Разбитая Сфера - Аллен Роджер Макбрайд
— Давай еще разок, — попросила Марсия.
— Давай, — вздохнув, согласился Ларри.
Появилось прежнее изображение. Нет, не прежнее. Что за чертовщина! Люсьен не закричал: «Оглянись!», а, тревожно всматриваясь Ларри через плечо, быстро подбежал к нему.
Ларри обернулся — харонцы были на месте. И тут ему в голову пришла сумасшедшая идея. Господи, только бы оператор не растерялся и подыграл ему.
Ларри медленно поднял свои металлические руки, как бы защищая Люсьена.
— Стоять! — крикнул он. — А ну брысь отсюда! И чтобы больше я вас здесь не видел!
Оператор все понял, молодчина! Харонцы, стараясь опередить друг друга, толкаясь, покатили прочь, они попросту в панике бежали с поля боя. Через несколько мгновений их и след простыл. А вместе с ними из души Ларри навсегда исчез страх.
Где же Люсьен? Да вот он! Широко улыбнувшись, Ларри подошел к нему. Их взгляды встретились.
— Лар-ри? — непослушным языком произнес Люсьен. — Лар-ри, это ты?
16. Единственный способ
Суть Движения Обнаженного Пурпура пересказать почти невозможно. Сам термин «движение» не слишком удачен, поскольку означает группу людей, объединенных определенной целью, хотя число пурпуристов в прежние времена достигало многих миллионов, вряд ли их действия были целенаправленными. Я думаю, что, говоря о пурпуристах, следует говорить лишь о смысле их притязаний.
Обнаженный Пурпур — название довольно точное. Разденьтесь догола, вымажьтесь в красное и в таком виде появитесь перед нормальными людьми — вот квинтэссенция этой идеологии. Результат очевиден: нормальные люди будут шокированы. На достижение этого результата направлено и все остальное: и воинственно-непримиримое отрицание принятых норм поведения, и намеренно темный язык… Таким образом пурпуристы стремились взломать систему социальных стереотипов, заставить людей взглянуть на мир по-новому. Конечно, в целом это была полезная и социально оправданная практика. И все-таки пурпуристы зашли слишком далеко, они стали типично пародийными персонажами.
…В катастрофе погибли почти все орбитальные поселения. Уцелел только ОбнаПур. Принято считать, что им просто повезло, но я склонен думать, что не все так просто. Кто еще, кроме пурпуристов, решился бы перейти на столь близкую к черной дыре орбиту?
Доктор Саймон Рафаэль, первый директор Института гравитационных исследований. «Мемуары». Плутон, 2429 (опубликованы посмертно).
МУЛЬТИСИСТЕМА. ОбнаПур
— Первое подшлепывает, — сообщил Грязнюхо Шоколет, наблюдая приближение харонского чего-то .
— Спасибо, Шок, но они молчат, паразиты, — проворчала Всевидящее Око, с раздражением глядя в иллюминатор. — Я их тоже вижу.
— Не повредило бы и ляпнуть о себе, — отозвался Шоколет.
— А не фиолетово ли она к нам летит? — спросил Шаблон Огайо. — В иное время все кажется довольно странным. Кроме как тебе, Шоко.
— А то, — удовлетворенно отозвался Шоколет.
— Хватит пищать, парнишки, — недовольно произнесла Всевидящее Око, колдуя над приборами. Еще Грязнюхо воняет, как козел. Впрочем, эта вонь была его визитной карточкой. Вонь еще можно пережить, но вонь с болтовней — это уже слишком. — Катитесь куда-нибудь отсюда, — буркнула она. — Иллюминаторов у нас хватает.
— Все, затыкаемся, — добродушно сказал Огайо.
Положим, Огайо-то ей не мешает. В конце концов он и право имеет — как-никак первое лицо в ОбнаПуре. Но какого черта он притащил с собой этого вонючку? Может быть, сегодня Лиловый праздник? Всевидящее Око знала, что праздник будет на этой неделе, но не удосужилась посмотреть в календаре, когда именно.
В компьютере не было сведений об этой штуковине, что очень ее раздражало. Она, как дура, таращилась в телескоп, пытаясь понять, чего хочет от них этот громадный пришелец.
Он не был похож на ОРИ, которые Всевидящее Око видела раньше. Большинство из них представляло собой цилиндры темно-серого цвета, напоминавшие толстые сигары. Этот же был скорее ослепительно-белым параллелепипедом, по размеру раз в двадцать превосходящим самый большой из известных ОРИ. Да еще с клещевидными захватами. В общем, коробка из-под обуви, только здоровущая и с конечностями. И он был не один. За ним маячило штук пятнадцать точно таких же коробок.
