона, но Джон успел поймать его.
– А ты чем займешься? – спросил он у Пелтера, убирая камень в карман.
– Разыщу торговца.
Стэнтон взглянул на небо, где пылало лимонно-желтое солнце, и указал на белевшие вдалеке городские кварталы. Между забором космопорта и городом пролегала пустошь, поросшая адаптированными деревцами акации и невысоким серебристым шалфеем. Посреди травы валялись ржавые обломки звездолетов и несколько остовов антигравомобилей. На окраине города были выстроены невысокие, трехэтажные аркады, за ними высились более внушительные здания с крышами в форме луковиц, которые, казалось, явились сюда из какой-то сказки. Однако между этими крышами сновали антигравомобили, а отнюдь не ковры-самолеты. Впрочем, велика ли разница?
– В центре Портового квартала есть заведение под названием «Шэрроу». Мне говорили, что оно все еще работает и что там мало что изменилось с тех пор, как я тут побывал в последний раз. Встретимся там вечером?
– Хорошо, я найду это место, – кивнул Ариан. Охранники у ворот таращились на Пелтера и даже не подумали преграждать троице дорогу или требовать взяток. У каждого из них за ухом зеленел странный чешуйчатый модуль – как тот, что Стэнтон заметил у женщины-таможенницы. За воротами рядком стояли три видавших вида антигравомобиля. Трое водителей вышли встретить потенциальных клиентов, двоим из них повезло. Третий спокойно вернулся к своей машине. Ждать ему оставалось недолго. Корабли здесь садились довольно часто.
Меннекен, Корлакис, Дюсаш и Свент внешне друг от друга еще отличались, а вот наклонности и интересы у них давно были одинаковыми. Все четверо обожали опасность, жестокость и деньги. Они говорили Стэнтону, что их можно будет найти в гостинице, но там их не оказалось, но он совсем не удивился, обнаружив друзей у спортивной арены. Войдя в амфитеатр, он посмотрел на ринг и увидел, что там вот-вот должна была начаться схватка. У здоровяка с искусственно накачанными мышцами имелась пара модулей, скрепленных между собой соединительной сенсорной дужкой, проложенной по лбу. Кожа у него на макушке была снята, и было видно, что черепная коробка укреплена керамалем. Его соперник с синеватой кожей был гораздо ниже ростом. Накачанный здоровяк был вооружен кастетами-ножами, синекожий – длинным боевым клинком и крюком. Они кружили по рингу, присматриваясь друг к другу.
Четверо наемников устроились в креслах в первом ряду. По вполне понятным причинам эти места именовали «мокрыми». Стэнтон пробрался туда.
– Весовые категории разные, – заметил он, усевшись позади четверки громил.
Все четверо равнодушно обернулись. Меннекен и Корлакис были близнецами. Они выглядели весьма презентабельно: деловые костюмы, хромированные модули, коротко стриженные темные волосы. Главное различие между ними состояло в том, что Меннекен имел телосложение штангиста, а Корлакиса с полным правом можно было назвать стройным мужчиной. При этом ни тот ни другой не подвергались искусственной накачке мышц. По их мнению, такая накачка вызывала у людей излишнюю самоуверенность и притупляла чутье. Дюсаш, с курчавыми черными волосами, напротив, был искусственно накачан и укреплен. Он любил одеваться в кожу и, как правило, модуля не носил, но сегодня модуль у него имелся. Свент тоже обзавелся новеньким модулем. Этот опытный убийца, с виду похожий на хорька, считал любые биологические преимущества пустой тратой времени, но стремился приобрести все остальные новинки. Он был маленького роста и выглядел худосочным, но Стэнтон знал, что на самом деле у него мощно укреплены кости, а суставы снабжены кибермоторами. Руку сопернику он мог оторвать так же легко, как его дружки, вот только предпочитал делать это более медленно.
Похожие книги на "Звездный дракон", Эшер Нил
Эшер Нил читать все книги автора по порядку
Эшер Нил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.