Свободное радио Альбемута - Дик Филип Киндред
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49
Еще одна внезапная догадка озарила меня: моя дружба с Филом, сам Фил и десятки его научно-фантастических произведений, продаваемых на каждом углу, — все это должно служить ложным следом. Именно к такому чтиву приковано внимание властей, спецслужбы просеивают каждое слово. Наши пластинки тоже внимательно изучаются, но в основном на предмет выявления пропаганды наркотиков и секса. А политический подтекст ищут в научной фантастике.
Я надеялся, что именно так обстояло дело. Мы вряд ли сможем упрятать нашу информацию в книге, пусть и на подсознательном уровне. Посредством поп-музыки задача решается с куда большими шансами на успех.
Конечно, если все откроется, нас убьют. Интересно, Садассе не страшно? Ведь она так молода… Потом я вспомнил, что она больна раком, хотя и находится в состоянии временной ремиссии, жить ей все равно недолго и терять нечего. Наверное, Садасса тоже так считает. Рак доберется до нее раньше, чем ДАН.
Именно поэтому, видимо, Садасса пришла искать работу в фирму звукозаписи. Неосознанное чувство, что здесь ее история могла бы… Но это уже из области домыслов. ИИ-операторы вроде бы не направляли мои мысли в подобное русло. Не они привели меня к желанию задаться вопросом: а не поразили ли девушку раком именно для того, чтобы затем подтолкнуть ее к решению предать гласности свою тайну? Все эти мысли, казалось бы, родились в моем собственном мозгу. Теперь я стал и в этом сомневаться. Скорее случайное стечение обстоятельств. И все же… ведь сказал кто-то, что Бог из зла извлекает добро. Рак — зло, и им поражена Садасса. Но нет ли в этом частицы добра, которую ВАЛИС способен извлечь?
Глава 21
Явившись на работу на следующий день, я заглянул в отдел кадров и поговорил с Алленом Шейбом, который заявил госпоже Сильвии, что мест на фирме нет.
— Возьми ее, — сказал я.
— На какую должность?
— Мне нужен помощник.
— Придется посмотреть штатное расписание и поговорить с Флемингом и Тичером.
— Валяй. Если получится — я твой должник.
— Дело есть дело, — ответил Шейб. — Постараюсь. И, если на то пошло, это я твой должник. В любом случае, сделаю все возможное. О какой зарплате идет речь?
— Не важно, — ответил я.
В конце концов я мог бы доплачивать ей из тех денег, которыми сам распоряжался, так сказать «черных фондов». В наших внутренних бухгалтерских книгах Садасса проходила как один из ди-джеев. Никто никогда не докопается.
— Если хочешь, я приму ее, побеседую — тогда она будет думать, что поступила без блата.
— Отлично. Так и сделай.
— Знаешь ее телефон?
Телефон я знал. Я сообщил его Шейбу и велел сказать, что неожиданно открылась вакансия, так что она может явиться для беседы. На всякий случай я и сам ей позвонил.
— Говорит Николас Брейди, — сказал я, услышав ее голос. — Из «Новой музыки».
— Значит, я у вас забыла?.. Не могу найти свой…
— Похоже, у нас есть для вас место, — перебил я ее.
— Ах так. Но я решила не поступать на работу. Я подавала прошение о стипендии в Чапмен-колледж и уже после нашего разговора получила ответ. Стипендию мне дали, и я могу вернуться в колледж.
Я был несколько растерян.
— Так вы не хотите зайти на собеседование?
— А что за работа? Машинопись, ведение картотек?
— Свободно место моего помощника.
— И что мне пришлось бы делать?
— Вместе со мной прослушивать новых исполнителей.
— Вот как.
В ее голосе звучала заинтересованность.
— К тому же мы могли бы пустить в ход ваши тексты.
— В самом деле? — Она оживилась. — Может быть, мне удастся совместить работу с учебой.
У меня возникло странное ощущение, что в той работе, которую она могла получить в «Новой музыке», Садасса превосходит нас на голову. Прежнее мнение о ней менялось. По-видимому, борьба с тяжелым недугом, борьба за жизнь многому ее научила. Характер стал тверже, появилась настойчивость, целеустремленность.
— Приходите, — сказал я. — Обсудим.
— Что ж, пожалуй, надо зайти. Непременно. Знаете, я видела во сне вашу студию.