Зависнув ненадолго внутри Кольца, странный харонец вдруг стремительно бросился прямо на «обод». «Неужели будет таранить? — Око затаила дыхание. — Тогда ОбнаПуру конец, обломки Кольца оставят от него мокрое место».
Коробка резко затормозила, когда до Кольца оставалось меньше сотни метров. Прицепившись к нему при помощи захватов, харонец подтянулся и закрепился на внутренней поверхности.
— Что это значит? — требовательно спросил Шоколет.
— Не знаю. Подождем других, — ответила Око. — На мой взгляд, это нам первый звонок.
Земля. Гвиана, Атлантическое побережье. Космопорт Куру
Бокс предстартовой подготовки представлял собой лишенную окон коробку унылого серого цвета. Бокс старательно дезинфицировали, но справиться с плесенью не могли — сырость побеждала. Кондиционеры, включенные на полную мощность, не помогали измученным людям — в тропиках круглый год стоит влажная жара, а экватор всего на несколько сотен километров южнее. Каждый раз, выходя на улицу, Жанна словно врезалась в стену. Она, как выброшенная на сушу рыба, хватала воздух широко открытым ртом и плелась по своим делам.
Жанна, Уолли и Соколов сидели по одну сторону шаткого стола с высохшими пятнами пролитого чая. Перед ними лежала кипа бумаг. Контраст с шикарным кабинетом Бернхардта, где они две недели назад ели кексы, бросался в глаза.
Офицер Бэйли из Центра управления сидел по другую сторону стола. Измятый комбинезон вполне соответствовал его усталому, давно небритому лицу. Невысокий и сутуловатый человек, на вид очень нездоровый, он то и дело затягивался страшно вонючей сигаретой. Жанна глядела на него с материнской жалостью.
— Ладно, — сказал он, отхлебнув кофе. — К черту эти штуки, я в них ни бельмеса не понимаю. Объясню вам все на нормальном человеческом языке, хорошо?
Уолли согласно кивнул. Бэйли почесал нос и начал:
— Если в двух словах, то мы отправляем в ОбнаПур большой груз. Планируем посылать по пятнадцать тяжелых транспортов ежедневно в течение трех недель. Если раздобудем небольшие корабли — они полетят туда же. Сгодится все.
— Потери, по расчетам, что-то около тридцати процентов, не так ли? — спросил Соколов таким тоном, словно его интересовала цена лука на рынке, а не вероятность собственной гибели.
— Хуже, — неохотно ответил Бэйли. — ОРИ с каждым днем все больше наглеют. Но шансы прошмыгнуть в ОбнаПур гораздо выше, чем вероятность уцелеть в городе, если он подвергнется нападению. После первой же атаки от стартового комплекса ничего не останется, и тогда — прощай, космос. Другая опасность — сбитые ОРИ транспорты будут падать вниз, прямо на нас. Я думаю, нам хватит и одного такого подарка. В принципе следовало бы отправлять в космос только радиопрозрачные аппараты с активной радарной защитой, но тут уж не до жиру. Приходится работать с тем, что есть под рукой. Впрочем, могу вас немного успокоить. По ОРИ накоплен огромный материал, мы уже неплохо понимаем их логику. В частности, нам известны наиболее и наименее опасные траектории. Вас мы отправим по наименее опасной. Но не хочу лукавить, риск все равно велик. Если представить себе сферу с радиусом в 300.000 километров, центром которой является Земля, то любой объект больше двух метров в поперечнике, находящийся внутри этой сферы, может заинтересовать ОРИ. Чем это обычно кончается, вы знаете не хуже меня.
— Замечательно, — подытожила Жанна. — А почему бы вам не посадить нас в метровые капсулы?
— Мы изучали подобную возможность, — сказал Бэйли, — но такие модули будут слишком плотными объектами, и снабдить их приличной радарной защитой чрезвычайно трудно. К тому же в метровом модуле вам пришлось бы свернуться в такой клубок, что вы не вынесли бы стартовых перегрузок. По нашим расчетам, двухметровый корабль — это оптимум. Но предсказать, что им взбредет на ум, все равно невозможно.
Похожие книги на "Разбитая Сфера", Аллен Роджер Макбрайд
Аллен Роджер Макбрайд читать все книги автора по порядку
Аллен Роджер Макбрайд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.