Феникс сапиенс (СИ) - Штерн Борис Гедальевич
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
– Их уже находили, обычные диски, – уточнила Алека, – точнее, их отпечатки на глине. Даже удалось воспроизвести несколько минут речи. Но это слезы…
На следующий день сразу две группы – Сэнк со Стимом и Крамб с Колой и Алекой – отправились на двух лодках в дальнюю часть озера – там начинался глубокий залив, ведущий в ущелье, промытое талой водой в леднике. Сначала разведчики плыли по заливу между ледяных берегов, которые становились все выше и круче. Потом залив превратился в реку, текущую по ледяному ущелью меж низких берегов, местами усеянных крупным булыжником, местами покрытых крупнозернистым темным песком. Берега упирались в почти отвесные ледяные стены. А потом стены сомкнулись над рекой, образовав огромный тоннель.
– Страшно! – сказала Кола.
– Грандиозно! – возразила Алека.
– Чего бояться? Я тут с вами, и вон Сэнк со Стимом плывут впереди, – Крамб попытался успокоить Колу. – Не в преисподнюю плывем, а всего лишь внутрь ледника.
Становилось все темней. По бокам туннеля стали попадаться шумные водопады – вода падала сверху через колодцы, через них же проникал свет. Каменно-песчаные берега сузились, Сэнк причалил и махнул рукой Крамбу, чтобы тоже причаливал. Все вышли на берег. Сэнк присел на светлый окатанный камень и грустно спросил:
– Ну и где же Санкт-Петербург?
– А почему ты решил, что его обломки должны быть здесь, а не в пяти километрах западнее? – спросил Стим.
– Он же был огромным, на Римской карте город отмечен как мегаполис, так что может быть и здесь, и там.
– Дядя Сэнк, посмотри, на чем ты сидишь! – вскричала Алека.
Сэнк встал и обернулся. То, на чем он сидел, оказалось пышными ягодицами мраморной статуи, обломанной по талии и середине бедер.
– Вот мы и нашли его! – сказал Сэнк.
И началась захватывающая рутина. Каждый день две группы на лодках или вездеходах добирались до ледника, залезали в расселины, копались в обломках зданий, резали лед бензопилами, разгребали гальку и песок, отковыривали ломами бетонные блоки. Под вечер возвращались с грузом. Лема и Кана встречали добытчиков на палубе, прыгая и радостно смеясь. Потом все вместе сортировали и разбирали находки. Чего там только не было!
– Книги, чаще их обрывки и лохмотья. Поначалу книги находили редко. Их вырезали изо льда и складывали в морозильной камере в виде ледяных брикетов.
– Маленькие тонкие диски с информацией, записанной в неизвестном, по-видимому, в цифровом формате.
– «Плитки» и «дощечки» – плоские коробки разного размера со стеклянным окном и с кремниевыми прямоугольниками (вероятно, полупроводниковыми микросхемами), предположительно электронно-информационные устройства.
– Экземпляры одежды и обуви.
– Пластиковые диски с дорожками звукозаписи.
– Мелкие предметы быта.
– Экземпляры огнестрельного оружия.
Это то, что можно и стоило везти в лагерь. Гораздо больше нашлось того, что привезти нельзя:
– Три сплющенных скрученных железнодорожных вагона.
– Остатки автомобилей разного размера и назначения.
– Обломки чугунных оград.
– Нос крупного судна, торчащий из морены.
– Генератор крупной электростанции с содранным кожухом и обнаженными медными обмотками статора.
И, конечно, повсюду останки людей, кости, куски костей. Первая находка на третий день разведки вызвала шок – неповрежденный скелет, даже сохранился застегнутый ремень с лохмотьями брюк. Никто, кроме Алеки, никогда не видел непогребенных скелетов. Человека похоронили в морене, навалив холмик из камней и постояв в молчании. А потом уже не хоронили никого.
Ледник основательно перемолол и перекорежил большую часть того, что захватил с собой из северного города. Судьба каждой вмороженной вещи зависела не только от прочности, но и от того, насколько ламинарным был поток льда вдоль ее трехсоткилометровой траектории. Если лед срезался, скручивался, рвался, тоже самое происходило и с предметом. Если вещи повезло вморозиться в спокойный объем льда, избежавший пертурбаций, она могла приехать к месту встречи с солнцем вполне в приличном состоянии. Находили и трак карьерного экскаватора, скрученный пропеллером, и совершенно целую фаянсовую кружку, даже ручка была на месте. Кстати, Сэнк, по его словам, приватизировал эту кружку и с тех пор пил чай только из нее. Находили и переломленный пополам корабельный кнехт, и совершенно невредимую книгу, раскрытую посередине. Конечно, исковерканного и искореженного было больше: путь был длинным и не простым.
