Тот, кто пользовался вселенной - Фостер Алан Дин
Теперь было ясно, кто подослал убийц. Лу-Маклин всегда отлично знал, почему Лал хотел убрать его. Он вздохнул. День начался с совсем несерьезных вещей, с нескольких разбитых лиц. Но теперь же им уничтожены сразу трое.
Последние двое причинили немного больше хлопот, чем ювелир, хотя только с технической точки зрения. Эмоционально они совсем не задели его.
Теперь следовало убрать трупы и почистить комнату. Обычно в подобных ситуациях обращаются к организациям, предлагающим такие услуги, но сейчас Лу-Маклин не доверял никому. Мир нелегальных был полон жестокой борьбы, но равные Лалу являлись все же его союзниками, а не врагами. Они скорее помогли бы боссу мощного синдиката, чем непредсказуемому зеленому юнцу.
Тела нужно было убрать надежно и аккуратно, предварительно расчленив, поскольку мусоропровод в квартире не принимал больших предметов. Кроме того, Лу-Маклину приходилось выполнять эту отвратительную задачу одному. Нет, он не доверится ни одному из коллег Лала. Лу-Маклин не доверял людям с тех пор, как помнил себя…
2
Его мать была добровольной шлюхой. Она получала от своей работы удовольствие, или, точнее, купалась в удовольствиях. Воспитанная женщина, которая могла бы добиться гораздо большего, она, очевидно, смаковала бесконечные и неподражаемые разновидности деградации, обеспечиваемые ее клиентами. Это был редкий случай полного соответствия профессии и состояния души.
Отец Лу-Маклина навсегда остался для сына неизвестным лицом, вероятно, по обоюдному согласию родителей. У мальчика не было ни сестер, ни братьев. Вырастив его до шести лет (достаточный возраст, чтобы понимать, что с тобой происходит), мать преспокойно вышвырнула сына на улицу.
Лу-Маклин понятия не имел, где она сейчас, жива или умерла. Да ему было и наплевать на это. День в опекунском офисе ярко запечатлелся в его памяти. По крайне мере, по той причине, что тогда он плакал последний раз.
Лу-Маклин обладал хорошей памятью, и разговор ему хорошо запомнился.
— Вы уверены, мадам, — спросил клерк с осунувшимся лицом, — что не хотите попытаться вырастить ребенка сами? Кажется, у вас есть возможности. И духовные, и финансовые.
Лу-Маклин стоял в углу. Это было наказанием за то, что он взял дорогие часы, посмотреть как они работают. Факт возвращения их на место в рабочем состоянии не смягчил приговора. Мальчик мог повернуть голову и увидеть свою мать, разговаривающую со странным маленьким уставшим человечком, но это грозило побоями. Поэтому он смотрел вниз и прислушивался, понимая, что решается что-то очень важное и относящееся к нему.
— Слушайте, мне не нужен этот маленький подонок, — проговорила его мать. — Я вообще не знаю, почему провозилась с ним так долго. В общем, я отправляюсь в путешествие с одним джентльменом, и он не хочет больше никого брать с собой. Я тоже.
— Но, мадам, когда вы вернетесь…
— Да, конечно, когда я вернусь, — раздраженно ответила она, — тогда и посмотрим.
Лу-Маклин помнил аромат ее духов, доносившийся до его угла, приятный, роскошный, дорогой.
— Может, кто-нибудь и сможет помочь ему. Я неспособна быть матерью. Выяснив, что прозевала предельный срок, я хотела подать в суд на химическую компанию, выпускающую эти пилюли.
— Если вы не хотели растить его, зачем ждали до сих пор?
— Думаю, я была пьяной, когда принимала решение, — ответила мать с громким смешком, отлично запомнившимся Лу-Маклину. Он был пронзительным, напоминал звук флейты или электронный сигнал, но только еще более бесчувственный.
— В общем, это не имеет значения. Он здесь. Я знаю, что надо было избавиться от него раньше, но у меня постоянно дела. Бизнес, знаете ли. Занимает почти все мое время. Короче говоря, однажды я обнаружила, что мальчишка все время вертится у меня под ногами. Это маленький орангутанг без длинных волос.
Отвращение в ее голосе совсем не задело Лу-Маклина, насколько он мог помнить. В офисе его расстроило что-то другое. Мальчик начал тихо рыдать. Странное ощущение: теплые слезы катились по щекам.