— Расскажите мне этот сон, — попросил я.
— Мне снилось, — начала Садасса, — что я наблюдаю процедуру записи через звуконепроницаемое стекло. Певица выглядела чудесно, да и аппаратура для профессиональной записи произвела на меня сильное впечатление. А потом я увидела обложку пластинки и прочла свое имя. Там было написано «Поет Садасса Сильвия», ей-богу!
Она рассмеялась.
Я не нашел, что сказать.
— А проснулась я в твердой уверенности, что буду у вас работать, — продолжала Садасса. — Как будто сон был добрым предзнаменованием.
— Пожалуй, — сказал я. — Очень может быть.
— Когда мне зайти?
Я предложил ей прийти в четыре. Мне пришло в голову, что таким образом я успею пригласить ее поужинать со мной.
— А еще что-нибудь необычное вам снилось? — вдруг спросил я.
— Лично мне сон не показался таким уж необычным. А что необычного в нем нашли вы?
— Поговорим, когда вы придете, — ответил я.
Садасса Сильвия появилась у меня в офисе в четыре. На ней был светло-коричневый комбинезон, желтый свитер и серьги в виде колец — под стать африканской прическе.
Она села напротив.
— По дороге сюда я спрашивала себя, откуда у вас интерес к моим снам, к тому необычному, что в них могло быть. Психиатр велел мне вести дневник, в который я каждое утро записываю свои сны — пока не забыла. Я веду записи уже почти два года.
— Расскажите мне о своих снах, — попросил я.
— Вам интересно? Вам правда интересно? Ладно, вот уже три недели — это началось в четверг — как мне кажется, что кто-то говорит со мной во сне.
— Мужчина или женщина?
— Что-то среднее. Голос очень спокойный, выразительный. После пробуждения я вспоминаю этот голос — и впечатление о нем бывает скорее приятным. Он успокаивает, убаюкивает. После таких снов я всегда чувствую себя лучше.
— И вы не можете вспомнить, что он говорит?
— Что-то о моей болезни. О раке. Что болезнь не вернется.
— И в какое время ночи…
— Ровно в три тридцать, — сказала Садасса. — Мой друг говорит, что я пытаюсь отвечать, разговаривать с этим голосом. И это происходит неизменно в одно и то же время.
Я уже успел забыть о том, что у нее есть друг. Да ладно, успокоил я себя, у меня ведь жена и ребенок.
— Такое впечатление, будто ты слушаешь радио. Звук приглушен, приемник настроен на какую-то далекую станцию. Так бывает, когда ночью настроишься на передачу в коротковолновом диапазоне.
— Поразительно, — сказал я.
— Я и пришла в «Новую музыку» прежде всего из-за сновидения. Очень похожий сон я видела прошлой ночью. Представьте себе красивую зеленую долину, поросшую высокой травой, краски свежие и сочные, а поодаль — холм. Я плыла по этой долине — именно плыла по воздуху, не касаясь земли, как бы потеряв вес, и когда я приблизилась к холму, он превратился в дом. Над входом на вывеске были слова. Вернее, одно слово: «НОВАЯ». Но во сне мне стало совершенно понятно, что это «НОВАЯ МУЗЫКА», — я услышала нежнейшую музыку. Ничего подобного наяву мне слышать не приходилось.
— Вы правильно поступили, что действовали по подсказке сна, — заметил я.
— Значит, я не ошиблась адресом?
Она пристально изучала мое лицо.
— Не ошиблись. Вы правильно расшифровали сон.
— Вы так уверены…
— Просто я рад вас видеть. — Я перешел на шутливый тон. — Боялся, что вы не придете.
— Занятия в колледже у меня днем. Мы могли бы прослушивать исполнителей по вечерам? Придется организовать работу с учетом расписания занятий.
— Ваши желания не кажутся мне невыполнимыми, — кивнул я, слегка раздраженный.
— Колледж бросать нельзя. Я потеряла так много времени во время болезни…
— Конечно, конечно. — Теперь я чувствовал себя виноватым.
— Иногда мне кажется, — сказала Садасса, — что я заболела из-за правительства. Что мне намеренно дали какой-то канцероген. Я чудом не умерла.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49
Похожие книги на "Свободное радио Альбемута", Дик Филип Киндред
Дик Филип Киндред читать все книги автора по порядку
Дик Филип Киндред - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.