Книги – что рваные, что целые – попадались реже, чем плитки и дощечки. Если считать, что на каждого древнего жителя приходилось по два электронных устройства, то из статистики находок получалось, что он в среднем держал меньше одной книги. Сэнк предположил, что электроника полностью вытеснила бумагу. И все же Инзор с Алекой в один прекрасный день нашли месторождение книг.
Оно располагалось в ледниковом распадке в трех километрах к западу от озера. Внимание Алеки привлек угол металлического ящика, торчащий изо льда. Довольно быстро ящик вырубили с помощью перфоратора и отвезли на базу: ждать было невозможно. Весил он килограмм сто, внешний осмотр показал следующее: стенки – сварные из пятимиллиметровой стали, немного вдавлены внутрь. Два угла ящика чуть смяты. Крышка – из той же стали, крепится болтами. На крышке выбита аббревиатура АСК, BSA и дата 2137. Крамб срезал болты, подождали, пока крышка оттает от содержимого, открыли ящик и ахнули. Он был плотно забит аккуратно сложенными книгами одного формата – целыми и невредимыми. На следующий день приехали с миноискателями и нашли еще три похожих ящика. Один был сильно деформирован. Размер одного из ящиков немного отличался: в нем были книги другого формата, похоже, ящики варились под определенный размер книг, которые складывались аккуратными стопками, вплотную прижатыми друг к другу.
Всем не терпелось взглянуть на книги. Крамб разрезал два ящика: книги в стопках оказались разной толщины, с разными названиями на корешках. Можно ли было аккуратно разделить смерзшиеся блоки на отдельные книги? Крамб обещал попробовать, а пока надо было срочно искать еще.
Четверо мужчин (Стим работал почти наравне со всеми) и Алека прочесали глубинными металлоискателями несколько соток поверхности льда вокруг первой находки, отметив желтыми флажками «мелкие», до полутора метров, и синими флажками «глубокие» объекты. И началась тяжелая изнурительная добыча. Каждый день впятером вырубали, выпиливали и отвозили три-четыре слабо поврежденных ящика. Сильно поврежденные оставляли в леднике. Никто не мерил температуру воздуха – казалось, стоит жара. Когда светило солнце, мужчины работали, раздевшись до пояса, иногда окатываясь ледниковой водой. Так не работают ни кладоискатели, ни старатели – только спасатели.
Команда приостановила самозабвенную добычу книг лишь к концу июля, когда морозильная камера была до отказа заполнена ледяными книжными блоками. Да и другие артефакты уже не помещались в трюме – их складывали в палатке на берегу. Настало время осмыслить, что же они обнаружили, и решить, что с этим делать дальше. Всего было добыто около двухсот ящиков. Год упаковки, выбитый на крышке, отличался от ящика к ящику, даты покрывали интервал от 2120 до 2145 года, максимум приходился на 2130-е.
То, на что наткнулись герои, не могло быть ни библиотекой, ни обычным книгохранилищем – там незачем упаковывать книги в пятимиллиметровую сталь. К тому же книги укладывались вразнобой по тематике и по жанрам – сортировались только по формату, чтобы плотней уложить их в ящики. Кола попробовала расшифровать аббревиатуру, выбитую на крышках.
– Я думаю, там трехбуквенная аббревиатура на двух языках с одним и тем же значением. Скорее всего, на русском и английском. Если использовать эту гипотезу как ключ, то что-то можно подобрать. Кажется, есть один разумный вариант. АСК – Армия спасения книг, BSA – Book Salvation Army.
– Точно! Браво Кола. Это сразу все объясняет. Люди спасали книги, тогда понятно, зачем пятимиллиметровая сталь. Спасали для какого-то будущего, где книги могут снова понадобиться, спасали от современников, от гниения, потопов, пожаров, от войны. Какие же они молодцы! Те люди ведь наверняка понимали, что все электронное достояние человечества может охряснуть в один прекрасный день.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
Похожие книги на "Феникс сапиенс (СИ)", Штерн Борис Гедальевич
Штерн Борис Гедальевич читать все книги автора по порядку
Штерн Борис Гедальевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.