Клерк прокашлялся.
— Это ваш выбор, как легальной горожанки, мадам.
— Ага, я знаю, это мой выбор. Поэтому давайте вместе составим документ. Я возьму отпечатанную копию. Мой корабль скоро отправляется. Чертовски не хочу опоздать.
Потом мать встала и сказала клерку:
— Теперь он ваш.
И ушла.
Лу-Маклин моргнул и посмотрел на жужжащий мусоропровод. Он почти закончил с останками тела Грегора. Висколайн пошел первым. От второго убийцы осталась только одна нога.
Лу-Маклин достал маленький топорик, еще один инструмент из своего личного арсенала, разрубил ногу пополам чуть ниже колона и бросил верхнюю часть в люк. Послышался легкий гул; когда плоть отделялась от кости. Затем кость раздробилась и отправилась в городскую канализационную систему. На стойке в тех местах, к которым прикасались пальцы Лу-Маклина, остались темные пятна. Его руки слегка дрожали. Он заставил себя успокоится, стараясь дышать ровнее.
После окончания мерзкой работы он убрал в комнатах, а потом позволил себе принять горячий душ.
Лу-Маклин надел эффектный, серебряный с голубым, спортивный костюм и открыл запечатанный шкаф, просунув руку в соответствующее гнездо.
Раздался щелчок, и двойная панель скользнула в сторону. Внутри шкафа лежали аккуратно сложенные орудия нынешней профессии Лу-Маклина. Он собирал их уже семь лет. Они блестели, словно хирургические инструменты.
Выбрав наиболее подходящие по его мнению, Лу-Маклин закрыл шкаф, побрызгал в комнатах дезодорантом и вышел из дому.
Лал был маленьким человечком, но относительно крупные размеры важны только для социальных дикарей, чье мнение формируется их невежеством. Аелмосская ящерица, например, всего три дюйма длиной, а укус ее убивает за две минуты.
Волосы шефа синдиката подернулись серебром. Это ему шло, придавало солидный вид, как и от электрический бархатный костюм, чье мерцающее поле поднималось на четверть сантиметра над поверхностью ткани. Дорогая электростатическая одежда свидетельствовала о богатстве и положении в обществе. Лал принадлежал к нелегалам двенадцатого класса: довольно высокое положение для мира типа Ивенвейт. Он не рассчитывал получить однозначный номер, но надеялся на это. Его огромное частное владение состояло из множества зданий, соединенных в трубах надежно защищенными проходами. В тот вечер у него собрались мужчины и женщины разных статусов, от шестидесятых до десятых номеров, легалы и нелегалы.
В отличие от большинства своих коллег по подпольному миру, Лал стремился к респектабельной жизни, но как нелегал не мог надеяться достичь в этом идеала. Однако, внешнее впечатление оставалось для него очень важным. Он давно решил, что если не можешь чего-то заполучить, то можешь, по крайней мере, создать видимость обладания. Сегодняшняя вечеринка предназначалась именно для этого.
Чья-то рука легла Лалу на плечо. Он обернулся и увидел лицо своей любовницы Жанин. Она была легальной тридцать второго класса, отличалась редкой красотой, но больших амбиций не имела. Ее вполне устраивала нынешняя роль. Инвестиции в легальные корпорации делали эту женщину весьма состоятельной.
Через несколько лет она, вероятно, оставит Лала и начнет вести легкую, спокойную жизнь. Этот факт шефа синдиката не беспокоил. Он понимал ее так же хорошо, как и себя. Кругом было много других женщин. А власть и деньги для них весьма привлекательны.
— Что-то не так, дорогая?
— Нет.
Она наклонилась, и Лал с привычным наслаждением почувствовал плечом тепло ее груди.
— Там молодой элегантный джентльмен…
— С усами?
— Нет, рядом с ним.
— О, кажется, это Ао Тайлмет. Его отец относится к двенадцатому уровню и является президентом Группы по редким металлам. Они работают на Боурлт Терминус на юге. Хочешь познакомиться?
Жанин провела рукой по тонким волосам Лала.
Похожие книги на "Тот, кто пользовался вселенной", Фостер Алан Дин
Фостер Алан Дин читать все книги автора по порядку
Фостер Алан Дин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.